Рыцарь-чародей
Шрифт:
– Подождите. Я соберусь в два счета.
– Ты не идешь. Лорд Тиази и лорд Бил сказали: сэр Свон и я. И больше никто.
– Хотите, я покажу вам, как носить большой нож хозяина?
– Да тебе-то откуда знать? – Тауг поставил огромный кинжал стоймя на пол, прислонив к кровати.
– Просто я смышленая. Смотрите.
Прежде чем он успел остановить Этелу, она вытащила из ножен его собственный кинжал и нырнула под одно из громадных кресел.
– Что ты там делаешь? Не режь там ничего!
– Уже отрезала. Он страшно острый.
– Знаю, сам точил. Поосторожнее с ним.
– Похоже, кожа не новая. Она довольно мягкая. – Этела вылезла из-под кресла, размахивая зажатой в руке узкой полоской толстой кожи. – Теперь сядьте на пол, чтобы я могла все сделать.
– Что – сделать?
– Прикрепить ваш меч. Вы увидите. Садитесь же!
Тауг неохотно подчинился.
– У меня мало времени. Сэр Свон, вероятно, уже ждет меня.
– Мы больше времени потратили на разговоры.
Стоящая у него за спиной Этела потянула за пряжку на наплечном ремне.
– Видите, эта штуковина у вас для того, чтобы делать лямку длиннее или короче, а у меча вот здесь кольцо, за которое хозяин привязывал его к поясу. Вы перерезали ремешок, помните?
– Конечно, – сказал Тауг.
– Так вот, под сиденьем у этих кресел натянуты широкие ремни, которые держат подушки. Я отрезала полосу от одного и теперь привязываю меч к пряжке.
– Ты умеешь завязывать крепкие узлы, Этела?
– Я умею вязать крючком!
Пыхтя от напряжения, она затянула узел.
– Теперь вставайте.
Он встал, и маленькие ручки произвели окончательную подгонку.
– Видите? Он висит у вас на спине немного наискось, чтобы рукоятка находилась не за головой, а над плечом. Возьмитесь за нее.
Тауг нашарил длинную костяную рукоятку, которую он собирался обточить, и потянул меч вверх вместе с ножнами, мгновение спустя соскользнувшими с клинка и повисшими у него на спине.
– Он тяжеленный, правда?
Получасом позже, когда они со Своном заканчивали седлать лошадей, Тауг вспомнил вопрос Этелы и свой ответ, далекий от правды.
– Сэр Свон?
Свои, затягивавший подпругу, на мгновение отвлекся:
– Что?
– Я хотел спросить, сколько времени вам потребовалось, чтобы привыкнуть носить кольчугу.
– Я и не привык.
Свон вскочил в седло с такой легкостью, словно кольчуга, шлем и меч не весили ровным счетом ничего.
– Не привыкли?
– Пока – нет. Я постоянно чувствую тяжесть кольчуги и всегда испытываю облегчение, когда ее снимаю. Спроси у сэра Гарваона. – Свон немного помолчал. – Но я и надеваю ее с радостью. Ты боишься, что не заберешься на коня со своим боевым мечом? Приторочь его к луке седла, рядом со щитом. Многие так делают.
Тауг уже поставил левую ногу в стремя; крепко взявшись за луку седла, он вскочил на коня со всем своим оружием.
– Не такая страшная тяжесть, как ты предполагал, верно?
Тауг кивнул.
Свон причмокнул губами и отпустил поводья. Мунрайз легкой рысью выбежал в пустынный двор, горя желанием поскорее покинуть темную конюшню.
– Ты знаешь, что гораздо тяжелее?
Тауг поспешил следом.
– Ваш шлем?
– Нет. Вот этот кошель. – Свон потряс кошель, висевший у него на поясе, и прислушался к мелодичному звону монет. – Если потеряю шлем или щит, я смогу обойтись и без них. Но потеряй я это, кто станет доверять мне?
– Я.
Свон рассмеялся:
– Хороший ответ. Честно говоря, мне мало кто доверяет сейчас. – Несколько минут Свон ехал в молчании. – Скоро прибудет герцог Мардер. Сэр Эйбел так сказал.
– Я его не знаю.
– А я знаю, и он считает, что знает меня. Он был моим сеньором, но никогда не доверял мне.
Бок о бок они проехали через ворота Утгарда и проскакали по гулкому мосту, которым Тауг проходил пешком прошлой ночью и возвращался обратно с боевым мечом на плече и Этелой, бегущей вприпрыжку за ним по пятам.
– Лишь нося кольчугу и меч, мы становимся сильными, – сказал Свон, – и лишь стоически вынося невзгоды, становимся смелыми. Другого способа нет.
– Мне нужно поговорить с тобой, Мани.
Мани кивнул и запрыгнул мне на руки.
– Я хотел бы занять свое место в вашей переметной суме. Вы окажете мне такую любезность?
– Конечно. – В подтверждение своих слов я посадил Мани в суму.
– Теперь говорите, дорогой хозяин. Или вы хотите, чтобы говорил я?
– Я хочу, чтобы ты рассказал мне про зал Утраченной Любви. Ты упоминал о нем. Расскажи все, что знаешь.
– Я туда не заходил. – Мани помолчал, с отсутствующим выражением изумрудных глаз. – Кажется, я говорил.
– Расскажи все, что ты о нем слышал.
– Вероятно, Ульфа знает больше, – медленно протянул Мани. – И Поук тоже. Они пробыли в Утгарде дольше меня.
Гильф тихонько заворчал, почти зарычал.
– Их здесь нет, – сказал я. – А ты здесь. Откуда ты узнал все, что тебе о нем известно?
– Изначально? От Халд. Ангриды не способны любить. Полагаю, это ни для кого не новость. В этом состоит основная разница между ними и вами. И вы, и они большие. Ангриды побольше, конечно, но и вы, и они большие и шумные. Вы мало думаете – и одни, и другие. И умеете говорить. Что хорошо, надо признать.