Рыцарь Курятника
Шрифт:
— Он здесь, — сказал кто-то.
Все повернулись в ту сторону, откуда раздался голос. Ветки одного из кустов раздвинулись, и оттуда вышел изысканно одетый человек. Он любезно поклонился.
— Вы! — с изумлением закричал Бирн.
— Любезный герцог, — ответил человек, приближаясь, — сейчас без пяти минут одиннадцать. Вы видите, я не опоздал.
XXVI. ЗАВТРАК
Все удивленно переглядывались, как будто забыв и о сражении, и об оглушительных пушечных выстрелах.
— Вы здесь! Вы! — повторил Бирн.
— Я! — ответил пришедший, державший себя так непринужденно,
— Где это?
— Здесь.
— Ну, граф Сен-Жермен, если это так, я объявляю вас самым необыкновенным человеком, который когда-либо существовал на земле.
Сен-Жермен улыбнулся и ничего не ответил. Он вынул часы и сказал:
— Через три минуты будет одиннадцать часов, и вам подадут завтрак. Я надеюсь, что утренняя усталость придаст вам хороший аппетит.
— О да! В этом я могу вам поклясться!
— Я очень рад! А-а! — продолжал граф, услыхав гром пушечных выстрелов, смешанный с барабанным боем и дикими криками сражающихся. — Славный у нас будет концерт! Подавайте! — прибавил он, повернувшись.
Тотчас восемь человек появились на маленькой дорожке, которая шла от Шельды. Эта дорожка была вне опасности и служила только для сообщения между лесом и резервом, так что ее не охраняли, Четыре человека держали на плечах большой стол, прикрытый салфеткой, еще четверо несли по огромной корзине. Люди, державшие стол, остановились там, где земля была ровнее, а трава зеленее. Они поставили стол, настолько низкий, что перед ним легко можно было сесть на траве. Потом они сняли салфетку, и все вскрикнули: стол был накрыт тонкой скатертью и уставлен серебром и посудой. В это время слуги вынимали из корзин бутылки и разные кушанья. Сен-Жермен поклонился герцогу Бирну.
— Извините, — сказал он, — что не могу предложить завтрак, достойный вас, но сейчас, весьма кстати сказать, время военное!
— За стол, господа, — пригласил Бирн. — В подобной ситуации это лучший способ отблагодарить графа де Сен-Жермена.
— Только бы англичане дали нам позавтракать, — сказал Клиссон, разрезая пирог.
С завтраком покончили быстро, так как все беспрестанно ожидали, что придется выскочить из-за стола и драться с неприятелем. Сен-Жермен угощал гостей с очаровательной любезностью.
— Ей-Богу, если это наш последний завтрак, он был очень приятным! — проговорил Клиссон.
В эту минуту раздалось пение петуха.
— Полковник! — закричал прибежавший граф д’Отрош. — Английский корпус направляется к оврагу у Фонтенуа.
— Благодаря вам, граф, — сказал Бирн, — теперь мы жаждем только славы и опасностей. Вперед, господа!
Все было предусмотрено заранее: четыре батальона французских лейб-гвардейцев, два батальона швейцарских гвардейцев и полк гренадеров выдвинулись, вперед под предводительством Бирна, Куртена, д’Обстера, Клиссона, Шованна, Пейра. Остальные остались в лесу. Впереди шел граф д’Отрош, капитан французской гвардии — он знал, с какой стороны идут англичане, которым нужно перерезать путь.
— Как! — воскликнул герцог Бирн с удивлением. — Вы идете с нами, граф де Сен-Жермен?
— Разве мое общество вам неприятно? — спросил граф.
— Напротив, оно делает нам честь. Но вы в придворном платье, и у вас очень легкая шпага.
— Что за беда?
Д’Отрош подал знак остановиться. С равнины, несмотря на гром пушечных выстрелов, пробивался
— Ты знаешь, что должен делать? — быстро напомнил ему граф.
— Да, — ответил сержант.
Солдаты приготовились стрелять по первому сигналу. Французский гренадер, наблюдавший за неприятелем, подошел к полковнику.
— Кто идет к нам? — спросил его д’Обстер.
— Артиллерийская бригада и пехотный корпус, — доложил гренадер.
— Надо захватить эти пушки, — оживленно сказал Бирн.
— Да, но подождем, пока батарея выйдет из оврага, — ответил Куртен, — тогда мы захватим пушки и повернем их на англичан.
— Вперед!
Начальники бросились налево, по крутому склону.
— Становись на свое место! — сказал Фанфан-Тюльпан французскому гренадеру.
Этим гренадером был Ролан, сын Даже, брат Сабины. Он повиновался и стал возле сержанта. Таванн, подошедший к оврагу, поспешно возвратился.
— Англичан гораздо больше, чем вы думаете, — проговорил он.
— Как?!
— Колонна длинная и занимает всю ширину оврага. К тому же, за ними я заметил ганноверские каски.
— Значит, оба корпуса соединились, — заметил Куртен.
— Надо сое
В соседнем лесу раздалось пение петуха, на которое никто не обратил внимания. Солдаты бросились вперед за своими начальниками — на пригорок, возвышавшийся над оврагом. Два офицера поскакали во весь опор к лесу за подкреплением. Граф Сен-Жермен исчез, и никто не знал, куда он девался. Бирн, Куртен, Таванн, Клиссон, и д’Обстер пристально осматривали местность, отыскивая лучшую позицию.
— Разобьемся по четыре человека в ряд, — предложил герцог, — так мы сможем дольше сопротивляться.
Все быстро перестроились. В это время Таванн, проскользнув в кустарник, окаймлявший овраг, залег там, чтобы иметь возможность наблюдать за наступающими, оставаясь незамеченным. Прошло несколько минут. Два швейцарских батальона и полк д’Артуа подоспели вовремя. Овраг находился на границе леса и выходил на левую сторону редутов Барри. В этом-то самом месте и устроили засаду французские войска. Лейб-гвардейцы и гренадеры составляли две первые линии, швейцарцы — третью, а полк д’Артуа — четвертую. Полк Грассена прикрывал фланги. По сигналу к атаке четырем линиям стоило только повернуться направо, чтобы очутиться лицом к лицу с неприятелем и преградить ему дорогу. Англичане должны были пройти возле французов. Все, приготовившись к бою, ожидали в глубоком молчании. Виконт де Таванн, спрятавшись в кустарнике, старался рассмотреть английский корпус, но поворот оврага мешал ему. Он лежал неподвижно и безмолвно, когда вдруг почувствовал чью-то руку на своем плече. Он отпрянул в сторону и выхватил пистолет.
— Не бойтесь ничего, — сказал граф де Сен-Жермен.
— Вы были в этих кустах? — с удивлением спросил Таванн.
— Да, и вот что я вам сообщу: здесь вся английская армия.
— Вся! — повторил Таванн.
— Да. Выслушайте меня: герцог Кумберлендский, поняв трудность своего положения, решился на последнее усилие: пройти по лесу Барри между редутами. Это намерение геройское!
— Они не пройдут!
— Могут пройти.
— Как? Почему?
Сен-Жермен приблизился к виконту.