Сага о Скэйте
Шрифт:
Глава 8
Отряд вышел из Ирнана, перешел через горные ручьи, образовавшиеся от осенних дождей, и достиг холмов. Людей было мало, и они ехали быстрым аллюром, по возможности избегая дорог и населенных мест и предварительно сделав большой крюк к западу, чтобы обойти Скэг.
Но пока они находились в умеренном поясе, им трудно было найти безлюдную дорогу. Повозки купцов длинными вереницами тянулись на юг, торопясь пройти через горные перевалы до того, как выпадет снег, который закроет им путь. Целые караваны продажных женщин и бродячих артистов возвращались на зимние квартиры, спасаясь
Элдерик, король фалларинов, и Тачвар, которые, как обычно, ушли с собаками на разведку, вернулись с сообщением, что впереди люди.
— Сколько? — спросил Халк.
Отряд остановился. Скрипела кожа, тихо позвякивал металл. Животные опустили головы и вздыхали, радуясь минутной передышке.
— Собаки не смогли сосчитать,— сказал Тачвар,— но их много, и они близко.
Элдерик огляделся вокруг. Место было прямо создано для засады. Позади низкие холмы, через которые они проскакали утром. Холмы поросли осенней травой, сухой и золотистой, как львиная грива. Перед ними простиралось обширное пространство, покрытое руинами: здесь когда-то был город. Отряд двигался по тропинке, проложенной, видимо, животными, которые виднелись в буйной траве. Древние обломки заполняли бывшие улицы города, кое-где образовались завалы. Обзор был ограничен во всех направлениях. Тропинка, по которой они ехали, вела к беде.
Элдерик сказал, указывая на остатки городской стены:
— Оттуда я, может быть, увижу, где они прячутся и сколько их.
Стена находилась на расстоянии примерно двухсот метров. Элдерик хотел пролететь этот путь.
— Дай мне Джерда,— сказал он Тачвару и сделал знак одному из тарфов.— Там могут быть ловушки. Надо найти надежную дорогу.
Тарф побежал вперед. Элдерик ударил концом крыла по крупу своего животного и двинулся вперед с Клетектом по левую руку. Джерд занял место справа от Элдерика, но крайне неохотно. Северные Псы чувствовали себя неуверенно в этой компании. Нечеловеческий мозг тарфов был недоступен страху, а шпаги у них были длинные и острые. У фалларинов же были свои особенности. Джерд чувствовал, как его треплет легкий бриз, взъерошивая густую шерсть и заставляя вздрагивать.
Через несколько секунд отряд скрылся с глаз, и разведчики остались одни. Солнце припекало. Какие-то мелкие животные кричали и шмыгали кругом. Кроме этих звуков, не было слышно ничего. Даже ветер затих.
— Где люди? — спросил Элдерик.
— Не здесь. Там.
— Следи за ними.
Тарф, шедший впереди, дважды предупреждал их об опасных местах. Каменный гребень казался очень высоким. Его облезлые контуры вырисовывались на фоне неба.
Наконец Элдерик остановился, и его маленькое тело распрямилось и напряглось на спине животного, в то время как Клетект держал ему поводья. Затем Элдерик расправил крылья и поднялся в воздух.
Птица с подрезанными крыльями — так называл он себя. Это было насмешкой самой природы...
Элдерик яростно колотил воздух, предчувствуя, как всегда, подлый обман: он не сможет сделать то, к чему стремилось все его существо. Чтобы смягчить это недостижимое желание, фалларины вырезали на стенах своей крепости в горах, в Месте Ветров, тысячи фантастических форм, имитирующих все течения ветров в высоте. Таким образом они создали себе иллюзию, что оседлывают бури.
Однако, несмотря на это, Элдерик хоть на секунду, но всегда испытывал счастье, видя, как земля под ним удаляется. Он смаковал этот момент, когда его крылья как будто получали наконец полную силу, когда небо впервые по-настоящему принадлежало ему.
Задыхаясь, он вцепился в вершину каменного гребня.
И все увидел...
Земля под небольшим уклоном шла к обширной саванне. За развалинами, в восьмистах метрах, находилась деревня. Он разглядел стены и теплый цвет соломенных крыш. Было время уборки урожая, но поля были пусты. Элдерик увидел людей в засаде.
Он смотрел долго и внимательно, изучая местность. Наконец он полетел вниз. Под его крыльями ворчал ветер.
Он приземлился на том месте, где его ждали спутники. Вытащив кинжал, он начертил карту на пыльной дороге.
— Через руины есть только одна дорога, вероятно, крестьяне по ней водят свои стада на холмы. Здесь и здесь — ждут люди, скрываясь в развалинах. Другие открыто ждут тут, в конце тропы. Я думаю, что это наемники, потому что я видел блеск стали.
— Наемники! — сказал Халк,— Значит, о нашем прибытии пронюхали! Сколько их?
— Человек по пятнадцать с каждой стороны дороги. И еще тридцать в укрытии.
— Весьма невыгодная для нас расстановка сил. Даже с учетом собак.
— Смотри дальше. Вот здесь, в резерве, крестьяне. Человек сорок или пятьдесят. Кроме того, десятка два бродяг рассеяны вокруг. Может, есть и еще кто-то, но в этом я не уверен.
Халк нахмурился.
— А другого пути нет?
— Если мы покинем эту тропу, то нам придется бросить наших животных. Не знаю, сможем ли мы идти пешком, но это займет много времени. А они по-прежнему будут ждать нас, следить за нами по ту сторону.
— Можно вернуться к холмам и поискать другую дорогу,— предложил Себек.
— Нет,— сказала Геррит. Лицо у нее посуровело, глаза стали ледяными.— Время не ждет. Старк дошел до реки.
— Какой реки?
— Не знаю, но он движется теперь быстрее, гораздо быстрее, по направлению к морю. Мы должны продолжать свой путь.
Тачвар наклонился в седле и погладил Джерда по голове.
— Собаки нам помогут.
Джерд полузакрыл глаза. Пришли воспоминания о давно прошедших днях, о другой руке, другом голосе, помогавшем убивать на улицах Юронны. Он все еще чувствовал себя виноватым. Он заскулил и прижался головой к колену Тачвара.
Мастер Собак, —простонал он жалобно.
Славный пес, —сказал, улыбаясь, Тачвар и посмотрел на Халка: — Поехали.
Все заняли свои привычные места, так как сражались вместе от северных пустынь до Плодородного Пояса: сначала собаки, потом фалларины, потом люди пустыни.
Ирнанцы отказались идти четвертыми.
— Мы привыкли быть впереди,— говорили они, обращаясь к Халку.
— Если вы хотите оказаться на пути собак, когда они сражаются, то воля ваша,— сказал Халк своим согражданам и сделал знак Тачвару.
Покажи, Джерд.
Джерд засмеялся на свой лад и слегка коснулся ирнанцев ледяным страхом.
— Вы удовлетворены? — спросил Халк.
Те тотчас же ответили утвердительно.
— Тогда веди нас, Тачвар. И никогда больше не останавливайся, разве для того только, чтобы умереть...