Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Поразительно, — сказала мама. — Мистер Брэйв просто уникальный человек. Столько путешествовать и при этом совершенно не видеть снов, это нечто!

— Это полностью компенсировалось по его возвращению домой, — ответил папа, на мгновенье приоткрыв глаза и нащупывая на столе свою недопитую чашку чая. — В родной Англии он каждую ночь до самого конца своей долгой жизни, видел необычайные сны, полные звуков, цветов и невероятных сюжетов. У него даже была серия книг — «Сны об Африке», которая пользовалась большим успехом. Но как бы то ни было, в самой Африке. Снов он не видел и вставал утром бодрым и отдохнувшим и слышать ничего не хотел о львах. После того, как он попил чаю на краю водопада Виктория, его отряд двинулся дальше, вглубь Чёрного континента и на какое-то время, львы, казалось, отстали. Что, впрочем, не сделало их экспедицию мене опасной, так как помимо львов, по следам группы шли гиены, чей отвратительный ночной хохот казался многим хуже львиного рычания, а днём, они не раз натыкались на слонов и носорогов, которые, испугавшись, становились крайне

опасными. Но все опасности и лишения путешествия, казалось, нисколько не отражались на мистере Брэве и на его привычках. Он всегда был подтянут, бодр и на чём то сосредоточен. Такая малость как лихорадка или многодневная жажда не могли омрачить его хорошего настроения и его небольшой отряд, который за время пути уменьшился с 15 человек до 6, ведомый своим непреклонным лидером, продолжал свой путь и под палящим солнцем и под проливным дождём.

— А питоны, — спросил Серёжа. — Там были питоны?

— Конечно, — кивнул папа. — Конечно же, там были питоны. Как-то раз один из проводников был схвачен одним из них в кустах неподалёку от лагеря, и бедняге пришлось бы туго, если бы не находчивость мистера Брэйва. Вместо того чтобы пытаться разжать мёртвую хватку гигантской змеи, которая обвила своими кольцами несчастного проводника, он преспокойно сорвал охапку сухой травы, свернул её на подобие жгута и поджёг, приложив тлеющий пучок к хвосту удава. Понятное дело, что змея ослабила хватку и бедняга смог убраться восвояси, в то время как разгневанный питон, остался с глазу на глаз с мистером Брэйвом, намереваясь сделать его своей новой жертвой. Но питон плохо знал, с кем он имеет дело. Не поддаваясь панике, храбрый путешественник медленно отступил за небольшое дерево, а когда питон бросился на него, схватил его за хвост и быстро привязал к стволу! Привязанный хвостом к дереву, питон разом успокоился и стал спокойным как обычный уж. Прибежавшие на шум носильщики уже собрались убить огромную змею и сделать из её кожи огромную сумку, когда мистер Брэйв вмешался и сказал, что питона нужно отпустить, и что он не виноват. Он лишь охотился ради своего пропитания и бедняка проводник случайно оказался радом. Мистер Брэйв немного поговорил с питоном (а после того случая с ямой полной змей, в которую его сбросили туземцы с берегов Амазонки он немного понимал язык змей) и питон пообещал путешественнику больше никогда не нападать на людей. Мистер Брэйв отвязал неудачливого удава и накормил его, после чего тот уполз обратно в джунгли и как говорят, действительно никогда больше не нападал на путешественников, а лишь клянчил у них сгущёнку и пряники — то, чем его накормил в тот день благородный мистер Брэйв.

— А разве удавы едят сгущёнку? — удивилась Варя.

— Они её обожают, — заверил Варю папа. — Просто никому никогда не приходит в голову угостить их. Большинство людей боится змей, и считает их злыми, но это не так. Большинство змей добрейшие существа и просто боятся, что на них наступят. И они очень не любят, когда их пытаются взять в руки. Такая фамильярность страшно их раздражает и в такие моменты они вполне могут укусить. Они чем-то похожи на кошек — такие же маленькие, гордые и всегда готовые за себя постоять.

Папа закинул ногу на ногу и продолжил свой рассказ.

— Одной тёмной безлунной ночью, львы, которые давно не давали о себе знать, видя, что число путешественников заметно уменьшилось, внезапно напали на лагерь. Перепуганные проводники и носильщики пустились наутёк и еле унесли ноги, до самого утра отсиживаясь на деревьях, а когда утром вернулись в разгромленный лагерь, то обнаружили, что мистер Брэйв исчез вместе со своей палаткой. Они направились было по следу, но вскоре, наткнулись на группу львов в густом кустарнике, которая вела себя крайне агрессивно и решили, что идти дальше слишком опасно. Надо сказать, что мистеру Брэйву постоянно не везло с носильщиками, которые вечно бросали его при первой же опасности. Так случилось и в этот раз. Решив, что мистер Брэйв съеден львами, оставшиеся участники экспедиции собрали уцелевшие вещи и ушли подальше от страшных хищников. Но, как вы понимаете, мистер Брэйв не погиб. Во время царившей ночной суматохи, он преспокойно спал в своей старой, доброй, наглухо зашнурованной походной палатке, и ни крики его товарищей, ни рычание львов не могли потревожить его. Ткань палатки оказалась настолько крепкой, что львам не удалось разорвать её и тогда, они решили утащить её вместе с собой и дождаться, когда мистер Брэйв сам выйдет наружу. Они протащили палатку вместе со спящим путешественником несколько сот метров, к густому кустарнику в котором они скрывались от дневной жары и устроились вокруг неё, в ожидании обеда… Проснувшись тем утром, мистер Брэйв был слегка озадачен тем, что его палатка стояла криво, и не было слышно разговоров носильщиков. Приоткрыв небольшое окошко в палатке, он увидел 7 голодных львов, которые лежали вокруг, явно готовясь к сытной трапезе. Любой другой, оказавшись в такой ужасающей ситуации был бы напуган до смерти, но только не мистер Брэйв.

«Что ж, — решил он. — У меня есть немного чая и вода в большой походной фляге, и я могу прекрасно напиться чая в чудесной компании африканских львов. Когда ещё мне представиться такая возможность?»

Сказано-сделано, мистер Брэйв развёл крохотный огонь в своём походном пробковом шлеме, вскипятил воду и стал пить чай, приветливо болтая со львами. Грозные хищники недоуменно переглядывались и не понимали, почему этот странный человек не кричит и не плачет, и не зовёт никого на помощь, а спокойно

пьёт чай и ведёт с ними светскую беседу. Между тем, напившись чаю, мистер Брэйв принялся читать книгу, которую читал на ночь и время пролетело для него совершенно незаметно. Под вечер, храбрый путешественник вновь вскипятил чай и поужинал им. Взбешённые львы были вне себя и вновь попробовали разорвать палатку, но им это не удалось. Только один, самый хитрый и старый лев, просунул лапу в крошечное окошко и хотел схватить мистера Брэйва, но тот, с присущим ему хладнокровием, вылил ему на лапу чашку кипятка и тот с завываниями умчался прочь. К концу третьих суток, когда у мистера Брэйва осталось воды только на одно чаепитие, у палатки оставалось всего два льва, которые твёрдо решили, во что бы то ни стало дождаться упрямого путешественника. Одним из этих львов, был тот старый хитрец с обожжённой лапой, который очень хотел поквитаться с мистером Брэйвом. Другой был совсем молодым львом, и ему просто было ужасно любопытно посмотреть на человека, который совершенно не боялся львов. Оба льва сидели подле друг друга и терпеливо дожидались мистера Брэйва и тот, попивая свой последний чай, понял, что пора действовать. Улучив момент, он высунул наружу руку и подобрал с земли несколько небольших камней. Затем, когда сумерки стали сгущаться, он бросил через окошко один из камешков в спину старого льва. Тот подпрыгнул от неожиданности, но оглядевшись вокруг, никого не увидел и с недовольным ворчанием посмотрел на молодого льва, решив, что это его проказы. Однако молодой лев и в мыслях не держал ничего подобного, и старый лев снова уселся на своё место, прямо напротив выхода из палатки. Вскоре, новый камушек незаметно вылетел из окна, но в этот раз, мистер Брэйв метил в молодого льва, который тоже обиженно зарычал и завертел головой в поисках виновного. Но никого, кроме старого льва рядом не было. Львам было невдомёк, что это мистер Брэйв кидал в них камушки, потому что в сумерках было совершенно невидно, откуда они прилетели. После третьего камушка, старый лев окончательно рассвирепел и ударил молодого, потому что был в полной уверенности, что это его проделки. Но и сам молодой лев, к тому времени, уже был порядком зол на старого льва, которого, он, в свою очередь считал виновником.

«Если он думает, что я ещё слишком молод и меня можно запросто обидеть, — подумал молодой лев, — то старик сильно ошибается! Я живо отучу его от таких шуточек!..»

Оба льва сцепились в клубок и покатились куда-то в сторону, яростно рыча и поднимая облако пыли. Пользуясь этим, мистер Брэйв, выбрался из своей палатки, зашагал в противоположную сторону, не забыв прихватить с собой чай, флягу и спальный мешок. Когда львы опомнились и, зализывая ссадины и царапины, вернулись к палатке, то обнаружили что из неё идёт дым, как если бы мистер Брэйв вновь кипятил себе воду для чая. Львы снова уселись у входа и принялись ждать, не подозревая того, что находчивый путешественник, перед тем как покинуть свою палатку, просто-напросто зажёг остатки своей книги в своём походном шлеме, и заставил их таким образом поверить, что он всё ещё там.

— Молодчина этот мистер Брэйв, — восхищенно сказал Серёжа.

— Да, — согласился папа. — И мистер Брэйв не был бы мистером Брэйвом, если бы он, едва найдя небольшой ручей, тут же сел и приготовил себе чай и преспокойно выпил свои положенные 5 чашек неподалёку от того места, где два голодных и израненных льва, сидели и ждали его появления, чтобы съесть! Он даже иногда слышал их недовольное ворчание, но эти мелочи не помешали ему, насладится вкусом его любимого напитка. Закончив пить чай уже в полной темноте, он добрался до ближайшей рощи и устроился на ночлег на развилке дерева, а на следующий день, рано утром, отправился дальше.

— А что же стало со львами? — спросила Варя. — Они долго сидели у палатки?

— Они сидели ещё целые сутки, — засмеялся папа, — и только после этого, старый лев почуял неладное, и осторожно заглянул в палатку. К его несказанному разочарованию, она оказалась пуста, и это настолько потрясло старика, что его, на нервной почве, разбил ужасный радикулит, и он не смог устроить погоню. Что же до молодого льва, то он оказался умнее своего старшего собрата и понял, что ему не под силу тягаться с таким отважным и изобретательным человеком. Мистер Брэйв же, добравшись до первой деревни, нанял новых проводников, сделал новую палатку, ещё крепче и надёжнее предыдущей, и продолжил своё путешествие.

— Я тоже хочу путешествовать по Африке, как мистер Брэйв, — заявила Варя.

— Что ж, — сказала папа, потягиваясь. — Это не так трудно, как может показаться. Но ты уверена, что ты не испугаешься львов?..

Варя задумалась, но потом просияла.

— Я возьму Степашку! Он их прогонит!

— О, тогда другое дело, — засмеялся папа. — Степашка, ты не прочь прокатится в Африку?

Степашка сонно посмотрел на папу и снова уснул.

«Подумаешь, львы… — подумал храбрый пёс. — Это же просто большие кошки, а я — собака… Конечно же, я их прогоню… Если, конечно, меня будут хорошо кормить, например сосисками…»

Глава 29

Четвёртый день шёл дождь, и Варя с Серёжей изнывали от скуки, слоняясь по дому без дела. Они уже переделали все дела и устали от настольных игр. За окном, под серым небом, кис мокрый газон, и красные яблоки изредка шлёпались в лужи с отяжелевших ветвей яблонь. Лето заканчивалось и с ним, уходила пора веселья.

— Так в школу не хочется, — сказал Серёжа, уткнувшись лбом в оконное стекло.

— И мне, — вздохнула Варя.

— Почему каникулы такие короткие, а учиться нужно так долго? Это несправедливо!

Поделиться:
Популярные книги

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Эфир. Терра 13

Скабер Артемий
1. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Темный Патриарх Светлого Рода 3

Лисицин Евгений
3. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 3

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Академия

Сай Ярослав
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Академия

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Утопающий во лжи 3

Жуковский Лев
3. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 3