Сердца Пустыни
Шрифт:
– И что вы так уставились на меня?- немного высокомерно спросила она, пытаясь унять дрожь. Язид покачал головой. Слов у него не было, мыслей тоже. Прошло достаточно времени прежде, чем он смог говорить.
– Идемте, там дальше есть естественное укрытие, где вы будете в безопасности, - тихо сказал он.
Они подчинились и вскоре очутились в крохотной, на пару человек пещерке в обломке скалы. Прогнав из пещерки большого паука и нескольких скорпионов, принц устроил в ней женщин. Он уже собрался уходить, когда маленькие сильные пальцы сжали его запястье.
– Куда вы?- тихо спросила мисс Эдди.
– Вы спасли возлюбленную, -сказал Язид, с трудом подавляя желание схватить её в объятия, - я хочу попытаться спасти влюбленного.
– Там наверняка поднялся шум, - тихо сказала она, касаясь его плеча, - сейчас опасно туда идти. Останьтесь.
Сердце принца совершило головокружительный кульбит. Стало тесно ему в груди, дышать стало трудно. Язид взял маленькие ручки девушки в свои ладони.
– Никогда не встречал я, и вряд ли встречу такую, как ты, госпожа Амонет.
Она вздрогнула, подавшись навстречу. И Язид в смятении обнял её и прильнул губами к её лбу. Она с тихим вздохом прижалась к его груди. Так они замерли на время, не зная, что сказать, ибо все слова исчезли, и дыхания не осталось. И оба были смущены собственной смелостью, но не стыдились её. Наконец Язид медленно провел ладонью по волосам девушки и вдохнул их теплый какой-то родной аромат.
– Если я вернусь живым, ты выйдешь за меня замуж?
Она вздрогнула, но тут же усмехнулась.
– Ты очень быстр, мой принц. Ты ведь не знаешь меня совсем.
– Я знаю, что у тебя храброе сердце, - сказал Язид и снова привлек её к себе, накрыв губами её губы, ощущая их мягкость и влагу. Она не ответила, но и не воспротивилась.
– А теперь я знаю, что твои губы слаще всех родников мира, - улыбнулся принц. –И теперь, отведав мёд твоих губ я говорю, что не женюсь ни на ком другом кроме тебя.
Она улыбнулась, тронув его губы пальчиками.
– Пусть хранят тебя боги пустыни, - прошептала Амонет. –И та богиня, чьим именем меня нарекли, да поможет тебе и защитит тебя, мой принц. Ибо не выйду я ни за кого кроме тебя.
Язид обнял её, счастливый более, чем когда-либо в жизни, смятенный и взбудораженный. Затем бесшумно скользнул к спуску в оазис.
Антеони прикрыл глаза, вслушиваясь в крики и вой. Бежала! Все-таки бежала! Но как? Сама не могла, кто-то помог. И Антеони хорошо знал, у кого хватило бы храбрости утащить добычу из-под носа льва. Сумасшедшая девчонка Амонет была способна ещё и не на такое. Смешанная кровь египетских владык и английских рыцарей создала совершенно бесшабашный и дикий коктейль, кипевший в жилах дочери Роберта Эдди. Антеони тихо хохотнул, покачав головой. Боги, что за сумасшедшее дитя! Отчего-то вспомнилось, как они играли в фанты в саду её отца. Тогда Амонет было всего десять лет, милое ангелоподобное создание с чертиками в лучащихся синих глазах. И когда ей выпал фант поцеловать кого-нибудь из игроков, все ждали, что поцелуй достанется её обожаемому отцу или другу по играм, но малышка с серьезным видом подошла к Антеони, забралась ему на колени и прильнула своими алыми губками к губам «дядюшки Фердинанда». Ошеломленный
– Отвяжите его!- прорычал знакомый голос, вырывая Антеони из состояния полу-забытья.
Боль пронзила кисти сотнями раскаленных игл. Антеони закусил губу, чтобы не вскрикнуть. Его протащили по забрызганному кровью песку и швырнули к ногам шейха абу Нисара, приставив к шее с двух сторон острия копий.
– Эта белая потаскуха сбежала, - прошипел бербер, с ненавистью глядя на европейца, который пытался по мере возможности выпрямиться несмотря на копья, упиравшиеся в его тело. –Ты скажешь мне, куда она могла пойти. Иначе отдам тебя псам голодным. И они по куску будут рвать твое белое тело, проклятый кафир.
– Я не кафир и твоё оскорбление пропало втуне, - спокойно ответил ему Антеони. –Аллах знает лучше, что в каждом сердце. Что таится в твоем, абу Нисар, кроме ненависти и похоти? Твоя борода бела, словно снег, но сердце чернее сажи на котлах Иблиса. Что бы ты не сотворил со мной, твоя рука не коснется той женщины.
Абу Нисар прикусил губу. На миг страх обнял его душу. Всё же в душе своей он верил в могущество божье и боялся адова пламени. В молчании он смотрел на изломанного, окровавленного человека перед ним. И столько благородства, силы и мужества было в лице пленника, что поневоле старый шейх засомневался.
– Приветствую тебя, владыка бану Заффар, - произнес спокойный голос, от звука которого вздрогнул не только старый шейх, но и пленник. –Повремени и не будь скорым, когда дело касается друга шейха Вариса.
Антеони скрипнул зубами, глядя на высокую белую фигуру. Глупец! Он мог лишь закрыть глаза и молиться о том, чтобы Язид сумел все сделать верно.
– Кто ты такой?- высокомерно произнес абу Нисар, хотя по тому, как подобрался он, было понятно, он не мог не узнать Язида. Принц невозмутимо поднес руку ко лбу и груди в традиционном приветствии.
– Язид бен Варис, принц своего народа, - спокойно ответил он. –И сын твоего друга.
Антеони судорожно стиснул кулаки и зубы. Не хватало ещё из-за своей горячности погубить мальчишку, который на свою голову приперся его спасать.
– Не слушай его, мой господин, - проворковал нежный голос , и в полосу света выступила небольшая укутанная фигурка. –Этот лжец не принц Язид, а лишь похожий на него кафир из белого племени.
Если бы мир рухнул, не было бы такого эффекта, какой оказали слова подлой Садии (а это была она). Сбросив оковы страха и сдержанности, шейх вскочил, подняв руку.
– Заковать обоих в цепи! Завтра утром мы полюбуемся на их муки. Габих, сын мой, отряди воинов, пусть пойдут с леопардами по следу беглой девки!
Язид рванулся, выдернув из-за пояса куммью, подаренную Антеони. Одним прыжком он очутился подле абу Нисара и прижал лезвие к его горлу.
– Ещё один шаг и я перережу его нечестивую глотку!- громко и ровно произнес он.
Ошеломленные слуги и воины застыли, не смея ворохнуться. Язид глухо рассмеялся, обведя собравшихся полным ярости взглядом. Вид Антеони, полуголого и окровавленного, едва не свел его с ума.