Сердце Ёксамдона
Шрифт:
Наверное, Чиён думала: они поговорят сегодня о беседе с прокурором или ещё о каких-то делах, но у Кына были другие планы: карусель, мороженое и смешные ободки-ушки. По надёжным сведениям, именно так люди заявляли миру, что они пара.
—
Мун открыл украшенные цветами дверцы шкафа.
— Что там? — спросила Юнха и припомнила слово:
— Нарния?
— Нет, входы отсюда ведут только в наше царство духов, — серьёзно ответил Мун.
—
— А это тебе надо спросить у людей. Почему это всегда шкаф, колодец или три камня, сложенные в арку.
Он продолжал стоять у шкафа, и Юнха, вздохнув, подошла ближе и заглянула внутрь.
Она не рассчитывала увидеть там полки или вешалки, но, может быть, ожидала таких же рядов коробок с бумагами, как этажном ниже.
Но там было просто темно. В темноте, где-то далеко отсюда, дрожал крохотный огонёк, жалкая искра.
— В первый раз я покажу тебе дорогу, — сказал Мун, протягивая ей руку.
«В первый раз? А будут ещё?» — печально подумала Юнха, но теперь-то отступать было поздно. Она вложила ладонь в ладонь Муна.
Путь показался коротким — хотя Юнха была уверена, переместились они туда, где расстояния человеческого мира значения уже не имели.
Воздух тут был сухим и пресным, как старый пшеничный хлеб, свет желтоватым. Стены терялись в темноте, если вообще существовали. Место напоминало то ли пещеру, то ли подземелье, но сырости не ощущалось ни в чём, наоборот: у Юнха в первый миг пересохло во рту и зачесались глаза. Запершило в горле, а потом сжало в груди, как перед приступом кашля.
Но минуло ещё мгновение, и всё прошло.
Высокие деревянные стеллажи стояли в центре, образуя квадрат вокруг квадратного же в сечении и толстого столба. Он уходил высоко вверх, там тоже было темно, а потолка точно не было, только этот столб.
Ещё здесь был высокий письменный стол с подставкой для кистей и растирочным камнем и два стула рядом. Юнха обернулась: там, где они вошли сюда, был проём, дверная коробка без полотна, из толстого почерневшего дерева, по которому бежал едва различимый от старости цветочный узор.
Стеллажи стояли совершенно пустыми.
— Это работает так, — произнёс Мун, в сухом недвижимом воздухе его голос будто тонул, — нужно знать, что ищешь, и оно придёт к тебе.
— Но я не знаю, — возразила Юнха. — В этом и дело.
— Не совсем так. Ты знаешь то, что раздобыл Ким Санъмин. И знаешь наверняка, кто замешан.
— Начальник Ким, — произнесла Юнха. Его имя больше не вызывало никаких эмоций, кроме злости. — Но всё же…
Мун кивнул на стеллажи и отступил на шаг. Юнха, чувствуя себя очень глупо, протянула руку к ближайшей полке.
Стеллажи были старыми, на таких скорее представишь завёрнутые в шёлк свитки, но пальцы Юнха коснулись чего-то мягкого и упругого — воздух над этими полками воздухом вовсе не был.
Напоминал, скорее, очень мягкий тофу. Стоило Юнха
Книга была похожа на огромные справочники с расчётами положения звёзд и дат, которыми пользуются предсказатели.
Юнха потянула книгу на себя и охнула от её веса. Мун ловко перехватил том и отнёс его к письменному столу.
— Фантасмагория, — заговорил Мун нехотя — тоном, который всегда приберегал для правды о его настоящей жизни, — огромна, почти бесконечна. Всё в ней на своих местах, и для всего есть свой отдел и свои служащие. Каждый выполняет свою задачу, и не справиться с ней… позор.
— То есть эта работа…
— Это не просто работа, — откликнулся Мун, — в том и суть. Но организована она так же, как и человеческая. Задачи, круг обязанностей, возможность повышения или опасность взыскания, иногда интриги… и очень много отчётов.
Юнха раскрыла книгу. На первом листе были написаны даты: с такого-то по такое-то число.
Она развернула следующий лист, он был сложен гармошкой: множество имён или не совсем имён… некоторые походили на прозвища, другие явно появились в те времена, когда у людей не было фамилий. И не только у людей. Все имена шли в разнобой.
— Когда чей-то отчёт появляется здесь впервые, имя добавляют на этот лист, — пояснил Мун. — Кстати, ты знаешь, что люди не могут прочесть написанное духом?
— Но я читала твои записи.
Он кивнул с лёгкой улыбкой.
— Эти тоже легко разберёшь.
— Ты хочешь, чтобы я это читала? — она полистала книгу и почувствовала отчаянье. — И что я найду здесь?
— Имена, даты, события… комментарии духов. Эти люди встречались, разговаривали… договаривались. Передавали оплату… каким-то образом. Движения по счетам, наличные, картины или фарфор — что-то должно быть. Уговоры, нанятые специалисты. Официанты, дорожные камеры. Всё можно найти, если хотя бы примерно знать, что ищешь. И кого об этом спрашивать и на что давить… Эти люди скрывались от других людей, но от духов они спрятаться не могли. Дай прокурору то, на что его команда сможет опереться. И пусть они ищут, как ты сказала, это уже их работа.
— Но… Как я могу прочесть всё это?
— Никак, — согласился он. — Это выглядит невозможным. Но, прошу тебя, Юнха, прямо сейчас просто поверь мне. Начни читать это. Когда почувствуешь, что тебе нужна перекрёстная ссылка или взгляд ещё кого-то на то же событие, подходи к стеллажу. Читай. Читай, и…
— Что произойдёт?
Он не ответил, только покачал головой.
Было то, о чём он до сих пор не говорил. Не только о причине, по которой ему так важно удержать Ёксамдонъ неизменным, или о том, что вообще происходит в «Чонъчжин». О чём-то ещё, связанным с морем бумаг, которые приходилось заполнять ему — и множеству других духов, судя по книге.