Сердце подскажет
Шрифт:
Маркиз рассмеялся.
— Гордость и удовольствие регента те же, что и у вас, — хорошая кухня, — продолжала Гариетт. — Не понимаю, почему вам так хочется огорчить его. Вы так же хорошо, как и я, знаете, что он ненавидит проигрывать. Регент хвастается искусством Карэма с тех пор, как привез его из Франции.
— Все это я слышал миллион раз, — сказал маркиз.
— И вы хотите заставить его королевское высочество играть вторую роль, — не унималась Гариетт. — Честно говоря, я считаю это злым намерением
— Всегда! — твердо сказал маркиз.
Гариетт состроила гримаску.
— Вы непереносимо самоуверенны! — поддразнила она маркиза. — Но у вас для этого очень много оснований.
Уэйн поднес ее руку к губам:
— Благодарю вас, Гариетт.
Девушка поняла, что маркиз имеет в виду не только комплимент.
Он направился к выходу, и, к своему раздражению, Гариетт была вынуждена задать маркизу тот вопрос, который ожидала услышать от него:
— Когда я снова вас увижу?
— Я вам напишу, — ответил маркиз. — Обещаю вам обед, приготовленный Бувэ, в один из ближайших дней.
Он закрыл за собой дверь, и Гариетт услышала его шаги по лестнице. В бессильной ярости девушка бросилась на кровать.
У нее было ощущение, что маркиз вновь победил ее. Никогда раньше ни с одним мужчиной она не испытывала такого унижения!
Уэйн отправился домой в своем открытом фаэтоне, не обращая ни малейшего внимания на дождь.
Больше всего на свете маркиз ненавидел закрытое пространство кареты, в котором он чувствовал себя запертым.
Бьющий в лицо дождь и холодный встречный ветер только воодушевляли его и придавали сил. Сойдя у порога своего дома, маркиз казался олицетворением энергии и здоровья.
Отдав цилиндр дворецкому, а плащ лакею, Уэйн направился в библиотеку.
— Передайте майору Браунлоу, что я хочу поговорить с ним, — сказал маркиз открывшему дверь лакею.
— Слушаюсь, милорд.
На столе маркиза лежал список гостей, которые приняли его приглашение на сегодняшний вечер.
Он не удивился — а это было бы удивительно любому другому на его месте, — что ни один из приглашенных не прислал отказа, хотя приглашения были разосланы только сегодня утром.
Регент собирался привезти двух знатных иностранных гостей, остановившихся у него в Карлтон-хаус. Кроме них, ожидались только самые близкие друзья маркиза.
Среди них были лорд Элванли, который обедал у Уэйна и накануне, а также генерал Брэкнелл.
Уэйн колебался, приглашать ли генерала, но в конце концов пришел к выводу, что было бы дурным тоном обойти сэра Александра, когда именно его повар служит гвоздем программы.
Кроме того, маркиза очень интересовало, где генерал нашел своего
Уэйн был прекрасно осведомлен о стесненных обстоятельствах, в которых находился его бывший командир, — безусловно, материальное положение генерала не располагало к знакомству с изысканной кухней, — но, несмотря на все расспросы, маркизу не удалось выяснить ни где раньше работал Бувэ, ни других подробностей о своем новом поваре.
Уэйн собирался подбить принца-регента, чтобы тот узнал что-нибудь у сэра Александра. Этикет не позволял уклоняться от ответов на вопросы его высочества. Если же у принца ничего не получится, ту же попытку мог сделать лорд Ярмут.
Лорд Ярмут, сын маркиза Хертфорда, был близким другом его королевского высочества, несмотря на то, что его мать считалась любовницей принца. Находились злые языки, которые заявляли, что при таких обстоятельствах лорд Ярмут, как джентльмен, не должен общаться с наследником престола.
У лорда насчитывалось немало врагов, и он был забаллотирован, когда попытался вступить в «Уайт-клуб».
Однако это не повредило его положению в свете, так как лорд Ярмут был обаятелен, щедр и имел глубокие познания во всем, что касалось искусства, как совершенно справедливо заметила маркизу Гариетт.
Все эти качества привлекали принца, и друзья много времени проводили вместе, собирая коллекции художественных произведений, которым, как считал маркиз, в один прекрасный день суждено было стать национальным достоянием Англии.
Уэйн продолжал рассматривать список гостей, когда отворилась дверь и вошел майор Браунлоу.
Он совсем недавно отказался от костылей, с помощью которых передвигался после ранения, и теперь носил деревянный протез и опирался на палку.
Майор медленно подошел к креслу по другую сторону стола, на которое указал маркиз.
— Я надеюсь, Браунлоу, — начал разговор Уэйн, — что сегодняшний обед будет не хуже вчерашнего.
— Я тоже надеюсь на это, милорд.
— Вы сказали повару, что на обеде будет присутствовать его королевское высочество?
После краткого колебания Браунлоу ответил:
— Он знает об этом, милорд.
— И вы видели меню?
— Меню у меня, милорд, — сообщил секретарь. — Хенсон передал мне его полчаса назад, когда приехал повар.
Маркиз выглядел озадаченным.
— Когда приехал повар? — повторил он. — Вы хотите сказать, что его еще не было здесь рано утром?
— Я так понимаю, что Бувэ многие блюда привозит уже готовыми, милорд. Он предпочел такой образ действий, а поскольку он работает у нас только временно, я не видел необходимости вмешиваться.
— Вы поступили правильно, — одобрил маркиз. — Но все же это выглядит очень странно. Видимо, он сам покупает продукты и извлекает из этого всю возможную выгоду?