Серебряная герцогиня
Шрифт:
— Иди, знаешь куда, Уль? — прошипела принцесса злобно.
К богу Смерти в подземные чертоги, вот куда.
Нет, она не ревнует. Вот ещё! Конечно, легенды про обаяние златокудрой сволочи достигли даже Гленна и говорили, что в очаровашку-наследника не влюбиться просто невозможно, но… Ильдика слишком умна для подобных глупостей. Просто её бесит, что у него есть право иметь любовницу, а она должна будет довольствоваться лишь им одним, да ещё и в порядке очереди.
Она шла мимо зарослей сирени, и внезапно ощутила
Илика пошла между кустом, чутко вдыхая аромат. Глематис говорил, что у принцессы обоняние как у собаки. Конечно. Это было не так, но… «Хочу найти цветущий куст. Если найду, он в меня влюбится без памяти. И я, конечно, его жестоко отвергну», — злорадно загадала она.
— … дело-то нехитрое, — донёсся до неё низкий мужской голос, — а как при побеге убьют? Что если так?
Девушка замерла, вслушиваясь. Из-за журчащих струй фонтана тихий диалог был едва слышен.
— Нет.
— Вырыть подкоп?
— Долго.
— Перебить стражу, ворваться и…
Второй голос Ильдика почти не слышала: слишком тихий шёпот. Но вот присоединившийся третий заставил её отступить назад. Чуть свистящий, напевный. Принцесса прекрасно владела языком Элэйсдэйра, достаточно, чтобы понять: в речи незнакомца слышен акцент.
— Глупос-сти, — прошептал он, — я пройду по крыше и сброшу верёвку. Только и всего.
— Их двое, — возразил первый, с низким, грубоватым голосом, — каждый в своей камере. У второго окно закрыто наглухо.
— С-стена?
«Такая округлая „о“, — размышляла Ильдика лихорадочно. — Кто так говорит? И „р“ мягкая, чуть картавая…». Она замерла, затаив дыхание. Разумная девица тотчас ушла бы, постаравшись не зашуметь. Мудрая — позвала бы стражу. Но Ильдика не была девицей, она была — принцессой, а потому прекрасно понимала, как важно владеть тайными знаниями, дающими такой простор для интриг.
— Между их камерами тонкая. Но если её сломать… Это быстро обнаружит стражник.
— Один и тот же?
— Что?
— Как часто меняются стражники?
— Подкупить? Нереально. Я его знаю: это Мрэк. Он не подкупен и…
— Завтра Мрэк исчезнет. Замени его.
— Как?! Туда без рекомендации не возьмут.
— Не исчезнет. Сломает ногу. Он даст тебе рекомендацию?
Молчание. Ильдика прижала руку к груди, словно пытаясь унять сердце. Заговор! Кого-то планируют выкрасть из тюрьмы! Кого? Эх… Такие события, а она до сих пор не владеет информацией… Ильдика напрягла память, вспоминая последние сплетни и донесения. Хранительница Морского щита погибла. Её муж отправился на войну. Рандвальд, лорд Южного щита, обвинён в измене, Нэйос, хранитель Шёлка, и Ойвинд, его внук — в темнице. Трое тех, кого могут пытаться спасать…
— Даст. Мы служили вместе. Я его из одного переплёта спас…
— Значит, ты заступишь на его место.
— Но провести их по коридорам я не смогу…
— И не надо. Я брошу верёвку. Тебе лишь нужно будет уйти прежде, чем побег будет обнаружен.
Шёлк? Спасают деда и внука? Нет-нет, Нэйос слишком стар…
— А потом? Когда всё обнаружится? Как дальше мне жить?!
— Помилуют.
— Нет, — снова зашептал второй. Это была его вторая фраза за весь разговор. — Ты сообщишь о побеге, но лишь когда будет поздно.
Двух лордов? Они, кажется, как-то связаны друг с другом… Точно! Эйдис! Сестра Ойвинда — супруга Рандвальда. Ильдика вспомнила переплетение родовых деревьев аристократов Элэйсдэйра. А, кстати, за что был арестован Рандвальд?
— И меня накажут…
— Нет.
Третья фраза. Ух, разболтался ты совсем, молчун!
— Никто не узнает, когда была пробита стена, — пояснил «иностранец», — твоя задача — обнаружить всё это ближе к рассвету. И сразу доложить.
— Ясно. Понял. Не буду заходить в их камеры, но если будет сильный грохот или ещё чего, я доложу раньше.
— Договорилис-сь.
А может вообще не их, а кого-то попроще спасают? Или, например, воров и насильников каких-то?
«Ну нет, нет, — хмыкнула про себя Ильдика, — подобные заговоры не обсуждают в королевском саду. Нет, либо кого-то из двенадцати лордов, либо вот этих… наследничков».
По уху. Точно: сир Рандвальд Южный врезал тогда ещё наследнику Ульвару по уху! Ильдика с трудом удержалась от злобного хихиканья. Прислушалась к тишине. Судя по всему, заговорщики покинули место заговора. Принцесса тихонько выдохнула, попятилась и вернулась на тропинку, совершенно забыв про сирень.
И что теперь делать с этой информацией?
В заговоре точно участвовал кто-то из знати, танцевавшей на маскараде. Рандвальда Ильдика не знала, но его поступок вызывал уважение. Ударить наследника престола! Да ещё у всех на глазах! Как минимум, на это нужна смелость. Интересно, почему? И его супруга… Девушка вспомнила зеленоглазую Эйдис. «Ни жена, ни вдова» — сказал Ульвар, и принцессе вдруг стало жаль несчастную леди. Ильдика вдруг поняла, что Эйдис ей даже симпатична. По крайней мере, она не обнималась с чужим женихом на балконе. Если к ней вернётся муж…
Девушка закусила губу.
Да-да, конечно… Вот только… Если к Эйдис вернётся муж, если сир Рандвальд сбежит из темницы, то что он станет делать потом? В Элэйсдэйре преступник будет вне закона, а если сбежит в Султанат или Медовое царство, то окажется изгоем. Может ещё поддаться в Тинатин, и тогда князь Эвэйк потребует, что бы беглец доказал свою лояльность, выступив против Элэйсдэйра…
«А между прочим, завтра я стану королевой, и, если в моём королевстве начнётся междоусобная война…».