Шайтан-звезда (Часть 1)
Шрифт:
Потом она резко выпрямила поднятую вверх ногу, словно лягнула притаившегося в ночном мраке врага, и стала наносить этой ногой удары вперед и в сторону, лишь слегка меняя положение спины. Последним был удар назад, после чего Шакунта подскочила и переменила ногу. Теперь она проделывала все эти штуки уже другой ногой, бормоча и добиваясь какого-то особо точного движения.
И вдруг Мамед понял, что она поет!
Это была песня, не обременяющая дыхания, но задающая телу необходимый ритм. И Шакунта все ускоряла ее, ускоряя одновременно
Вскоре ее дыхание отяжелело. Она, с трудом завершив очередную связку из взмахов, прыжков и приседаний, выпрямила ноги и повернулась к Мамеду.
– Я думала, что дело обстоит хуже, - призналась она.
– Ожерелье могло придать мне силы и выносливости, но не гибкости в суставах. Оказывается я не все растеряла, пока возилась с горшками и сковородками! А теперь, о Мамед, помоги мне привязать куттары.
Она раскрыла плоскую шкатулку, и Мамед впервые увидел эти индийские клинки, широкие в основании, длиной чуть поменьше рабочего локтя.
– Как же ты собираешься драться такими короткими против длинных ханджаров?
– встревоженно спросил он.
– И где в таком случае твой щит?
– Увидишь!
– был ответ.
Шакунта взяла в руки по куттару и объяснила Мамеду, как, пропуская в особые пазы ремни, закрепить оружие у нее на предплечьях. Затем она несколько раз взмахнула ими, убеждаясь, что их тяжесть по-прежнему привычна для рук, и проделала несколько выпадов правым куттаром, одновременно прикрывая то голову, то бок левым.
– Проклятый тюрбан!
– вдруг сказала она.
– Я не думала, что он будет так мешать! И уже поздно развязывать ремни, чтобы заплести косы! Караван приближается! Ради Аллаха, о Мамед, оставайся при верблюдах, чтобы помочь нам отступить!
Она взобралась на холмик и встала, запрокинув голову.
Мамед понял, что это было ее безмолвной молитвой Аллаху, а может, вовсе не Аллаху...
А тем временем вдали действительно послышался шум, но это не был шум обычного каравана, не тот звон колокольчиков, который помогает верблюдам ускорить шаг, и не то дребезжанье привязанных к седлам котлов и сковородок, которое навевает приятные мысли о трапезе, и не то мирное покрикивание погонщиков, под которое так приятно задремать, покачиваясь в седле.
Караван спешил - очевидно, он действительно уходил от погони, как и сказала Шакунта.
Перед той, закутанной в покрывало поверх теплого плаща, что ехала на первом верблюде, везли факел, и она взмахами рук подгоняла всех. Прочие верблюды торопливо шагали след в след в полной темноте. Каждый вез по три, а то и по четыре человека. Судя по тому, что наездники с головой завернулись в покрывала, это были женщины.
Ночной караван, как Шакунта и предсказала, сопровождали всадники, и каждый держал наготове
Он приблизился настолько, что Мамед уже мог разобрать слова приказаний.
– О проклятые, когда же они вернутся? Прислушайтесь все - не слышите ли вы их?
– требовала возглавлявшая вооруженных мужчин женщина. И сама же, мешая всадникам сосредоточиться на ночных шумах пустыни, продолжала: Погоняйте верблюдов, погоняйте верблюдов, бейте их по носам! Иначе они не сдвинутся с места! Я дам золотой браслет тому, кто услышит приближающееся войско! Только в нем - наше спасение! Погоняйте верблюдов!
– О Шакунта, они стремятся соединиться с неким войском, и оно, судя по всему, очень близко, - сказал он женщине.
– Может быть, ты отложишь свое нападение до лучших времен?
– Их тут всего около десятка, о Мамед, а когда они соединятся с войском, то у меня не останется пути к дочери, - прошептала она. Позаботься о наших верблюдах и не бей их по носам - это хорошие животные, и они нам еще пригодятся.
Караван приблизился настолько, что Шакунту от головного верблюда отделяло лишь около сорока шагов.
И она пошла ему навстречу - сперва неторопливо, как бы сберегая силы, но все ускоряя шаг, так что когда всадники, заметив ее, бросились ей навстречу, она пробежала между двумя лошадьми, успев резко развести в стороны руки и так ударить их по мордам поручами куттаров, что они шарахнулись и заплясали, мешая всадникам прицелиться из луков.
– Ради Аллаха, кто ты?
– крикнул Шакунте человек, сопровождавший с факелом головного верблюда.
– Если ты от Джубейра ибн Умейра - то что с ним случилось, почему он медлит? Разве наш гонец не добрался до него?
– Прицепи своего Джубейра ибн Умейра к своему заду!
– отвечала Шакунта. Мне нет дела до вас и ваших гонцов, я пришла за своей дочерью. Если вы сейчас отпустите ее, то я заберу ее и оставлю вас с миром!
– Здесь нет твоей дочери, о несчастная!
– крикнула с верблюда та, что распоряжалась мужчинами.
– Убирайся с дороги, пропусти нас, чтобы ради тебя не останавливать животных!
– Клянусь Алахом, моя дочь - среди вас!
– крикнула и Шакунта.
– Она была похищена вместе со своим ребенком, и я шла по следу, и я нашла ее! Ко мне, о доченька! Я сумею тебя защитить!
Никто не ответил ей, да она и не ждала немедленного ответа.
– Вот видишь, ее нет среди нас!
– злорадно сообщила предводительница. Убирайся с дороги, о порождение шайтана!
– Я не уйду без нее!
– твердо отвечала Шакунта, пятясь, потому что караван вплотную надвинулся на нее.
– О молодцы, где же ваши луки?
Это было не вопросом, но приказанием. Немедленно кто-то из приблизившизся всадников спустил тетиву - но Шакунта поручем левого куттара отбила первую стрелу, поручем правого - вторую, а третья впилась в ее тюрбан.