Шлях Срібного Яструба
Шрифт:
І тут Атей сам почув, що зі степу, зовсім близько, доноситься моторошне завивання, немовби самотній вовк-сіроманець, вийшовши на полювання, звертається до своїх вовчих богів за допомогою. Коні амазонок стривожено заіржали. Виття підхопило ще декілька вовчих горлянок.
Атей і Орія повільно опустили свою зброю.
— Чорні вовки Папая, [6] — тихо промовив Атей, — вони вийшли на полювання за мерцями…
Глава 7. Чорні вовки Папая
6
Папай — верховний бог скіфів.
Атей чув багато розповідей
Атей застиг на місці, стискаючи неслухняними пальцями акінак. Похмурий свинцевий ранок ледь пробивався крізь тяжкі хмари, які звисали над степом. Атей відчув, що його тіло починає тремтіти, немов у трясці. Вовче завивання швидко котилося нестримною хвилею. І, судячи з усього, скіфський хлопець і амазонки опинилися прямо на шляху вовчої зграї. Коні амазонок несамовито іржали, ставали на дибки, крутилися по колу. Дівчата-воїтельки перезирнулися й стрімко побігли до своїх коней. Тільки Орія на мить зупинилася й озирнулася на Атея, але тільки на мить. Вправно схопившись за гриву свого схарапудженого коня, вона вскочила у сідло. Хлопець не встиг і оком кліпнути, як три вершниці зникли в ранковому тумані. По вологій степовій землі прокотився і стих тупіт кінських копит.
Атей підхопив Щит Таргітая, свій горит зі стрілами (лук, здається, зник у безодні Великої ріки) і розгублено озирнувся навкруги. Перед ним простирався відкритий степ. Позаду губилася у сизому вологому тумані широчінь Борисфену. Особливого бажання знову пірнати у нього якось не було. Вовче виття раптом стихло. Запала тиша. Атей перевів дихання. Йому на мить здалося, що вовче виття тільки примарилося йому. Він зробив декілька обережних кроків, напружено вслухаючись у тишу. Трохи розвиднілося. Не більше як за один літ стріли Атей розгледів примарні обриси високого кургану і, обережно ступаючи, направився до нього. Правицею він тримав, виставивши лезо уперед, свій акінак, а щит притискував до грудей.
Тиша була пронизливою. Атей навіть відчував, як тяжкий туман давить йому на плечі. Страх виповзав із цієї тиші і, здавалося, висмоктував з тіла всі сили. Нарешті Атей добрався до кургану і, за звичкою, шепочучи вибачення перед незримими хазяями цієї високої прадавньої могили, видерся на його вершину. Незважаючи на те, що він ішов дуже повільно, серце його несамовито калатало у грудях. Атей зупинився, намагаючись хоч щось розглянути в тумані. Але степ навколо завмер або ж зачаївся у мареві…
…Тиша луснула миттєво, розсипалася, немов великий глиняний глек, потрощений тяжкими копитами. Клапті туману повільно осідали на землю. Атей почув тупіт копит. Він ще не бачив ні коня, ні вершника, але ясно чув, що кінь несеться по степу навдивовижу швидко, рятуючись від якоїсь жахливої гонитви. А ще Атей почув разом із дріботінням копит невидимого коня шурхіт безлічі вовчих лап. Атей стиснув зуби, щоб своїм криком не виказати себе. Моторошні звуки наближалися. Здавалося, що невидимий вершник і вовча зграя вже наблизилися до самого підніжжя кургану. «Великі воїни, поховані тут, поверніться з полювання Таргітая й допоможіть мені!» — у відчаї зашепотів пересохлими губами Атей.
Раптом похмурі промені слюдяного весняного сонця впали на землю, і Атей побачив крізь марево жахливу картину. Повз курган проносився вершник на чорному, немов вороняче крило, коні. Кінь був вкритий білою піною, клапті якої падали на землю. Колись багато прикрашена
Атей заклякши дивився на вершника. Було у цьому стрільцеві щось надприродне. Але що саме, хлопець не міг зрозуміти. Можливо, якась холодна й темна сила, якою віяло від швидких і невтомних рухів вершника. А можливо, декілька стріл із обламаним оперенням, що стирчали із його тулубу.
Вершник порівнявся із курганом і на мить обернувся, простягнувши руку за новою стрілою. Атей здригнувся — замість людського обличчя з-під шапки блимнули кістки черепа.
Атей не витримав і скрикнув. Йому здалося, що моторошний стрілець на мить озирнувся чорними проваллями на нього, але кінь вже минув підніжжя кургану і розтанув у тумані, уносячи на собі страшне видіння. Атей застиг, хапаючи ротом повітря. Раптом з туману, звідки доносився цокіт копит чорного коня, почувся пронизливий свист. Атей відчув сильний удар і з жахом побачив довгу стрілу, яка вп’ялася у його груди. У голові в хлопця все запаморочилося, і він безсило опустився на коліна. Акінак випав з його безсилих рук. Перед очима все закружляло. Останнє, що він побачив перед тим, як зануритися в темряву, це величезну зграю чорних вовків, які летіли степом, ледь торкаючись лапами землі…
Глава 8. Царський курган
— Скільки разів, скіфе Атею, мені ще прийдеться рятувати тебе від смерті? — немов здалека, крізь чорний туман, долетів до хлопця знайомий голос. Туман поступово розсіявся, Атей відкрив очі і ледь зміг зрозуміти, що сидить на коні, якого повільно веде, тримаючи за вуздечку, Орія.
— Хіба тебе теж вбили й ми разом відправилися на полювання до Таргітая? — ледь ворушачи губами, прошепотів він. За останній час він взагалі перестав дивуватися будь-чому. Орія сумно посміхнулася:
— Здається мені, що для полювання ти занадто кволий, хоча, якщо стріла отруйна, то невдовзі ти дійсно зможеш приєднатися до своїх предків і до Таргітая.
І тут Атей відчув гострий біль у грудях. Він спробував розправити плечі, щоб мати гідну поставу, коли з’явиться перед Таргітаєм, але тіло не слухалося його. В очах знову все закружляло, неслухняними руками він вчепився у гриву коня, прихилився до його шиї і знову опинився у своїх мареннях.
Йому здавалося, що він знов лежить на кургані, поцілений стрілою чорного вершника. Холодний вітер проносив хмари над його головою. Хмари пролітали над головою Атея, і йому здавалося, що варто тільки протягнути руку й можна полетіти на хмари, немов У сідлі швидкого коня. Але сил у нього підняти руку не було. Раптом курган почав тремтіти, в середині його, десь у глибині, прямо під тим місцем, де лежав Атей, засяяло примарне біле світло. Поступово курган ставав прозорим, і внизу, прямо під собою, Атей побачив, як починають поступово виникати спочатку розпливчаті, а потім все більш чіткі обриси декількох постатей, освітлені мінливим світлом вогню. Невдовзі він вже зміг ясно побачити високого чоловіка із довгою сивою бородою. Чоловік сидів на яскравому килимі, поклавши широкі долоні на коліна. Прямо перед ним палав холодний білий вогонь. На голові у чоловіка був високий золотий шолом, тяжкий панцир прикрашала безліч майстерно оздоблених прикрас, на широкому бронзовому чересі висіли довгий меч, акінак і горит з луком та стрілами. В руках чоловік тримав золоту сокиру з широким лезом — ознаку царської влади. Навпроти чоловіка сиділа жінка у надзвичайно багатому, оздобленому золотими та срібними прикрасами вбранні. Голова її була сумно похилена. Навколо чоловіка й жінки сиділи декілька могутніх воїнів. В руках воїни тримали щити й акінаки. Здавалося, що вони готові за першим наказом свого царя миттю знищити будь-якого непрошеного гостя.