Шри Ауробиндо. Письма о Йоге - I
Шрифт:
Нет, конечно, я не имел в виду, что если ведантист видит за внешними событиями работу более великой Силы, то он живет в совершенно другом мире, не похожем на наш материальный мир, – будь моя идея такова, все написанное мною по поводу ведантической садханы не имело бы ни смысла, ни пользы. Я имел в виду человека, живущего в этом мире со всеми его страданиями, неведением, уродством и злом, того, кто в полной мере испытал все это на себе: предательство и отречение друзей, крушение жизненных целей и надежд, враждебные нападки и гонения со стороны окружающих, болезни, следующие одна за другой, а также непрекращающиеся трудности, борьбу, ошибки и падения в йоге. Так что ведантист живет как раз в этом мире, просто все его тяжкие испытания, удары и опасности он встречает совсем не так, как обычный человек. Он рассматривает их как природу этого мира и как результат эгоистического сознания, в котором он живет. Поэтому он пытается развить иное сознание, благодаря которому открывает для себя другую, скрытую от поверхностного взгляда реальность, и, по мере развития этого более широкого сознания, он начинает все более и более осознавать действие скрытой Силы, которая помогает ему расти в духе и ведет его к совершенному самообладанию и свободе от эго и неведения, при этом он начинает осознавать, что все превратности судьбы и нынешние обстоятельства его жизни использовались этой Силой и способствовали его приближению к цели. А пока он не достиг этого сознания и, благодаря ему, не стал обладать более глубоким знанием о себе и о мире, он должен опираться на веру, которая может временами оставлять его, но тем не менее она всегда возвращается и помогает ему пройти через все трудности. Я не говорю, что каждый обязан принять этот идеал, иметь подобную веру и стремиться к обладанию подобным сознанием, но, вне всякого сомнения, за всем этим стоит нечто истинное и великое, крайне необходимое в духовной жизни.
Думаю, я должен что-то сказать по поводу вашего замечания о душе Индии и рассуждений Х о «слишком большом внимании к этому миру в ущерб миру иному». Не совсем понимаю, чем вызвано его высказывание и что он имеет в виду под «этим миром», но чувствую, что должен четко обозначить свою позицию в этом вопросе. Моя собственная жизнь и йога, с момента
Вы всегда верили в Гуруваду, поэтому я призываю вас сохранять веру в Гуру и его духовное руководство, а в осуществлении всех высочайших идеалов положиться на Ишвару. Прошу вас верить в мою неизменную любовь и поддержку, а также в поддержку, божественное покровительство, любовь и безграничную доброту Матери, не дрогнув встречайте все нападения и упорно продвигайтесь вперед, к духовной Цели, и однажды, несомненно, вы сможете ощутить прикосновение Того, кто дает истинное утешение и разрешение всех трудностей, – Всеблаженного, Ишвары.
Сегодня я отправляю вам обещанное письмо; прочтя его, вы увидите, что это не столько подробный ответ на присланные вами замечания, сколько попытка «защитить доктрину божественного преображения жизни» от суровой критики и превратного толкования ума (хотя чаще всего главным оппонентом выступает все-таки витал), который либо неправильно понимает, что подразумевается под таким изменением, либо с испугом отшатывается от него, – или, возможно, неправильно понимает, поскольку видит в нем для себя опасность, а боится, потому что неправильно понимает как метод, так и цель моей йоги. Это отнюдь не исчерпывающая защитная речь, а лишь ответы на некоторые наиболее важные вопросы, затронутые в вашем письме. Остальные я рассмотрю в другой раз.
Поскольку любой язык допускает возможность неправильного толкования, я счел необходимым прояснить некоторые вопросы или, по крайней мере, попытаться сделать это.
Хотя я всегда настаивал на первостепенной важности божественных ценностей, предостерегая от привязанности к чисто человеческим ценностям (как противоречащим божественным), это вовсе не означает, что я отвергаю все человеческое – человеческую любовь или поклонение, или какую-то иную форму человеческих взаимоотношений с Божественным, помогающих человеку в практике йоги. Я никогда не придерживался такой позиции, в противном случае Ашрам не мог бы существовать. Садхаки, приступающие к практике йоги, это обычные люди, и если бы им не было позволено сначала, да и длительное время спустя устанавливать чисто человеческие отношения с Божественным, то никто не был бы в состоянии начать йогу либо, начав, не смог бы продолжать ее практику. Проблема возникает лишь потому, что слово «человеческий» используется в йоге не только как синоним человеческого витала (а также внешнего разума), но и для обозначения определенных проявлений эгоистической витальной природы человека. Но человеческий витал содержит целый ряд положительных элементов, представляющих из себя прекрасный материал, который можно с успехом использовать. Йога требует лишь того, чтобы он был использован должным образом и в духовных целях, а также не следует допускать, чтобы «человеческие» взаимоотношения с Божественным превращались на каждом шагу в бунт против Него и выражались в виде нескончаемых упреков и обвинений. Но даже этого мы требуем только ради успешного установления связи с Божественным и ради блага того человека, который к этому стремится.
Божественное преображение само по себе не означает уничтожения тех или иных элементов человеческой природы, оно подразумевает возвышение их, указание им пути к собственному совершенству, поднятие их благодаря очищению и совершенствованию на качественно новый уровень, позволяющий им проявить всю полноту своей силы и Ананды, а это будет означать, что и вся земная жизнь преобразится и сможет проявить все свои потенциальные возможности и заключенную в ней Ананду.
Если бы не было сопротивления в витальной человеческой природе, если бы на человека не оказывали давление силы, не желающие никаких изменений, силы, находящие наслаждение в человеческих несовершенствах и даже извращениях, то это изменение могло бы произойти без всяких затруднений, естественно и безболезненно, подобно распусканию цветка – как, например, это произошло с вашими музыкальными и поэтическими способностями, которые легко и быстро расцвели под теплым солнцем и благодатным дождем, источником которых стало влияние на вашу природу, с одной стороны, Духа, а с другой – психического. Дело в том, что все в вас страстно желало подобной перемены, а ваш витал с готовностью и охотой признал свои несовершенства и поспешил занять единственно верную позицию, избавившись от всех ошибочных движений, как, например, пустого стремления к славе, чтобы посвятить всего себя Божественному и стать совершенным. Божественное преображение жизни на самом деле означает более великое искусство жить, ибо нынешнее искусство жизни, творимое эго и неведением, является довольно грубым, примитивным и несовершенным (подобно низкопробным произведениям живописи, музыки и литературы, которые, тем не менее, намного более привлекательны для обычного человеческого ума и витала, чем подлинные шедевры), а достичь истинного совершенства оно может только благодаря открытому духовному и психическому влиянию, приносящему утонченность и изысканность. Для этого жизнь должна до самых глубин озариться божественным Светом и погрузиться в божественный Огонь, а ее материалы – подвергнуться переплавке, в процессе которой они будут очищены от всех грубых элементов и примесей и превращены в истинно благородный металл.
К сожалению, сопротивление существует – сопротивление очень темное и упорное. Оно неизбежно приносит негативный элемент в йогу – необходимость борьбы, отвержения всего, что стоит на пути, активного воздействия на те природные формации, которые грубы и бесполезны, чтобы их удалить, а полезные, но еще несовершенные или искаженные формации сохранить и восстановить, обеспечив их правильное функционирование. Для витала такое воздействие болезненно, потому что, во-первых, он темен и не понимает, зачем все это нужно, а во-вторых, потому что в нем есть части, которые не хотят меняться и предпочитают функционировать по-старому, потакая своим привычным грубым движениям. Вот почему участие психического существа в преобразовании витала столь благотворно. Ибо психическое существо обладает счастливой уверенностью в Божественном руководстве, мгновенным пониманием и реакцией на неверные движения и оно с радостью отдает себя в руки Божественного: оно знает, что Гуру воздействует не для того, чтобы причинить боль, а чтобы помочь, или, подобно Радхе в поэме, верит, что, как бы ни поступал Возлюбленный, любое его действие в конечном счете ведет к Божественному Восторгу.
В то же время вы должны оценивать йогу не по негативной части ее процесса, а по позитивной; ибо негативная сторона йоги временна, преходяща и в конце концов исчезнет, и только позитивная сторона имеет значение для достижения идеала и будущих реализаций. Если вы будете рассматривать условия, возникшие в течение временного тяжелого периода борьбы и являющиеся выражением негативной стороны практики йоги, как характерные для нее и как неизбежный закон дальнейшего пути, то совершите серьезную ошибку. Эта йога не отвергает жизнь или возможность близости и тесного общения между Божественным и садхаками. Идеал, который она ставит перед собой, – это достижение абсолютного единства с Божественным как на физическом, так и на всех остальных планах, чтобы обрести божественную необъятность, полноту и радость жизни.
У Шри Ауробиндо нет никаких замечаний [17] по поводу комментариев Хаксли, с которыми он полностью согласен. Но что касается фразы «на ее вершины мы всегда способны подняться», то, вне всякого сомнения, слово «мы» подразумевает не все человечество в целом, а лишь тех, кто находится на достаточно высокой ступени духовного развития. В данном случае Шри Ауробиндо, вероятно, имел в виду свой собственный опыт. После трех лет духовных усилий, которые привели лишь к незначительным результатам, один йогин научил его, как привести ум в состояние безмолвия. Следуя указанному методу, Шри Ауробиндо сумел достичь абсолютного безмолвия ума за два или три дня. В этом состоянии абсолютной тишины не было ни мыслей, ни чувств, ни других обычных движений сознания – осталось лишь восприятие и осознавание окружающего мира, которое не сопровождалось никакой интеллектуальной оценкой или какой-либо иной реакцией. Ощущение себя индивидуальным «я» исчезло, а все обычные жизненные движения, а также речь и целенаправленные действия продолжались лишь благодаря механически повторяющейся деятельности Пракрити, которая ощущалась как нечто внешнее и чуждое. То, что воспринималось как окружающий мир, стало совершенно нереальным, и это чувство иллюзорности всего было всепоглощающим и тотальным. Существовала только некая не поддающаяся описанию Реальность, но она находилась за пределами пространства и времени и не имела отношения ни к какому виду космической деятельности, и тем не менее она наполняла собою все и присутствовала за каждой вещью или явлением. Это состояние оставалось неизменным в течение нескольких месяцев, и даже когда чувство нереальности исчезло и вернулось обычное восприятие мира, внутренний покой и свобода, наступившие в результате этой реализации, остались навсегда, пребывая за всеми поверхностными движениями, – так что сущность реализации ни в коей мере не была утрачена. Параллельно Шри Ауробиндо пережил еще один опыт: нечто, отличное от него самого, взяло на себя управление всей его деятельностью, оно вдохновляло его речь и действовало через него без какого-либо личного участия или инициативы с его стороны. Что это было, оставалось для Шри Ауробиндо загадкой до тех пор, пока он вплотную не подошел к реализации динамического аспекта Брахмана, Ишвары, и не осознал, что вся его садхана и все его действия совершаются самим Ишварой. Эти и последующие реализации, такие как видение «Я» во всем и всего в «Я», восприятие всего как «Я», Божественного во всем и всего в Божественном, и есть те вершины, которые имеет в виду Шри Ауробиндо, говоря, что на них мы всегда способны подняться, потому что сам он достиг их без особых трудностей. Единственная настоящая трудность, преодоление которой и получение первых устойчивых результатов потребовало десятков лет духовных усилий, заключалась в том, чтобы в полной мере применить духовное знание к миру, к внешней психологической и физической жизни и осуществить их трансформацию как на высших уровнях Природы, так и на обычном ментальном, витальном и физическом уровне, вплоть до подсознания и основы всего – Бессознательного, возвысив их деятельность до уровня Сознания-Истины, или Сверхразума, ибо только в нем одном динамическая трансформация может быть действительно интегральной и абсолютной.
17
Это письмо было продиктовано Шри Ауробиндо для разъяснения фразы «…на ее вершины мы всегда способны подняться» из его работы «Жизнь Божественная», нижеследующий отрывок из которой приводит и комментирует Олдос Хаксли в своей книге «Вечная философия» (издание 1946 г., с. 74):
«Контакт с Землей всегда благотворен для ее сына и умножает его силы даже тогда, когда он занят поиском супрафизического Знания. Можно даже утверждать, что в полной мере овладеть супрафизической реальностью – а на ее вершины мы всегда способны подняться – мы сможем лишь в том случае, если будем твердо стоять на земле, опираясь на физическую реальность. ”Земля Его опора” – гласит Упанишада всякий раз, когда дает образное описание высшего ”Я”, проявляющегося во вселенной». (Американское издание, с. 13).
Я так и не смог понять природу трансформации, о которой идет речь в приведенных вами отрывках [18] . По-видимому, она представляет собой что-то вроде ментальной или нравственной трансформации, сопровождающейся любовью человека к Богу и обретением, благодаря этой одухотворяющей любви, определенного единства с Ним, но без достижения абсолютного тождества.
Любовь к Богу, достижение подобного единства с Ним через эту любовь и трансформация индивидуальной природы благодаря реализации определенных ментальных, этических, эмоциональных и, возможно даже, физических способностей (ибо вайшнавы говорят о новом одухотворенном и сознательном теле – cinmaya) являются основой йоги вишнуизма. Так что в этих отрывках упоминается лишь о том, что уже давно используется этим направлением восточного мистицизма, стремящегося к Личному Божеству и утверждающего, что индивидуальное сознание вечно существовало еще до рождения индивида и будет вечно существовать после его смерти. Одухотворение природы благодаря развитию ее потенциальных возможностей до высочайшего уровня является частью тантрической практики – так что и эта идея не чужда индийской йоге. Создается впечатление, что автор, подобно многим европейским писателям, знаком лишь с Майявадой и буддизмом и полагает, что в них сосредоточена вся мудрость Востока; но даже их идеи и реализации он понимает неправильно. Адвайта даже в своих крайних формах не стремится к прекращению существования, погружению в небытие, полному исчезновению индивидуального сознания или разрушению его сущности. Только Шуньявада, определенная разновидность нигилистического буддизма, преследует подобную цель, но даже она описывает это Ничто, Шунью, как другую сторону Вечного. Все эти духовные дисциплины ставят своей целью переход от Времени к Вечности, освободиться от конечного и соединиться с Бесконечным, избавиться от оков эго и его производных – желания, страданий, ложного существования, для того чтобы найти истинное «Я» и жить в нем. Рассуждения этого христианского писателя выдают его полное невежество относительно той реализации, о которой он отзывается столь пренебрежительно – он и представить себе не может ее бесконечность, свободу, невыразимый покой, экстаз Брахмананды. Да, это исчезновение ограниченной индивидуальной личности, но сопровождающееся освобождением в космическом, а затем в трансцендентном сознании, – это избавление от невежественного мышления и призрачной жизни, но в то же время обретение свободы в беспредельном сознании, неограниченном знании и бесконечном бытии. Личность исчезает, но в том, что намного ее превосходит, это не деградация личности и не просто возвращение ее в «Небытие». Если, по словам автора, такой подход отрицает земную жизнь, то тогда он соответствует христианскому идеалу, поскольку этот идеал предполагает обретение райской жизни на небесах за пределами земного существования (которое длится в течение одной-единственной жизни, так как возможность перерождения полностью исключается), являющегося юдолью скорби и кратковременным тяжким испытанием. Христианство настаивает на сохранении духовной личности, но то же самое характерно для вишнуизма, шиваизма и других «восточных» религий. Неведение автора относительно всей сложности и многогранности восточной мудрости лишает его критику всякой ценности.
18
Из книги «Защита Запада» Генри Массиса.