Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шримад Бхагаватам. Песнь 8. Сворачивание космического проявления
Шрифт:

тайапахрита-виджна(гйа)нас тат-крита-смара-вихвалах

бхаванйа апи пашйантйа гата-хрис тат-падам йайау

тайа — Ею; апахрита — похищено; виджна(гйа)нах — благоразумие; тат-крита — сделлано Ею; смара — улыбками; вихвалах — забыв из-за Нее обо всем; бхаванйах — Бхавани, жена Господа Шивы; апи — несмотря на то что; пашйантйах — видела все происходящее; гата-хрих — утратив всякий стыд; тат-падам — туда, где находилась Она; йайау — отправился.

Эта женщина настолько вскружилллла голову Господу Шиве, что он, охваченныый

вожделением, устремился к Ней, невзирая на то что при этом присутствовала Бхавани.

ТЕКСТ 26

са там айантам алокйа вивастра вридита бхришам

нилийамана врикшешу хасанти нанватиштхата

са — та женщина; там — Господа Шиву; айантам — приближающегося; алокйа — видя; вивастра — обнаженная; вридита — застыдившись; бхришам — очень; нилийамана — пряталась; врикшешу — среди деревьев; хасанти — улыбаясь; на — не; анватиштхата — стояла на одном месте.

Увидев приближающегося (к Ней) Господа Шиву, обнаженная красавица очень застыдилась, хотя и продолжала улыбаться. Она стала прятаться от него в лесу, перебегая от одного дерева к другому.

ТЕКСТ 27

там анвагаччхад бхагаван бхавах прамушитрийах

камасйа ча вашам нитах каренум ива йутхапах

там — Ее; анвагаччхат — преследовал; бхагаван — Господь Шива; бхавах — которого завут Бхавой; прамушита-индрийах — чувства которого были возбуждены; камасйа — вожделением; ча — и; вашам — порабощенным; нитах — оказавшись; каренум — слониху; ива — как; йутхапах — слон.

Чувства Господа Шивы были крайне возбуждены, и он, обуреваемый вожделением, стал преследовать Ее, подобно тому как слон преследует слониху.

ТЕКСТ 28

со 'нувраджйативегена грихитваниччхатим стрийам

кеша-бандха упанийа бахубхйам паришасвадже

сах — Господь Шива; анувраджйа — следуя за Ней; ати-вегена — стремительно; грихитва — поймав; аниччхатим — хотя Она этого не хотела; стрийам — женщину; кеша-бандхе — за косу; упанийа — притянув Ее к себе; бахубхйам — руками; паришасвадже — обнял Ее.

Настигнув эту женщину, Господь Шива схватил Ее за косу и притянул к себе. Хотя Она не хотела этого, он заключил Ее в свои объятия.

ТЕКСТ 29-30

сопагудха бхагавата карина карини йатха

итас татах прасарпанти випракирна-широруха

атманам мочайитванга сураршабха-бхуджантарат

прадрават са притху-шрони майа дева-винирмита

са — женщина; упагудха — пойманная и заключенная в объятия; бхагавата — Господом Шивой; карина — слоном; карини — слониха; йатха — как; итах татах — туда-сюда; прасарпанти — извиваясь, как змея; випракирна — разметались; широруха — все волосы на Ее голове; атманам — Себя; мочайитва — высвободив; анга — о царь; сура-ришабха — лучшего из полубогов

(Господа Шиву); бхуджа-антарат — из его (сплетенных) рук; прадрават — стала очень быстро убегать;

са — Она; притху-шрони — имевшая очень крупные бедра; майа — внутренняя энергия; дева-винирмита — проявленная Верховной Личностью Бога. Господь Шива поймал Ее, словно слон слониху. Тытаясь вырваться из его рук, Она извивалась, как змея, и волосы Ее разметались. О царь, эта широкобедрая женщина была проявлением йогамайи, внутренней энергии Верховной Личности Бога. Ей все же удалось высвободиться из нежных объятий Господа Шивы и убежать.

ТЕКСТ 31

тасйасау падавим рудро вишнор адбхута-карманах

пратйападйата камена ваиринева винирджитах

тасйа — Его, Верховного Господа; асау — Господь Шива; падавим — место/по стопам; рудрах — Господь Шива; вишнох — Господа Вишну; адбхута-карманах — совершающего удивительные деяния; пратйападйата — последовал; камена — вожделением/похотью; ваирина ива — словно врагом; винирджитах — гонимый.

Как будто спасаясь от врага, Господь Шива, гонимый вожделением, устремился вслед за Господом Вишну, который совершает поразительные деяния и (теперь) принял облик Мохини.

КОММЕНТАРИЙ: Господь Шива не подвержен влиянию майи. Следовательно, сила, во власти которой оказался Господь Шива, — это внутренняя энергия Господа Вишну. С помощью Своих разнообразных энергий Господь Вишну совершает удивительнейшие деяния.

парасйа шактир вивидхаива шруйате

свабхавики джна(гйа)на-бала-крийа ча

(Шветашватара Упанишад 6.8)

У Верховного Господа много разных энергий, посредством которых Он может наиболее совершенно выполнить любую задачу. При этом Ему даже не надо обдумывать, как сделать что-то наилучшим образом. Как мог Господь Шива оказаться во власти женских чар? Ясно, что это устроила не просто женщина, а Сам Господь Вишну.

ТЕКСТ 32

тасйанудхавато реташ часкандамогха-ретасах

шушмино йутхапасйева васитам анудхаватах

тасйа — его (Господа Шивы); анудхаватах — преследовавшего; ретах — семя; часканда — извергнуто; амогха-ретасах — того, чье семяизвержение не бывает бесполезным; шушминах — у обезумевшего; йутхапасйа — слона; ива — словно; васитам — слониху, способную к деторождению; анудхаватах — преследующего.

Подобно обезумевшему слону, который несется за слонихой, способной к деторождению, Господь Шива, преследуя красавицу, испустил семя, хотя его семяизвержение никогда не бывает бесполезным.

ТЕКСТ 33

йатра йатрапатан махйам ретас тасйа махатманах

тани рупйасйа хемнаш ча кшетранй асан махи-пате

йатра — там, где; йатра — повсюду, где; апатат — упало; махйам — на землю; ретах — семя; тасйа — его; маха-атманах — великой личности (Господа Шивы); тани — все те места; рупйасйа — серебра; хемнах — золота; ча — и; кшетрани — месторождениями; асан — стали; махи-пате — о царь.

О царь, во всех тех местах на земле, куда упало семя такой великой личности, как Господь Шива, впоследствии появились залежи серебра и золота.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Дарующая счастье

Рем Терин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.96
рейтинг книги
Дарующая счастье

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион