Штормовое предупреждение
Шрифт:
– А ты стой, – велел Шкипер заму, предвосхищая его намерение тоже присесть. – Иначе Рико нас не найдет.
– Рико найдет, – возразил тот, но послушно остался маячить.
– Какими вы тут судьбами? – вопросила Марлин, которую и правда очень интересовал этот вопрос.
– Едем с работы, – уклончиво отозвался Шкипер, поведя плечом.
– А почему сюда, а не в Нью-Йорк?
– Как достали билеты. А ты тут кого ждешь?
Марлин с тоской подумала, что за последние полчаса приятельница ее тетушки успела бы пройти мимо хоть сотню раз. Утешало лишь соображение о том, что респектабельные пожилые леди обычно не прибывают из мест, поставляющих к нам парней в военной форме. Пока она вкратце обрисовывала какими ветрами ее сюда занесло, подвалил Рико. Не подошел, а именно подвалил –
– Ребята, – наконец подала она голос, – а когда вы в последний раз ели?
Шкипер сделал какой-то молниеносный, едва уловимый жест чуть ли не выражением лица, и все так же стоявший рядом Ковальски быстро ответил:
– В самолете.
Но Марлин не обернулась на его голос. Она смотрела на Прапора, который в этот момент бумажной салфеткой вытирал щеку сидящего рядом Рико от мороженого. Она не первый день знала этих людей.
– А до того?
Шкипер бросил на нее мрачный взгляд. Она не сомневалась, что над ее головой на командира пристально смотрит его лейтенант, ловя каждое движение, и готовый доложить то, что необходимо по ситуации. Прапор смотрит в пол, внезапно чрезвычайно им заинтересовавшись.
– А до того? – повторила Марлин, чувствуя, что ей, старой знакомой, Шкипер не хочет врать вот буквально едва повстречавшись, что Прапор в принципе готов к этой гипотетической лжи и ему заранее стыдно, что Ковальски стоит с каменным выражением лица, готовый эту ложь озвучить и что Рико сейчас делает вид, что ничего не слышит, пользуясь своим положением неговорящего.
– До этого, – недовольным эхом повторил за ней Шкипер. – До этого пятьдесят часов назад.
– Сколько?!
Марлин отчетливо осознавала, что ее жалкая пара бутербродов- это даже не капля в море. Что каплей в море был жалкий перекус в самолете – о, она знала, чем там кормят, и частенько предпочитала отказываться от такого гостеприимства. Не приходилось сомневаться, что эту гадость ее приятели умяли с благодарностью.
– Я надеюсь, вы теперь едете куда-то обедать?! – поинтересовалась она, приняв как можно более строгий вид. Шкипер бросил на нее мрачный взгляд, и она вдруг поняла все.
Они едут с очередной «миссии», и эта «миссия» не задалась. Они здесь, а не в Нью-Йорке, не потому что билетов не было, а потому, что денег на четыре не хватило, а разделяться Шкипер не любил. И они на этой «миссии» ничего не заработали в актив, и поэтому, пока не доберутся до своей «базы», а вместе с тем – и до кладовой с консервами (как же, помнится, эти запасы поразили Марлин в свое время) время затянуть потуже пояса. Она это поняла так же отчетливо, как и то, что во всем этом ни один не сознается, как не сознался бы и в том простом факте, что голоден – потому что стыдно быть голодным. Шкипер, вероятно, сказал ей правду не только потому, что ему неприятно было вешать лапшу на уши старой знакомой, но и потому, что она не была им совсем уж чужой, и их знакомство действительно можно было назвать старым – то есть Марлин хорошо их знала. И знала, как они врут, каждый из них. А еще она понимала, что они не позволят ей кормить их, и она никакими силами не заставит их позволить ей их кормить. Потому что это еще более стыдно, чем
И в этот момент – Марлин никогда бы его не забыла – в этот самый момент неуверенно подала голос Стейси:
– А может… Если уж ты их встретила… Может… Снег… Дом тети?..
Шкипер недоуменно уставился на говорившую, как будто только сейчас ее заметил.
– Ковальски, анализ, – потребовал он.
– Недостаточно данных для анализа, – отозвался тот. – Но по контексту могу предположить, что с домом их тетки какие-то проблемы, связанные со снегом.
– Парни, вы – наше спасение, – объявила Марлин, тем временем окончательно пришедшая в себя. – Вас мне сам Бог послал! Шкипер! Ты не застал, я тут рассказывала… В двух словах: наша тетка сломала ногу, и нам предстоит спасти ее запасы к Рождеству, а перед этим как-то откопать дом, потому что последнюю неделю тут, как безумный, валит снег… И нам троим это явно не под силу! Мы, в общем, уже с час сидим и ломаем голову, как нам быть, а Бекки даже предлагала дать лопату Джулиану…
– Джулиану! – с нескрываемым презрением в голосе фыркнул Шкипер, который, в общем, относился к этому последнему намного лучше, чем показывал на людях. – Да что этот слюнтяй способен сделать лопатой, хочу я знать…
Марлин почувствовала, что неудержимо умиляется. Вот прямо скатывается в умиление, как в сугроб с ледяной горки, и ничего не может с собою поделать. Старый добрый Шкипер и старое доброе ворчание Шкипера. Наконец-то все на своих местах.
– Одним словом, – стараясь казаться спокойной, вернулась к повествованию она, – я бы хотела предложить вам присоединиться к нашей компании и праздновать Рождество вместе.
– Гм…
– О, не отказывайте слабым, беззащитным женщинам! – с трагизмом возопила Бекки, сама не зная, что вслепую попала куда надо. – Нам совершенно не к кому больше обратиться!..
– Кроме Джулиана, – буркнул под нос Шкипер, явно задетый тем, что его «элитный отряд» могли поставить на одну доску с «этим слюнтяем».
– Вы себе не представляете, сколько намело снега!.. – вторила сестре Стейси. – Горы!
– Массивы!
– Кряжи!
– А ведь надо будет еще наверно лезть на крышу!..
– И в подвал!..
При упоминании о подвале передернуло даже Марлин, побаивающуюся темных подземелий.
Впрочем, тяжелая артиллерия в виде упоминаний о подвале и крыше была уже излишней: командир отряда принял решение.
– Смена курса, – объявил он своим подчиненным. – Объявляю миссию «Фильм-катастрофа» открытой. Ковальски, занеси это в протокол!
Лейтенант невозмутимо извлек из внутреннего кармана привычный Марлин блокнот, из-за уха выудил карандаш и действительно что-то записал. Пока он этим занимался, внезапно Бекки вскочила со своего места и прыгая, будто Робинзон на своем островке, завидевший на горизонте судно, заголосила. Проследив за ее взглядом, Марлин с облегчением разглядела спешащую к стойке регистратуры пожилую леди, приятельницу тети Розы.
====== Часть 3 ======
Вместительность бьюика оказалась выше всех похвал: в него не только смогли поместиться все желающие, но так же и их вещи, пусть и пришлось задействовать багажник на крыше. Пока Марлин, не без помощи Ковальски, припоминала навыки игры в тетрис и складывала необычной формы сумки так, чтобы получилось что-то удобоваримое, Шкипер поглядывал вокруг с таким видом, как будто в любой момент ожидал нападения, а каждого прохожего подозревал в том, что тот – коварный диверсант, только прикидывающийся добропорядочным гражданином. Однако, как оказалось впоследствии, он оценивал не столько уровень грядущих неприятностей от людей, сколько от окружающей среды.
– Рико, за руль, – скомандовал он. – Не знаю, как вы сюда доехали и не вмазались носом, но на обратном пути я бы предпочел, чтобы штурвал держали руки покрепче твоих, – он бесцеремонно ткнул Марлин в плечо жестким пальцем.
– Он не знает дороги! – запротестовала она.
– Но ведь и ты ее тоже не знаешь, – охладил ее пыл Прапор, произнеся эти слова обычным своим мирным тоном. – Вы говорили, что никто из вас не был в этом доме.
– Хм. Ну, да.
– Так что просто дай координаты Ковальски. Ковальски, на переднее место шагом марш.