Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шутка Вершителей
Шрифт:

Фу, какая гадость. Откуда это вы только такое берёте?

Вот и я говорю, что такое противоречит законам, чтимыми сами Богами, а вот мэтр утверждает…

А я утверждаю, что такое вполне себе допустимо! И где-то, на окраине божественной Ойкумены вполне могут себе обитать разумные жужелица или ползуны!

Я даже боюсь себе такое представлять, — ответила я. Бертин же сидел, открыв рот и слушая деда с гостем.

Потом я увидела, как охотник что-то быстро-быстро строчит на своём листке. Затем он передал его моему отцу. Тот прочитал и нахмурился.

Люди —

рыбы? Как это?

И охотник начал рисовать. Быстро, несколькими штрихами, он изобразил фигуру человека до бёдер, а внизу — рыбий хвост с раздваивающимся плавником. Несколькими штрихами он подрисовал за ушами странные полосы, волос у существа не было, но взгляд… Фэйленд изобразил осмысленный взгляд у этого существа, который не давал и мысли сомнения в том, что это существо было разумным.

Вы видели такое? Где? — активировался мэтр. Охотник же неопределённо махнул рукой. А потом написал ещё что-то. Мэтр выхватил листок, а потом бросил его на стол, не скрывая разочарования.

Что там? — спросила я у него, но мэтр только покачал головой. Я подняла листок со стола и прочитала: “В старинной рукописи”. — Это могла быть просто сказка!

На мои слова охотник только усмехнулся.

Уже вечер, пора расходится, — напомнила я отцу. — А Вас, мэтр, ждут дома. Давно уже.

Ну, дочь… сейчас!

Ну, мам… — оба моих мужчины не хотели понимать, что пора ложиться спать.

Нет, мне ещё покормить Авидею, и нам с тобой, отец, ещё её поворочать, чтобы я смогла её обтереть.

Мамочка, но она уже спит!

Ничего, разбудим! Если больных не перекладывать с бока на бок, то могут образоваться язвы. Мы же не хотим этого для Ави? Правда, Бертин?

Фу… Язвы — гадость!

Иди тогда, мой шею и ноги и укладывайся спать!

Я услышала, как мэтр обращается к рыжему охотнику:

Пойдёмте! Хозяйка права!

И они ушли. А этой ночью мне опять приснился вран, который смотрел на меня одним глазом, каркнул, а потом улетел. Это был привет от Гэйелда. “Лучше бы приснилось, как там сестра и её малыш”, - подумала я. Несмотря ни на что, я по ней ужасно скучала. А её комната этому способствовала.

Мэтр Сильв опять пришёл спозаранку. “Ходит к нам, как на работу”, - мелькнуло в мыслях. А вслед за ним и рыжий охотник. Как они только не встретились и не пришли вместе? Правда, отец и охотник сразу же ушли, даже не позавтракав, хотя я накрывала на стол. Потом спустился и мэтр.

Ну, что там, мэтр?

Улучшения есть, но они пока не значительные. Нужен прибор для реабилитации. Твой отец обещал собрать его скоро. Понимаешь, Рокайо, чем дольше без движения будет твоя дочь, тем тяжелее будут последствия болезни. Мышцы нужно заставлять работать, пока они совсем не ослабли…

Я понимаю, мэтр. Может, массаж?

А что, неплохая идея! Сегодня приду после обеда и попробую! — и мэтр, не прощаясь, выскочил в дверь.

Я не успела ему даже сказать, что могу делать массаж и сама, я в Стревине научилась уходу за покалеченными людьми с неработающими руками и ногами. Правда, практики у меня было мало. На Вензосе я не рискнула показывать все свои умения. Они и так для того мира были передовыми.

Покормив Бертина, я отправила его в школу. Пора было входить в прежнее русло. Сама же выпила новые препараты мэтра. Беременность я пока не ощущала. Совсем ничего не чувствовала. И была рада этому: мне сейчас до полного счастья ещё и тошноты не хватало!

Потом навела порядок в доме, аккуратно вымыла полы. Потом поднялась к Авидее и начала с нею разговаривать. Объяснила, что теперь ей нужно заниматься, чтобы разработать ослабленные ядом мышцы. Авидея слушала меня внимательно и закрывала глаза в знак своего согласия со мной. Я чуть-чуть размяла её предплечья и ладони, затем аккуратно перешла на ноги. Так пролетело время до обеда. Покормив Ави и поев сама, я опять выпила препараты мэтра. Тут в дверь постучали, я подумала, что это мэтр, и поспешила открывать, но на пороге стоял Сокес Эльгат за руку со своею Ауфиной.

Здравствуйте, госпожа Тибо, можно мы пройдём к Авидее? Мы не надолго!

Сейчас, дети, я только посмотрю, сможет ли она вас принять. Ави ещё очень слаба, и она засыпает иногда в течении дня, — пока я рассказывала всё это, мой взгляд случайно зацепился за лицо этой девочки, Ауфины. И меня поразила эмоция, проскользнувшая по нему. Это была брезгливость. Да-да, именно она, я не ошибалась. Именно так, как на насекомое, на меня смотрела совсем недавно Осталия, любовница моего, ну, то есть, не совсем моего, муженька. Я решила повнимательнее присмотреться к девочке. Влюблена в этого Сокеса, и поэтому таскается за ним следом? Значит, мэтр был прав. Я сделала вид, что поднялась наверх, а на самом деле постояла в коридоре за лестницей.

Извините, но сейчас Ави спит. Приходите завтра вечером. Я ей расскажу о вас, и она будет ждать гостей.

Сокес и Ауфина не успели выйти за калитку, как им навстречу появился мэтр Сильв. Он недовольно взглянул на юношу, даже не поздоровался в ответ на приветствие молодёжи. Только насупился сильнее и ускорил шаг.

Опять тут трётся? — буркнул он мне прямо у дверей дома.

Да вот, ходит навестить. Мне кажется, что это очень благородно, — усмешку в моём тоне заметил бы и ленивый.

Тебе тоже он не нравится, Айо?

Мне? Нет. Мне не нравится девушка, которую он таскает за собой.

Понятно. Обидно за дочь?

Нет, это личное…

Мы с мэтром поднялись к Авидее. Она лежала с открытыми глазами, в белой кружевной рубашке и смотрела на потолок. От нежности у меня защемило сердце. Как она была красива! Красивее только наша Великая! Бледная кожа Ави мерцала в ярких солнечных лучах, а красивые глаза с длинными ресницами были ошеломительно выразительны! Мы замерли оба: я и мэтр. Тишина в комнате стала осязаемой. Я перевела взгляд на мэтра и еле устояла на ногах: его взгляд, направленный на мою дочь, был полон нежности, восхищения и чего-то тёмного, по настоящему мужского.

Поделиться:
Популярные книги

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Польская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Польская партия

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

(Не) Все могут короли

Распопов Дмитрий Викторович
3. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.79
рейтинг книги
(Не) Все могут короли

Жандарм 3

Семин Никита
3. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 3

Идущий в тени 5

Амврелий Марк
5. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.50
рейтинг книги
Идущий в тени 5