Схватить тигра за хвост
Шрифт:
Донован свирепо посмотрел на него.
— Никого не видел, ничего не слышал?
— Совершенно верно. Если у вас больше нет вопросов, я пойду. Вы подняли меня с постели. — Улыбаясь, Свитинг начал медленно закрывать дверь.
Донован не знал, о чём ещё того спросить. Он понял, что упустил инициативу. Это с ним случалось не впервые, но делать было нечего. Он слегка кивнул и отступил от двери.
Мягко улыбаясь, Свитинг закрыл дверь, и Донован услышал как повернулся ключ.
Он сдвинул
«Интересно, где я видел эту жирную сволочь? — спрашивал он себя. — Проходил ли он по какому-нибудь делу или просто встречался на улице?» Он был уверен, что Адамс знает его. У Адамса феноменальная память на лица. Сердито пожав плечами, Донован спустился на третий этаж и направился к следующей квартире.
Полчаса назад он прибыл на место, а дело не сдвинулось с мёртвой точки. Донована охватила паника. Вернуться назад и сказать Адамсу, что он ничего не обнаружил, означало поставить на себе крест.
Он с яростью вдавил кнопку звонка жёлтой входной двери.
Дверь открыла Мэй Кристи. Она тоже видела, что подъехали полицейские машины, и знала, что полиция навестит её. Глотком джина Мэй подкрепила свои силы, и теперь Донован ощущал запах спиртного в её дыхании.
— Полиция, — сказал он. — Мне нужно с вами поговорить.
Отстранив её, он прошёл в гостиную.
— Ко мне нельзя, — запротестовала она. — Что подумают люди?
— Заткнись и сядь! — огрызнулся Донован.
Сгорая от желания узнать из-за чего в доме полиция, а вовсе не потому, что испугалась Донована, Мэй повиновалась. Она достала сигарету и удивлённо подняла тонкие брови.
— Чего надо? — спросила она.
— Ты знаешь Фэй Карсон?
Лицо Мэй прояснилось.
— С ней что-то случилось? — спросила она с надеждой.
— Она убита.
Донован увидел как она резко изменилась в лице и с удовлетворением отметил, что в её глазах промелькнул страх.
— Убита? Кем?
— Её убили ледорубом. Мы ещё не нашли убийцу. Она работала вчера вечером?
— Не знаю. Меня не было дома.
Раздражение Донована усилилось.
— Итак, ты ничего не слышала, как и все остальные?
— А что я могу сделать? — сказала Мэй. — Убита! Вот дела! Она мне не нравилась, но этого я бы не пожелала никому. — Она встала и подошла к подоконнику, на котором стояла бутылка с джином. — Извини, но нервы сегодня взвинчены. — Она налила полный стакан. — Пить будешь?
— Нет. Значит ты не видела её вчера вечером?
Мэй покачала головой. Она сделала глоток, поперхнулась и похлопала себя ладонью по груди, чтобы откашляться.
— Теперь лучше. Нет, я не видела её.
Донован закурил.
— Этот убийца может вернуться, — сказал он, наклоняясь вперёд и пристально глядя Мэй в глаза, — Он может посетить и тебя. Если что-то знаешь, лучше выкладывай.
— Но я ничего не знаю.
— Припомни, ты никого не видела между часом и двумя?
Мэй уставилась в потолок. От джина у неё закружилась голова.
— Я вернулась около двух, — сказала она, — и встретила в холле парня, но он мог выйти из любой квартиры.
Донован слегка подался вперёд.
— Неважно, откуда он вышел. Как он выглядел?
— Мне кажется, он спешил. Чуть не сбил меня. Высокий, темноволосый, симпатичный. Я думала, может он захочет выпить, — она бросила искоса взгляд на Донована. — Знаешь, как это бывает…
— Ерунда, — оборвал её Донован. — Как он был одет?
— На нём был светло-серый костюм и серая шляпа.
— Ты его смогла бы узнать?
— Думаю, да. Но он совсем не похож на убийцу.
— Они никогда на себя не похожи. Сколько ему лет?
— Около тридцати.
Донован скорчил гримасу. Он вспомнил, как служанка сказала ему, что Фэй специализировалась на стариках.
— Что-нибудь ещё можешь о нём сказать?
— Ну, я спросила, не хочет ли он выпить, а он ответил, что спешит. Затем оттолкнул меня и выбежал на улицу.
— Он был встревожен?
— Я не заметила. Мне только показалось, что он очень спешит.
— Возле дома стояла машина?
Мэй покачала головой.
— Здесь не оставляют машин. Недалеко отсюда есть стоянка.
Донован встал.
— О'кей. Гляди в оба, и если увидишь этого парня, немедленно сообщи в полицию. Ясно?
Сразу после десяти Донован вернулся в квартиру Фэй.
Доктор Саммерфельд уже ушёл. Адамс с закрытыми глазами сидел в кресле, во рту торчала сигарета.
Флетчер и Холтби работали в спальне.
— Ну, нашёл что-нибудь? — спросил Адамс, открывая глаза.
Доновану пришлось сделать усилие над собой, чтобы скрыть возбуждение.
— Описание парня, который мог это сделать, — сказал он. — Видели, как он в спешке покидал дом около двух часов ночи.
— Большинство здравомыслящих парней спешили бы покинуть этот притон, — сказал Адамс.
— Я проверил. Ни у одной из дам прошлой ночью не было клиента, который бы подходил по описанию. Значит, он приходил к Карсон. Что сказал доктор?
— Около половины второго.
— Значит он мог это сделать.
— Совсем и не значит. Он мог подняться к ней, увидеть, что она мертва и поспешить скрыться.
Мягкий жужжащий звук привёл их обоих в замешательство. Звук шёл от телефонного аппарата. Донован подошёл к телефону и тупо на него уставился.
— Посмотрите, кто-то хотел приглушить звонок.