Сибирская альтернатива (Они называют меня наемником - 14)
Шрифт:
– А какое оружие у Гориной?
– спросил Фрост.
– Обычно она носит смит-и-вессон, - ответил Фергюсон.
– И нож-выкидушку. Ладно, внимание, они уже возле машины.
– Не надо выходить, - посоветовал капитан.
– Подайте сигнал отсюда.
– Нет, так мы не договаривались, - сказал Фергюсон и открыл дверку.
Он ступил на асфальт паркинга.
– Господи, помоги, - шепнул О'Хара. Фрост опустил предохранитель браунинга.
А в следующий миг в уши ему ударил пронзительный гудок клаксона. Тут же откуда-то
– Алена Владиславовна Горина! Сергей Артурович Леонтович! Вы арестованы! Поднимите руки вверх и не двигайтесь. Это...
Фергюсон не успел сказать: "ФБР". Фрост увидел, как Леонтович молниеносно сунул руку под куртку, и в следующий миг в ней появился "Вальтер". Хлопнул выстрел, Фергюсон схватился рукой за грудь и пошатнулся.
– Я помогу ему!
– крикнул О'Хара, вываливаясь из машины.
Фрост кивнул, пинком распахнул заднюю дверцу автомобиля и нажал на спуск браунинга. Леонтович в этот момент как раз прятался за какой-то автомобиль, зато Алена открыла огонь из своего револьвера, который достала из сумки.
Со всех сторон вдруг появились полицейские в форме и в штатском. Женщина принялась с азартом палить по ним и тут же срезала двоих.
– Фергюсон в порядке!
– послышался крик О'Хары.
– Ранен. Я укрыл его за машиной.
И тут же раздался раскатистый грохот "Магнума". А неподалеку из-за дерева выглянул молодой полицейский с громкоговорителем в руках.
– Здесь полиция штата!
– загремел он.
– Вы окружены! Сопротивление бесполезно! Сдавайтесь!
Алена Горина вскинула свой смит-и-вессон, грохнул выстрел, и полицейский со стоном опустился на землю. Леонтович тоже стрелял, его "Вальтер" не умолкал ни на секунду.
"Откуда у него столько патронов?" - подумал Фрост.
Наконец полиция тоже решила открыть огонь. Но было уже поздно. Капитан как-то просмотрел, когда Леонтович прыгнул за руль машины. Тут же взревел двигатель, Горина нырнула в открытую дверцу, и автомобиль сорвался с места.
– Ах, твою мать!
– взвыл О'Хара.
Фрост уже стоял на асфальте, держа браунинг в обеих руках. Он посылал пулю за пулей вслед уходящей машине. Наконец заряды закончились.
Но за миг до того заднее стекло автомобиля разлетелось на кусочки. Полицейские тоже стреляли, даже из М-16, но это не помогло. Горина и ее товарищ ушли.
– Сукины дети!
– рявкнул Фрост, прыгая за руль.
– Подожди!
– крикнул О'Хара.
– Я иду! Капитан завел двигатель и нажал на газ в тот момент, когда ирландец свалился на сиденье.
Глава двадцать девятая
Машина вылетела из паркинга и понеслась по улице.
– Возьми рацию, Майк, - сказал Фрост.
– Узнай, куда они направляются, черт возьми!
Ирландец некоторое время вел переговоры по радио, а потом доложил:
– Два квартала вниз и налево. У них на хвосте уже висит патрульная машина.
– Ясно.
Фрост пригнулся к рулю и добавил скорости. Слева от дороги тянулась зеленая лужайка с каменным фонтаном посередине. Ее окружал деревянный заборчик. Капитан сжал зубы и крутанул руль. Доски забора разлетелись в стороны, и машина понеслась по лужайке, срезая угол.
– Что ты делаешь?
– воскликнул О'Хара.
– Городские власти нас за это повесят. Или представят счет.
– Хрен с ними, - сквозь зубы ответил Фрост, проскакивая в двух дюймах от фонтана.
Через несколько секунд они опять были на оживленной улице.
– В этой колымаге есть сирена?
– спросил Фрост.
– А как же!
– Ну, так вруби ее, черт возьми! Впрочем, сирены звучали уже со всех сторон. Ирландец снова взял рацию.
– Говорит О'Хара. Я в машине Фергюсона. Где преследуемые?
Он выслушал ответ и хлопнул Фроста по спине.
– Гони, Хэнк, они впереди.
Капитан и сам вдруг увидел перед собой желтый автомобиль, который как раз резко ушел в сторону, чтобы обойти полицейскую машину. Сирены просто разрывались.
– И стрелять нельзя, - с сожалением сказал О'Хара, - Столько народу кругом.
Зато те, кто сидел в желтой машине, не имели никаких сомнений. С их стороны загремели выстрелы. Одна из пуль пробила лобовое стекло, и Фрост недовольно поморщился.
– Как я не люблю эти осколки, - сказал он.
– Впереди торговые ряды, - крикнул О'Хара.
– Там они так просто не проскочат.
– Но попытаются, - ответил капитан. Он яростно крутил руль и ругался, прокладывая себе дорогу на запруженной машинами улице.
– Ты нас убьешь сегодня!
– взвыл О'Хара. А наемник не выпускал из виду желтый автомобиль, который стремительно приближался к торговому центру, заставленному всевозможными киосками и лотками. Дальше ехать уже было некуда.
"Фольксваген" занесло, он крутнулся на месте. "Плимут", в котором сидели Фрост с О'Харой, был уже рядом. Капитан ударил по тормозам, и ирландец первым выскочил из машины. В его руке был неизменный "Магнум".
– Разойдись! Дайте дорогу!
– кричал он, расталкивая людей.
– Это ФБР! Да уйди ты, мать твою!
Фрост - сжимая в обеих руках браунинг - заходил с другой стороны. Наконец они подбежали к желтой машине. Пассажиров и след простыл. Не было также никаких признаков того, что кто-то из них ранен.
– Куда они делись?
– рявкнул О'Хара.
– Вон туда, - показала пальцем женщина из толпы, которая уже собралась вокруг.
– Спасибо, - бросил Фрост, и они побежали. Люди кричали, толкались, кругом стоял невообразимый шум и гам. Фрост с ирландцем решительно протискивались сквозь толпу, время от времени натыкаясь на лотки торговцев мелким товаром. Ярдах в пятидесяти справа появилось несколько полицейских в форме. Они тоже принялись пробиваться сквозь ряды лотков и людей.