Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сигналы Страшного суда. Поэтические произведения
Шрифт:

144. «Вы у Господа рабы…»

Публикуется впервые. – Т.-З T.-l, Т.-2 (идент.)

145. Клад (Мёд)

Публикуется впервые. – Т.-З

Т.-1 (идент.)

146. «Мы плачем горькими солеными слезами…»

Публикуется впервые. – Т.-З

Т.-1 (идент.)

147. Псалом XII

МФ, 198. – Т.-З Т.-1 (идент.)

148. Змеи

Публикуется впервые. – Т.-З

5 Когда вы [извивали] кудри

Т.-1:

как Т.-З

Когда вы завивали кудри

6 Мотая наши нервы

149. Уланд

МФ, 198-Т.-З T.-l, Т.-2 (идент.)

Вольный перевод первой строфы стихотворения JI. Уланда «Кораблик» («Das Schifflein», 1810)

150. Шторм

Публикуется впервые. – Т.-З T.-l, Т.-2 (идент.)

Переложение первой строфы стихотворения Теодора Шторма «Октябрьская песня» («Das Oktoberlied», 1848)

151. Ницше

Публикуется впервые. – Т.-З T.-l, Т.-2 (идент.)

Возможно, фантазия на тему стихотворения Ф. Ницше «В одиночестве» («Vereinsamt», 1884)

152. Она уходит в темноту

МФ, 199.-Т.-З Т.-1:

24 Мы свет, мелькнувший по предмету.

153. «Мы горько слезы лили…»

Публикуется впервые. – Т.-З

Т.-1:

11 Мы надевали брюки

после 12 Зачем же так жестоко Уже вторую ночь Нам не заснуть от стука Ах, чем бы нам помочь!

И что же это значит Который же из нас Так деликатно плачет Так давится от слез?

Она берет билет И отправляется в дорогу

154. Вздор

Публикуется впервые. – Т.-З Т.-1 (идент.)

155. «Когда меня бросает в дрожь…»

МФ, 199–200.-Т.-З

10а [И так по] ложке через час

10b По [полной] ложке через час

Т.-1:

10 как изначальный вариант Т.-З Т.-2 идент. Т.-1

156. «Какой туман над кучей крыш…»

Публикуется впервые. – Т.-З Т.-1:

12 [Сухую] грядку Т.-2 идент. Т.-З

157. Летучий голландец

МФ, 200. – Т.-З Т.-1:

3 [И] я искал его везде 5-8а [На дождик туч], на солнце лет На синий сумрак зим На белый свет, на белый свет [За ним за ним] за ним 5-8Ь [На сладкий крик на жадный пир На радостный разбой На целый мир на целый мир Возьми меня с собой]

5-8с На сумрак зим, на солнце лет Возьми меня с собой На белый свет, на белый свет И я хочу с тобой

13 На светлый мир на жирный пир после 20

Еще не лопнувшая гроздь Давай <нрзб> твои Ты наша жизнь, и я твой гость Пои меня, пои

158. «Троллейбус подан. Окурок брошен…»

МФ, 201. – Т.-З Т.-1-дат. «16/Х 1949»

159. «Всё разложено по ящикам…»

Публикуется впервые. – Т.-З Т.-1:

2 [Остальное] на снегу

160. Елисаветград

Публикуется впервые. – Т.-З T.-l,

Т.-2 – без посвящ.

161. Молитва МФ, 201. – Т.-З T.-l, Т.-2 (идент.)

162. Начало

МФ, 201–202.-Т.-З

3 За носом [и усами]

Т.-1:

3 как изначальный вариант Т.-З

Т.-2:

3 За носом (и усами)

163. Воспоминание («Была погодка свеженовата…»)

Публикуется впервые. – Т.-З Т.-1 (идент.)

164. «Над нами вместо тишины…»

Публикуется впервые. – Т.-З

3 На небе плавает луны Т.-1 как изначальный вариант Т.-З

165. Фокусы

Публикуется впервые. – Т.-З

8 Как я, [способен класть] под утюг

T.-l, Т.-2:

8 как изначальный вариант Т.-З

22 Чтоб этот самый крылатый знак

24 Раскрыл как занавес нам вход

166. Авлида. Вертунет

МФ, 202. – Т.-З.

после 12 [Рука поднимается Огонь занимается]

19-20 первоначально перед 13 [27]

27

Порядок ст. 13–20 обозначен карандашом.

13 Глаза мои [28] смелы

после 20 [Слетаются ветры На наши жертвы]

Т.-1 – как исходная версия Т.-З

7-8 Ветру нету, ветру нету

Верту нету вертунет Т.-2 – как исходная версия Т.-З

7-8 Ветру нету, ветру нету,

Верту нету, вертунет.

Авлида – город в Беотии; согласно мифу, место сбора кораблей греков для похода против Трои.

167. «Когда мы прохо-, мы прохо-, мы проходим по самым верхам…»

28

Оконч. вариант вписан карандашом над строкой.

Публикуется впервые. – Т.-З

Т.-1:

3 Мы видим божественных, белых, [сидящих,]

раскрытых как храм

4 Девчонки сидят на скамье, и мы молим <…> их

повыше.

5 Мы любим их [руки], их ногти, их золото,

их серебро,

168. Сладкое

МФ, 203. – Т.-З

9 Не много ли [будет] вместе?

Т.-1:

7 <…>

9 как окончательный вариант Т.-З

Ну а на третье? – Двести. – Имеются в виду двести тысяч дореформенных рублей.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего