Чтение онлайн

на главную

Жанры

Синдикат дурмана
Шрифт:

– Я вас вижу, Орел-I. Это и есть наш подопечный, впереди?

– Орел-II! Передаю его вам.

Я надавил на педаль газа, и стрелка спидометра подползла к ста сорока километрам в час. Легко настигнув "датсун", я сделал над собой усилие, чтобы не смотреть на водителя. Все шедшие за мной машины вскоре остались далеко позади. На подъезде к Джудже я сбавил скорость до ста двадцати километров в час. Обогнав автобус "Джуджа - Кимакия", я снова включил радио.

– Орел-II, как наш приятель?

– Ничего подозрительного, сэр. Вроде бы любуется пейзажами. Может, мы

поставили не на ту лошадку?

– Ладно, покатаемся для удовольствия. В Тхике не спускайте с него глаз. Возьмите его в клещи: Орел-II - спереди, Орел-III - сзади. Понятно? Прием.

– Так точно, сэр.

Я снова увеличил скорость до ста сорока километров в час. Что замышляет американец? Он должен у кого-то забрать бханг, однако в Центральной провинции травка не растет. Ничего не оставалось, как терпеливо ждать. Я достиг развилки у Макутано и съехал на обочину. Выйдя из машины, я делал вид, будто любуюсь кофейными деревьями и плантацией сизаля на горизонте, однако на самом деле внимательно наблюдал за дорогой. Мне не пришлось долго ждать. Автомобиль инспектора Мбуви свернул на новое шоссе к Ньери, сразу за ним показался "датсун". Я поспешил им вслед. Вскоре меня обогнал сержант Мачария.

– Молодцы, ребята, - сказал я в микрофон.
– Все идет как надо. А теперь, Орел-III, обгоняйте нашего дружка.

Я вновь заметил "датсун", не доезжая реки Сагана у селения Макуйю.

– О'кей, Орел-III, беру его на себя.

Вскоре мы были уже у поворота на Эмбу. Инспектор Мбуви, поставив машину на обочину, копался в моторе.

– Орел-III, исчезните. Сверните на Наньюки и не останавливайтесь, пока не будет других указаний. Слишком много машин с неполадками в моторе на развилках! Я его обгоню и поеду в сторону Ньери. Орел-II, где вы?

– Позади вас, сэр. Как только вы проехали, двигатель завелся.

– Езжайте за нами. Я обгоню его примерно на шестидесятом километре за Саганой. Дальше поведете его вы. Не выпускайте его из виду, даже если он свернет к Наньюки.

– Слушаюсь!

Я слегка прибавил скорость. Что-то мне не нравится вся эта история. Американец катил не очень быстро и был чересчур уж спокоен. Я обогнал его, но ему до меня не было решительно никакого дела. Я увидел впереди арку с надписью: "Добро пожаловать в округ Ньери", и тут радио ожило.

– Орел-I, докладывает Орел-II. Он свернул к Наньюки.

– Вы у него на хвосте?

– Так точно, сэр.

– Как он себя ведет?

– Как и раньше, сэр, очень спокоен.

– Не отпускайте его. Конец связи. Орел-III, где вы?

– Только что проехал Киганджо, сэр.

– Скиньте скорость, езжайте медленно.

– Слушаюсь!

– Я проеду город Ньери и присоединюсь к вам на дороге к Наньюки.

Я почесал за ухом, испытывая досаду: по моим предположениям, Билл Уокер должен был въехать в Ньери, а вместо этого он заставляет нас трястись за ним аж до самого Меру. Мне наскучила эта игра в кошки-мышки. Что-то здесь не так!

– Орел-I, докладывает Орел-II. Негр свернул на Киганджо и едет в сторону Ньери. Повторяю - едет в сторону Ньери.

Я чертыхнулся и подхватил микрофон:

– Не отставайте от него, Орел-II, ни в коем случае не

позволяйте ему оторваться. Орел-III, где вы?

– В пяти километрах от Киганджо.

– Дуйте назад, на развилку Наньюки - Ньери. Там есть бензоколонка. Залейте бак и ждите моих указаний.

– Слушаюсь!

– Орел-II, где вы?

– Еду за объектом в Ньери. Дорога сильно петляет.

– Я въезжаю в город. Буду ждать у здания электрической компании.

– Вас понял.

Я поехал быстрее, ожидая с минуты на минуту увидеть американца. Так оно и случилось: на хвосте у "датсуна" висел инспектор Мбуви. Обе машины шли на небольшой скорости. Билл Уокер заехал на бензоколонку фирмы "Шелл", попросил залить ему бак доверху. Инспектор Мбуви проехал немного вперед и остановился.

– Орел-I, что все-таки у нашего дружка на уме?

– Откуда мне знать!
– ответил я в микрофон.
– За все годы службы в полиции впервые участвую в такой бессмысленной гонке. Езжайте в местный полицейский участок и залейте там бак. Я его посторожу.

– Он может оторваться от нас здесь. Теперь-то он наверняка знает, что мы интересуемся им.

– Ньери - слишком маленький городок, здесь не спрячешься. Я перекрою дорогу на Наньюки.

– Вас понял.

– Орел-III, как дела?

– Я вас слышу, сэр. Дежурю в указанном месте.

– Конец связи.

Я решил, что незачем и дальше ломать комедию. Если американец профессионал, он давно почувствовал слежку. Я заехал на ту же бензоколонку и залил бак бензином. Билл Уокер не проявил ко мне никакого интереса, хотя наверняка меня узнал. Через пять минут мы уже катили к Найроби: сержант Мачария впереди, за ним - инспектор Мбуви, не спускающий глаз с "датсуна", замыкал эту процессию я. На подъезде к Тхике "датсун" внезапно обогнал сержанта, однако скорость у него была сравнительно невелика. Так мы и ехали вплоть до шоссе с двумя раздельными полосами движения. Я терялся в догадках: зачем он предпринял эту несуразную поездку в Ньери и обратно? Бханг тут совершенно ни при чем... Мои мысли прервал сухой щелчок в динамике.

– Орел-I, докладывает Орел-II. Подопечный увеличил скорость и догоняет Орла-III.

– Ничего особенного, - отозвался я.
– Какая у него скорость?

– Сто двадцать километров в час.

– Продолжайте наблюдение. Он просто наслаждается быстрой ездой по гладкому бетону.

– Докладывает Орел-III. Он меня настигает, сэр. Помешать ему совершить обгон?

– Не надо. Внимание, пропустите его вперед и езжайте за ним. Главное не упускать его из виду!

– Докладывает Орел-III. Он обгоняет меня на скорости сто шестьдесят километров в час.

– Не потеряйте его, это приказ.

Я опустил микрофон на сиденье и нажал на газ, однако тяжело груженные фургончики "матату", обгоняющие переполненные автобусы, загораживали мне дорогу. Я подумал, не включить ли сирену, но решил, что это ничего не даст. Прошло минут десять, и я вызвал инспектора Мбуви.

– Докладывайте, что там у вас!

– Я как будто потерял его, сэр. Он где-то впереди, оторвался километра на три. Орел-III у него на хвосте, но не исключено, что и он отстанет.

Поделиться:
Популярные книги

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Михалек Дмитрий Владимирович
8. Игрок, забравшийся на вершину
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Игрок, забравшийся на вершину. Том 8

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Восход. Солнцев. Книга VIII

Скабер Артемий
8. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VIII

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Блум М.
Инцел на службе демоницы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Инцел на службе демоницы 1 и 2: Секса будет много

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Бальмануг. (Не) Любовница 2

Лашина Полина
4. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (Не) Любовница 2

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога