Сказания о Дьяволе согласно народным верованиям. Свидетельства, собранные Клодом Сеньолем
Шрифт:
CCXCII. КОЛДОВСТВО!
Jean Palou. La Sorcellerie, p. 123–124.
CCXCIII. ВСЕ ТЕ, ЧЬИ ПРИЗНАКИ НАЧИНАЮТСЯ С БУКВЫ «В» И КОЕ-ЧТО ЕЩЕ
М. Leproux. M'edecine, Magie et Sorcellerie.
CCXCIV. КОЛДУНЫ ИЗ БЕРРИ
Jean Mellot. La Sorcellerie en Berry // La Tour Saint-Jacques, № 11–12, 1957, p. 44–45.
CCXCV. КОЛДУНЬЯ ИЗ ФРАНЦУЗСКОЙ ФЛАНДРИИ
A. van Gennep. Le Folklore de la Flandre et du Hainaut, t. II, p. 566.
CCXCVI. ВОГЕЗСКИЕ КОЛДУНЫ
L.F. Sauv'e. Le Folklore des Hautes-Vosges, p. 168–170.
CCXCVII. ДОКАЗАТЕЛЬСТВО СВЯЗИ КОЛДУНОВ С ДЬЯВОЛОМ
J. et R. Tricoire. Folklore de Monts'egur.
CCXCVIII. ВЗГЛЯД КОЛДУНА
H. Pourrat. Les Sorciers du Canton, p. 90–94.
CCXCIX. ЧЕЛОВЕК С ДУРНЫМ ГЛАЗОМ
Cl. Seignolle. Folklore de la Provence, p. 357–358. Рассказано мсье Бюргом из Метамиса (Воклюз).
ССС. «КОМЕТЫ»
Cl. Seignolle. Op. cit., p. 364.
CCCI. OX УЖ ЭТОТ ДУРНОЙ ГЛАЗ
Adrienne Durand-Tullou. Un milieu de civilisatoin traditionnelle: le Causse de Blandas, Gard. Th`ese de Doctorat. Фрагмент воспроизведен в моем Folklore du Languedoc.
CCCII. ЧЕРНИЛЬЩИК
A. Orain. De la vie `a la mort, p. 44–46.
CCCIII. БОЙТЕСЬ ПАСТУХОВ
A. van Gennep. Le Folklore de la Flandre et du Hainaut, t. II, p. 573.
CCCIV. ОТ КОЛДУНА К КОЛДУНУ
Cl. Seignolle. Le Diable dans la t^ete.
CCCV. ЖАН ВОЛЧЬЯ ЛАПА
Cl. Seignolle. Un Corbeau de toutes couleurs, p. 123–124. См. Jean de La Varende, Le Sorcier vert — квинтэссенция нормандского колдуна. В 1954 году мы вместе «поохотились» на нескольких «нечестивцев» из окрестностей Шамблака, каждый из нас унес полный ягдташ «проклятий». Со своей стороны, Ла Варанд был морским колдуном; в его доме было множество макетов кораблей разных эпох, которые он конструировал сам, в качестве дьявольского корабельщика, гения и волшебника. С их помощью он отгадывал характер посетителя: спросив вас, какой из кораблей вам больше по вкусу, он в точных словах обрисовывал ваш нрав и качества.
CCCVI. КЮРЕ-КОЛДУН
A. Orain. De la vie `a la mort, p. 169–171. Рассказано Жюльеном Крюэлем. Садовником из Брюза (Иль-и-Вилен).
CCCVII. ДЬЯВОЛЬСКИЙ БАРЫШНИК
J.L. Guillemard et Jean Palou. Le diable au XXе si`ecle. Sorciers et Sorcellerie en 1960 // Aurore, 30 ao^ut 1960 (рассказ Жана Палу).
CCCVIII. «СПУСКАЙСЯ, ТЫ МНЕ НУЖЕН»
М. Leproux. M'edecine, Magie et Sorcellerie, p. 220.
CCCIX. ДОБРЫЙ КОЛДУН
George Rocal. Le Vieux P'erigord, p. 135–136.
CCCX. ПОЛИЗАТЬ ЗАД ПАПАШЕ ЗЕВУЛУ
Cl. Seignolle. Nouvelle enqu^ete en Sologne (неизд.), 1950.
CCCXI. КОЛДУН ЖАН-ЛУ
Jean-Louis Boncoer. Le berger m’a dit. Ch^ateauroux. Жан-Луи Бонкер дает нам здесь портрет колдуна из Берри, так же как он, кроме того, начертил нам образы целителей и костоправов. И нет ли у нас в каждой провинции певчих, которые так хорошо чувствуют документ, как наш Жан-Луи Бонкер, помимо всего прочего, удивительный мим, который играет своего персонажа-колдуна уверенно и мастерски.
CCCXII. «ОЛУХ-ВИЛЫ»
Docteur Dubois. Sologne d’antan. Orl'eans 1932, p. 20.
CCCXIII. КТО ОНИ ТАКИЕ
Paul S'ebillot. F. de F., t. 1, p. 285–286.
CCCXIV. С ДЬЯВОЛОМ МОЖЕТ СРАВНИТЬСЯ ТОЛЬКО ВОЛК
La Farce nouvelle du Pont aux Asnes, цит. по: P. S'ebillot. F. de F., t. III, p. 21–22. — Idem, t. III, p. 34.
CCCXV. ЧТО ЕЩЕ РАССКАЗЫВАЮТ О ВОЛКАХ
Biblioth`eque de Travail. Institut coop'eratif de l’Ecole Moderne. Cannes, № 442, Octobre 1959. P. S'ebillot. F. de F., t. III, p. 12–13-18-109.
– Berry, p. 45.
CCCXVI. «ОН ВИДЕЛ ВОЛКА»
J. et R. Tricoire. Folklore de Monts'egur, p. 77–78. Кроме того, выражение «Elle a vu le loup» — «Она видела волка» во французском языке имеет, как известно, совсем другой смысл («потеряла невинность, имела половые сношения» — о девушке).
CCCXVII. КРАСНЫЙ ВОЛК
Dr. Ellenberger. Le Monde fantastique dans le folklore de la Vienne, p. 428.
CCCXVIII. ВОЛК-ПРИЗРАК
Jean Variot. L'egendes et traditions orales d’Alsace, t. III, p. 181–182.
CCCXIX. ВОЛЧЬЯ ЯРОСТЬ
Henri Pourrat. Les Sorciers du Canton, p. 96–97.
CCCXX. КРУГ НА ЗЕМЛЕ
Marcelle Bouteiller. Sorciers et jeteurs de sorts, p. 134.
CCCXXI. КАК ОСТАНОВИШЬ ВОЛКА
Marcelle Bouteiller. Op. cit., p. 136.
CCCXXII. ПОДАРОК ВОЛЧЬЕГО ВОЖАКА
Cl. Seignolle. Marie la Louve // Mal'edictions, Maisonneuve et Larose, 1963, p. 186–187.
Описание этой сцены я получил от самой героини, мадам Ваннье из Эннордр в департаменте Шер, которая рассказала мне об этом в 1944 году. Ей тогда было 80 лет (см. Sologne, р. 103–104).
CCCXXIII. «ВОЛЧИЙ ОТЕЦ»
P. S'ebillot. F. de F., t. III, p. 33.