Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сказка о Берте и Берти
Шрифт:

– А кто была та девушка, которую убила ведьма? – Берта представила, какой необыкновенной красотой должна была обладать та, что могла бы составить пару такому человеку.

– Ее звали Элисон, – ответили ей: – Этот город построен на деньги графа Штормель и назван в ее честь…

– Романтика! Но вряд ли мне будет важно, в честь кого назван город, в котором мне отсекут голову! – крикнул Берти с противоположной стороны камеры, и Берта замолчала.

Молчание между ними продлилось всю ночь. От свежести прохладного утра болели застывшие пальцы и колени. Сырость спутала темно-русые волосы Берты и насквозь промочила шляпу Берти.

Утром услышав снова шаги в коридоре, девушка сначала испуганно оглянулась на Берти, но вспомнив, что она злится на него, тут же сконфуженно отвернулась. Мужчина в форме офицера безмолвно подошел к двери и, загремев ключами, открыл дверь.

Поднявшись, Берти ловко нахлобучил на себя свою шляпу, не говоря ни слова, подошел к двери и пожал руку офицеру.

– Ты бы знал, чего мне это стоило, – тихо сказал ему военный скрипучим голосом: – Никакого здоровья не хватит пить так, как эти тюремщики…

– Рад видеть тебя, Одди, – криво улыбнулся Берти: – Теперь мы можем идти.

Он сделал шаг, остановился, поднял указательный палец вверх и повернулся назад:

– А нет, не можем.

Берта продолжала сидеть в углу на гнилой соломе, даже не смотря в сторону пришедшего освободителя. Счастливчик подошел к ней и молча протянул ей свою ладонь. Она подняла на него взгляд. Его глаза были веселыми и чистыми, без намека на обиду.

Когда она приняла его руку, он рывком поднял ее на ноги.

Одди улыбнулся и похлопал девушку по плечу, когда они выходили из камеры.

– Только не на корабль! – Взмолилась Берта, когда поняла, что их бегство по узким разбитым улочкам, еще не освещенным предрассветными лучами солнца, неизбежно приведет их на пристань. Последнее ее морское путешествие отбило у девушки всякое желание снова отправляться в плавание.

Берти, торопливо шагающий рядом, вопросительно взглянул на старика, и Одди успокоил Берту:

– Нет, нет, – покачал он головой, – Мы, в любом случае, не сможем сесть на корабль. Вполне возможно, что вас уже хватились и начали разыскивать. Уходить придется через тоннель.

– Что? – Воскликнул возмущенно Счастливчик: – До Страны Желаний пешком?!

Одди остановился, с раздражением бросая военный мундир в пыль мощеной улицы:

– Твоя идиотская затея не дала нам ничего, кроме вашего с Бертой ареста. Я из кожи вон лез, чтобы вытащить тебя из-за решетки, Счастливчик! В который раз! – Он озлобленно впился взглядом в Берти, тыча ему в лицо указательным пальцем: – Ты всегда попадаешь в передряги, всегда! Мне достаточно просто упустить тебя из виду, как ты уже оказываешься в тюрьме, проигрываешь все наши деньги или впутываешься в до одурения запутанную историю, немыслимую и глупую, как, собственно, и ты сам!

– Одди, – твердым голосом возразил Счастливчик, но Одди не дал ему закончить.

– Ты ничего не узнал, – старик понизил голос, но тон его стал еще более озлобленным: – Абсолютно ничего, но я не сомневаюсь, что ты прекрасно провел время. Я крутился как мог, но ничего нового не сумел заполучить об Авторе, а ты решил, что так просто сумеешь сорвать большой куш! И теперь, во время того, как я в сотый раз спасаю твою шкуру, ты позволяешь себе возмущаться тем, что твое спасение проходит недостаточно комфортабельно?! Знаешь что, – Одди толкнул Счастливчика в грудь: – Иди ты к черту! – Он шумно выдохнул, словно бы выплескивая из себя последние капли накопившегося недовольства, и отступил от Берти на пару шагов.

Берти же, напротив, улыбнувшись, шагнул навстречу старику и, положив ему руку на плечо, повел его дальше по улице, не обращая внимания на Берту:

– Ты стал взрывоопасен, друг мой, – рассмеялся Счастливчик: – Я лишь спросил, я только спросил, Одди. Не кипятись.

– Нас ждет Крис на перекрестке, – примирительным тоном сказал старик, сбрасывая с себя руку Берти: – У него тоже нет новостей об Авторе. Честно говоря, Счастливчик, я не понимаю, зачем мы идем в Страну Желаний…

Берта слышала, как Счастливчик усмехнулся ему в ответ:

– Попытать счастье, друг мой, нам нужно попробовать все варианты… Быть может, там мы сможем найти, наконец-то, карту. В Стране Желаний ведь нужно только пожелать и…

Девушка шла за ними, погрузившись в свои мысли. Вся троица ее друзей, старик Одди, гнусный коротышка Крис и, самое главное, Счастливчик Берти – все они пытались разузнать что-то об Авторе, ее отце.

« – Очевидно, это должно помочь им найти Адельерру», – подумала она.

Но в сознании Берты все крутилась одна невнятная мысль, за которую она никак не могла ухватиться как следует: не позвал ли Счастливчик Берти ее с собой только из-за того, что смог узнать: она – дочь самого Автора. Споря сама с собой по дороге, девушка не могла определиться насколько она может доверять Берти, но, все же, продолжала идти за ним следом.

Неся эти сомнения в себе, она вошла вслед за Счастливчиком в сырой и темный тоннель, ступени которого спускались куда-то вниз, в кромешную тьму.

– Вон там на ящиках должны стоять три керосиновых фонаря, – проговорил Одди, запирая дверь, ведущую в тоннель, на ключ и оставляя его в скважине замка повернутым на бок. Возвратиться когда-либо в порт Элисон для Берты больше не представлялось возможным. Ей больше некуда было возвращаться. Впереди был только долгий спуск по сырым и скользким ступеням тоннеля.

Часть II

Глава первая

Морская тьма

Большая часть подземного хода, по которому шли Одди, Берта и Берти, проходила глубоко под землей. Спуск показался девушке бесконечным, а запах, стоящий в тоннеле, невыносимо отвратительным. С круглых сводов потолка, отделанных посеревшим от времени кирпичом, непрестанно капала вода, стекая по полу в округлый желоб у стены. Берта заметила, как много на стенах этого подземного хода белых разводов, местами встречались целые наросты из бело-прозрачных и мутных кристаллов, кое-где с потолка свисали причудливые сосульки неправильной, квадратно-треугольной формы.

Популярные книги

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Быть сильнее

Семенов Павел
3. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.17
рейтинг книги
Быть сильнее

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Сильнейший ученик. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 3