Сказка о Берте и Берти
Шрифт:
– Она никогда не видела его до того, как Адельерра поднялась, но вновь опустилась на землю. Она спустилась на землю тоже, с той своей половины луны, которая никогда не поворачивалась к Земле. Спустилась и увидела человека. Обычного. Ничем не близкого и не похожего на неё саму. Все мечты, которые у неё были о нём, были лишь в её голове, и ничего общего с увиденным человеком они не имели.
– А почему город поднялся, но не долетел до луны? – Внутри Счастливчика Берти всё горело, мысли, одна за другой, проносились в голове, он даже не успевал запоминать их.
Лицо Дженни вдруг похолодело:
– Не знаю. –
Счастливчику не спалось. Не смотря на усталость и сомнения, он не сомкнул глаз почти до рассвета. Лежа на холодном песке, от которого его защищал лишь потрёпанный коричневый пиджак и остывающий костёр, он смотрел на небо.
А ночному небу бежали тёмные тучные облака. Огромные клубы небесной воды напоминали Берти очертания того самого, недостижимого дома, где три этажа заполняли одиночество и любовь без ответа, где сад, в котором никто не пел, был заброшен и пуст. Где Он так долго ждал Её, ту единственную, кого он никогда в своей жизни не видел.
В одно мгновение этот дом, и сад, и ручей с мостиком превратились в тонкую, едва уловимую занозу в воспоминаниях Берти. Ему так страстно хотелось достать её на поверхность из своих мыслей, казалось, вот-тот, еще немного, и он вспомнит. Вспомнит, где он уже видел все эти неуловимые очертания, которых Счастливчик, казалось бы, помнить и не мог.
Тёмная фигура раскрыла свой спальный мешок, поднялась и села. Берти быстро закрыл глаза, едва подсматривая из под ресниц, как Дженни долго и грустно смотрит на безмятежно спящую Берту. Лицо её выражало задумчивость и глубокую скорбь, уголки глаз и губ опустились, женщина, казалось, от одного этого взгляда постарела на десятки лет. Спустя несколько минут она поднялась на ноги и пошла куда-то прочь от костра и спящих у него людей.
Берти догнал её за хребтом ближайшего бархана, где она сидела на песке и рыдала.
Первые лучи солнца начинали согревать Облачную Долину.
– Ты ведь та самая женщина из сказки про Адельерру, верно? – Спросил у нее Берти, опускаясь на песок рядом. Увидев его, Дженни сразу же вытерла ладонью заливавшие её лицо слёзы.
– Я никогда не хотела оставаться там. Оставаться там вместе с ними, – Дженни смотрела на бескрайнее море сиявшего на солнце песка. Я нашла любимого человека здесь, в Долине, и мы были счастливы. – Она повернула к Берти своё иссушенное ветром лицо: – Ты ищешь то, что не можешь понять. Тебе не нужна Адельерра, поверь мне…
– Нужна она мне, или нет – я разберусь в этом сам, – твёрдо сказал Берти: – Но ты должна мне сказать, где я могу её найти?..
– А она, – кивнула женщина в сторону путников у погасшего костра: – Она тоже идёт с тобой в Адельерру, чтобы изменить свою судьбу?
Счастливчик рассмеялся:
– Её судьбу изменить невозможно. Она любит меня, но она дочь Автора. Она не выдуманный персонаж сказки.
Едва заметно ухмыльнувшись, Дженни поднялась на ноги:
– Я скажу тебе, где находится Адельерра. Но не за просто так, Счастливчик.
– Разумеется, – кивнул Берти, поднимаясь на ноги. Всё его внимание сосредоточилось на словах женщины, ведь, наконец-то, разговор пошел о деле: – Что ты хочешь?
Но она лишь покачала головой:
– Сейчас у тебя этого нет.
Берти замер в изумлённом непонимании.
– Сейчас нет, – пояснила Дженни: – Но скоро будет. Когда наступит срок, я приду и попрошу тебя отдать мне кое-то. Взамен я скажу тебе, где находится Адельерра.
– Сейчас… – начал Берти, но женщина перебила его:
– До тех пор, пока у тебя нет того, что мне нужно, ты не узнаешь этого. Ходи в Страну Желаний – не ходи, никто не скажет тебе, где то место. Не волнуйся, не слишком дорого будет для тебя то, что я попрошу. Я избавлю тебя от ноши, – она протянула ему руку, глядя в глаза: – Я обещаю рассказать тебе, где находится Адельерра в обмен на то, что попрошу у тебя.
Не мешкая уже не секунды, Берти решился и протянул ей руку:
– Я обещаю отдать тебе то, что ты попросишь в обмен на то, чтобы узнать, где находится Адельерра.
Две зелёные змейки выползли из их рукопожатия и обвились вокруг запястий обещавших тонкими кольцами едва заметного рисунка.
– А если к тому времени, как ты придёшь, я уже буду знать? Что тогда? – Спросил Берти, спешно перевязывая обрывок красной ткани с руки на запястье со змейкой.
– Ничего. Обещание исчезнет. – Дженни направилась обратно к потухшему костру: – Но ты не узнаешь, Счастливчик.
А он шел и размышлял про себя:
« – В книге явно говорилось о городе. Старуха говорила о городе, она не могла перепутать, хоть и старая, она хранительница таких историй и знает все детали. Почему же эта женщина с луны говорит мне об одном только доме? Хотя, возможно, она хочет запутать меня, не более…», – Он задумчиво покивал сам себе: «– Когда я найду её, я пойму. Да, тогда и станет всё очевидно, один город или один дом, какая разница, если я всё равно ищу Адельерру?..»
Все уже успели проснуться, когда Берти и Дженни спустились с бархана. Берта сворачивала спальник, в котором проспала всю ночь. Она прекрасно выспалась и с благодарностью посмотрела на женщину, которая достала из своего рюкзака хлебную лепёшку для неё:
– Держи. Вчера мы ужинали без тебя.
– Спасибо, Дженни. Вы пойдёте с нами? – Берте очень понравилась чем-то эта добрая незнакомка, от которой она чувствовала тепло.
– Нет, дорогая. Мой дом здесь. Но я хочу тебя кое о чём попросить, – Дженни сняла с шеи цепочку с небольшим медальоном и протянула его девушке: – Некоторое время назад я потеряла этого человека и теперь ищу его. Он очень дорог мне. Его фото здесь, – она кивнула на медальон: – Если встретишь его где-либо, пожалуйста, скажи ему, что я в Облачной Долине, как и прежде, жду. Его зовут Джон.
Берта кивнула, принимая медальон, а Дженни снова обратилась к Берти:
– Чтобы добраться до Страны Желаний, вам нужно идти туда, – она указала в сторону взошедшего солнца. Идите на Восток всё время, пока не выйдете на деревню на берегу океана. А после просто шагайте вдоль берега. Прощайте, – женщина застегнула свой огромный рюкзак, взвалила его себе на плечи и пошла прочь от места их ночлега.
– Прощайте, Дженни, – тихо произнесла ей в след Берта и открыла медальон.
Там внутри на одной половинке была фотография самой женщины, еще молодой, с горящими синими глазами. Вторую часть занимало фото мужчины с вытянутым худым лицом, русыми волосами и широкой улыбкой. Он был чем-то привлекателен, но не слишком красив. Джон с фотографии смотрел на Берту светлыми голубыми глазами, смеясь.