Сказки острова Бали
Шрифт:
И вот уже подрос принц, сын принцессы Дахи, и захотелось ему отыскать лесную хижину, в которой до сих пор жили слепые принцессы. Муж на них по-прежнему не обращал внимания, а молодая ведьма держала дом в своих руках и делала с несчастными женщинами что хотела.
Как-то, когда принц Корипана и его жена-ведьма отлучились и обе принцессы остались одни, принц спустился на землю и подошел к хижине. Увидел он слепых исхудалых женщин и воскликнул:
– Мать, мать, это я!
Мать отвечала слабым голосом:
–
– Это я, твой почтительный сын.
– Откуда мне знать, кто ты? Я никогда не видела своего сына!
Но мальчик не уходил. Он хотел во что бы то ни стало увести бедных женщин от ведьмы. И вот уговорил он свою мать и ее подругу по несчастью и повел их высоко в горы. Там по его волшебному слову возник дворец со служанками, и было в нем все, что подобает принцессам. Только глаза им он не мог вернуть.
Потом он пошел искать отца и нашел его, но околдованный отец не узнал сына и спросил:
– Откуда ты, мальчик?
– Господин, у меня нет дома, и я не знаю, откуда я родом.
– Тогда, мой дружок,- ответил принц,- может быть, ты останешься здесь как слуга и товарищ моего сына?
Так они и порешили. Но как-то поглядела на принца ведьма и узнала его - по родинке, такой же, как у принцессы Дахи. Тотчас решила она извести мальчика, пришедшего с неба. Она написала матери письмо, в котором были такие слова: «Почтенная матушка, ты давно не видела своего внука; он успел вырасти. Я посылаю его тебе с этим письмом и молодым слугой. Толстый мальчик с браслетами на ногах - твой внук, худой, без браслетов - сын моей соперницы. Ты можешь его съесть».
Она вырезала все это на полоске из пальмового листа и втерла в прорези сажу, чтобы легче было разглядеть буквы (Здесь описывается традиционная балийская техника письма: буквы вырезаются на поверхности пальмового листа специальным ножичком (пенгутик или пенгрупак)), а потом сказала своему сыну:
– Принц, ты должен навестить свою бабушку и познакомиться с ней. Молодой слуга будет сопровождать тебя.
А небесному принцу она сказала:
– Собирайся, слуга, ты проводишь моего сына к бабушке.
И вот пошли мальчики в горы. Когда отошли они довольно далеко, слуга сказал:
– Мой принц, будь так добр, дай мне поносить твои ножные браслеты! Мне очень хочется немножко походить в них!
Бабосо рассмеялся и дал ему браслеты: «Это очень забавно - слуга в браслетах!»
Потом слуга попросил разрешения нести письмо. Бабосо и на это согласился:
– Неси, если хочешь!
Так они пошли дальше и дошли наконец до хижины старой ведьмы. У ворот они закричали:
– Бабушка! Бабушка!
– Э, кто там зовет?
– Это я, твой внук, - ответил Бабосо.
Ведьма вышла, и слуга передал ей письмо. Быстро прочитала она, что пишет дочь, и попросила мальчиков войти. В письме было сказано, что мальчик в ножных браслетах - Бабосо.
Ведьма одним духом проглотила толстого мальчика без браслетов - своего собственного внука. А мальчика в ножных браслетах провела в дом и любовалась им:
– Как ты хорош, мой внучок! Иди ко мне, принц, посиди с бабушкой! Вот что я дам тебе поиграть!
– И ведьма дала ему ларчик с огненными и водяными камнями.
Принц перебирал драгоценности, а ведьма объясняла ему свойства камней. Один из огненных камней заключал в себе ее смерть. Принц сказал:
– Не бойся, с ним ничего не случится, бабушка. Твоя жизнь для меня дороже всего.- И он тихонько припрятал камень.
Потом она дала ему другую игрушку: четыре глаза, которые молодая ведьма вырвала у жен отца принца. Два лежали в золотом сосуде, это были глаза принцессы Дахи, его матери. А в серебряном сосуде лежали глаза младшей жены принца, дочь которой еще оставалась на небе.
– Можно мне еще поиграть с этими драгоценностями?
– спросил принц.
– Я буду очень беречь их, ни одной мышки близко не подпущу.
Ведьма была в хорошем расположении духа и дала принцу все, что он хотел.
Наступила ночь. Бабушка и ее мнимый внук легли спать. Под утро, когда старая ведьма еще спала, принц встал. Тихо-тихо взял он золотой и серебряный сосуды из ларца и спрятал в пояс. Потом подкрался к постели ведьмы с огненным камнем в руках и бросил его на ужасную старуху. В одно мгновение она умерла и обуглилась.
Теперь юный принц пошел в свой горный дворец, в котором жили обе жены его отца. Когда солнце взошло, он уже подошел ко дворцу. Увидел он свою мать и сказал ей:
– Матушка, садись-ка поближе ко мне.
Та подсела к нему, и он вложил глаза из золотого сосуда в ее пустые глазницы. Тут же она прозрела. Увидела сына своего и спросила:
– Милый юноша, ты вернул мне глаза. Кто ты?
– Я твой сын, пришедший с неба, сын принцессы Дахи, первой супруги принца Корипана!
И тут мать и сын обнялись и заплакали. Потом он позвал вторую супругу отца, усадил ее рядом и вложил глаза из серебряного сосуда в ее пустые глазницы. Как она была счастлива и благодарна мальчику, когда прозрела!
– Теперь мне надо назад, на небо, привести сестру, твою дочь, - сказал юный принц.
Как он попал на небо, неизвестно, но вскоре вернулся со своей сестрой. Теперь обе матери смогли увидеть своих детей.
А молодая ведьма стала тревожиться, отчего так долго не возвращается ее сын Бабосо. Наконец она сама пошла к дому матери. И вот увидела она заброшенную хижину, во дворе которой уже росли деревья, но сына и след простыл. Почуяла ведьма недоброе, охватило ее горе. Стала она бродить взад и вперед по лесу, искать сына. Не пила, не ела, все искала и искала. Под конец силы оставили ее. Упала ведьма и умерла.