Сладкий развратный мальчик (др. перевод)
Шрифт:
Снова беру свой телефон, и хотя это семь утра, Лола отвечает на первый гудок.
***
После чуть более часа, я открываю дверь и бросаюсь в кучу из рук и растрепанных волос.
– Грабастаем ее, - говорит голос через плечо Харлоу, и я ощущаю еще руки.
Вы никогда не знаете, что это даже не два месяца с моего, от чего я начинаю рыдать на плече Лолы, держась за них обоих, будто бы они могли уплыть.
– Я так скучала.
– Говорю я.
– Вы никогда никуда не уедите. По крайней мере,
Мы, спотыкаясь, перебираемся в мою крошечную гостиную, комок из слез и смеха. Закрываю за нами дверь. Поворачиваю, и вижу, как Харлоу изучает меня, заставляя меня почувствовать себя меньше.
– Что?
– спрашиваю я, разглядывая свои штаны для йоги и майку. Теперь понимаю, что не выгляжу для красной дорожки, но ее осмотр кажется немного излишним.
– Полегче, Клинтон Келли. Я распаковывала все, а затем легла спать.
– Ты выглядишь иначе.
– Говорит она.
– Иначе?
– Ага. Сексуальнее. Замужество пошло тебе на пользу.
Закатываю глаза.
– Предположу, что ты про мою округлившуюся грудь. У меня новое нездоровое пристрастие к pain au chocolat.
– Нет, - говорит она, приближаясь и изучая мое лицо.
– Ты выглядишь... нежнее? В хорошем смысле слова. Женственнее. И мне нравятся, что твои волосы немного длиннее.
– И загар, - поддакивает Лола, плюхаясь на диван.
– Ты выглядишь сногсшибательно. Как и твоя грудь.
Смеюсь, протискиваясь рядом с ней.
– Вот что Франция - без работы и с кондитерской за углом - сделает с тобой.
Тишина воцаряется, и после, кажется, вечности тишины, я понимаю, что я единственная, кто должен учитывать тот факт, что я была во Франции, и что теперь я здесь.
– Чувствую себя ужасным человеком из-за того, как уехала.
Лола встречается со мной взглядом.
– Ты не ужасная.
– Ты можешь не согласиться, когда я все объясню.
Рука Харлоу уже взлетела в воздух.
– Не нужно. Мы знаем, что произошло, обойдемся без благодарностей тебе, ты скрытная задница.
Конечно же, она уже слышали всю историю. Если быть точнее то, Лола услышала это от Оливера, которому рассказывал Финн, которому подфартило позвонить Анселю через час после того, как он проснулся и обнаружил, что его жена и все ее вещи исчезли. Для кучки парней, они через-чур, болтливые.
Мы подлавливаем, друг друга в простой краткости, мы формировали наше прошлое почти двадцать лет, и намного легче выплескивать все во второй раз, с тех пор как я вернулась.
– Он облажался.
– Обнадеживает Харлоу, когда я добираюсь до части, в которой мы направляемся вместе на вечеринку.
– Все понимают это. Судя по всему, Финн и Оливер говорили ему, просветить тебя по поводу ситуации на протяжении недель. Перри звонит ему все время, пишет ему постоянно, названивает Финну и Оливеру, болтая об этом без умолку. Их разрыв, казалось,
– Но мы все согласны, ему следовало тебе рассказать.
– Говорит Лола.
– Похоже, тебя это огорошило.
– Угу, - мычу я.
– Впервые он берет меня на вечеринку, и эта милая девушка начинает говорить со мной, затем ее лицо меняется, и она превращается в демона мщения.
– Склоняю голову на плечо Лолы.
– И я знала, что у него были длительные отношения, поэтому я не знаю, почему это было таким препятствием, рассказать мне о Перри, о том, что он жил с ней, и даже о том, что они были помолвлены. Возможно, было бы странно, но он сделал еще страннее, сделав из мухи слона. Плюс, провести шесть лет с тем, кого ты даже не любишь? Это, кажется, безумием.
Лола затихает, и затем мямлит:
– Знаю.
Ненавижу это небольшое угрызение совести, когда критикую его вот так. Ансель был сформирован своим опытом взросления в странных, собственнических, и наполненных предательством отношениях, в которых состояли его родители. Думаю, верность и преданность значит для него больше, чем романтическая любовь, или, по крайней мере, то, что, он думал, было у них. Так же мне интересно, сколько времени у него заняло с Перри, чтобы доказать, что он не такой непостоянный, как его отец. Уверена, что то, что он продолжает состоять со мной в браке, по крайней мере, что-то да значит - независимо от того, насколько это было моим настойчивым требованием в первую очередь. Мне нужно решить, нормально ли я отношусь к тому, что это касается и доказательства чего-то самому себе и любви ко мне.
– Как у него дела? – спрашивает Харлоу.
Пожимаю плечами и отвлекаю себя, играя с обрезанными кончиками волос Лолы.
– Отлично.
– Говорю я.
– Работает.
– Я не про это спрашивала.
– Ну, обо всех этих разговорах по телефону, вы ребята, скорее всего, знаете побольше меня.
– Обрываю я, и в ответ спрашиваю.
– Как Финн?
Харлоу пожимает плечами.
– Не знаю. Наверно, хорошо.
– Что значит, не знаю? Вы не виделись?
Она смеется и показывает пальцами имитированные кавычки в воздухе, пока повторяет вполголоса мои слова про то, что они виделись.
– Уверяю тебя, я отправилась в Канаду не ради блестящей личности или навыков общения Финна.
– Так, ты ездила туда ради секса.
– Ага.
– И как это было вернуться, достаточно хорошо?
– Не знаю. Если честно, мне он особо и не нравится. Он определенно красивее, когда не разговаривает.
– Ты и в правду провокатор.
– Мне нравиться, что ты кажешься удивленной. Финн и я? Этому никогда не бывать.
– Хорошо, Миа, прекрати увиливать.
– Спокойно встревает Лола.
– Что произошло дальше?