Случай из практики
Шрифт:
– Затем я вас и звала.
– Я невольно улыбнулась и повернулась к Лимесу. Тот, по-моему, уже прикидывал, куда половчее приладить веревку.
– Господин Лимес! Обождите меня здесь, я скоро вернусь. Вешаться пока погодите, вы мне еще не заплатили.
Протолкавшись сквозь плотный строй зевак, я вздохнула с облегчением и сказала Ганнису:
– Вот что, друг мой, пойдемте-ка в какое-нибудь приличное заведение и попробуем помочь друг другу…
Приличное заведение отыскалось неподалеку, и там-то я вкратце изложила Ганнису суть дела. Я ничем не рисковала - история о краже уже передавалась из уст в уста с самого утра, не слышал ее только глухой.
– Значит, говорите, конокрады… - почесал Ганнис в затылке.
– Тут этой публики полным-полно, только, госпожа Нарен, ни разу не слышал, чтобы кто-то из них магией баловался. Хотя, конечно, он бы распространяться и не стал, не дурак же…
– Необязательно сразу магией, - сказала я.
– Возможно, ходили слухи о ком-то, кто удачливее прочих. Знаете, как истории о знаменитых ворах, которые на плахе у палача топор могут украсть. Что-нибудь в этом роде, про умельцев, которые способны лошадь из-под генерала на параде увести так, что тот и не заметит.
Ганнис честно задумался, но в конце концов помотал головой:
– Нет, госпожа Нарен, ничего такого не слыхал. Вот про то, как на той неделе два барышника из-за лошади поспорили и друг друга поубивали, слышал. И про то, как один ушлый купец обычных необъезженных лошадей раскрасил полосками и продал за бешеные деньги, как диких куангов из южных пустынь, тоже слышал. Правда, его потом нашли и за мошенничество посадили… А про таких, как вы говорите… Нет, не было такого. Может, это он первый раз так?
– Нет, вряд ли, уж слишком уверенно он действовал, - задумчиво ответила я.
– Скорее, ему просто хватало ума скрывать свои похождения. Впрочем, вполне вероятно, что в столице он впервые, и слухи сюда пока еще не докатились. Жаль. Очень жаль…
Ганнис тоже заметно поскучнел, деньги ему явно были нужны.
– Тогда вот еще что, - припомнила я.
– У вас наверняка есть возможность расспросить местных: не видели ли они рано утром или днем мальчишку лет тринадцати…
Я описала приметы пропавшего Зайца, сообщенные мне Лимесом. Судя по всему, парнишка обладал редкостно уродливой физиономией, такого ни с кем не спутаешь. Я могла бы попробовать поискать его и сама, но, как назло, у Лимеса не осталось ни единой принадлежащей Зайцу вещи. Видимо, мальчишка все свое носил при себе.
– А, это мы мигом обстряпаем, госпожа Нарен, - обрадовался Ганнис.
– Сейчас я какого-нибудь босяка свистну, растолкую, что к чему, в момент весь квартал обыщут. Эта шпана мелкая чужих не любит, если ваш Заяц и пробегал где, должны были заметить.
Я не могла не признать, что Ганнис оказался удачным знакомством. Через четверть часа изрядное количество оборванных мальчишек и девчонок разбежалось по улицам: тому, кто найдет Зайца, была обещана щедрая награда, так что желающих принять участие в поисках было хоть отбавляй. Вовремя спохватившись, я велела им обращать внимание еще и на лошадей вейренской породы, особенно в таких местах, где таким коням не место, в тех же трущобах, к примеру. Надежды на то, что вор так проколется, было мало, но вдруг…
Теперь оставалось только сидеть и ждать результатов. Ганнис, облагодетельствованный парой тессов за помощь, времени даром не терял, он успел обойти своих знакомых и порасспросить их насчет последних слухов. Однако ничего нового мы не узнали, о чрезмерно удачливых конокрадах никаких сплетен не было. Значит, это или в самом деле кто-то залетный, или…
Или это вообще не конокрад. Это мог быть обычный маг, нанятый
Опрос соседей ничего не дал, как и следовало ожидать, перед рассветом все крепко спали, а если и слышали, что по улице кто-то проехал, не обратили внимания. Это в тихом Заречье любой посторонний звук будет моментально замечен, здесь же к шуму на улице относились совершенно безразлично, наоборот, встревожились бы, наступи вдруг полная тишина!
К вечеру потянулись мои малолетние посыльные, все со сплошь неутешительными новостями. Никого, даже отдаленно похожего на Зайца, они не видели, и слышать о нем тоже никто не слышал. И о чем это говорит? Либо вор бросил мальчишку где-то в городе, тот очухался, перепугался, спрятался где-то и теперь сидит дрожит, боясь высунуть нос на улицу, или… Или, боюсь, его тело покоится на дне реки. Избавиться от свидетеля много проще, чем тащить его за собой или пытаться подчистить его память. А ведь даже околдованный человек кое-что замечает вокруг себя, хоть и не осознает этого, и при некоторой сноровке из него можно вытянуть нужные сведения. Будучи магом, вор не мог этого не знать. Так что, боюсь, короткая жизнь Зайца закончилась этим утром.
Хм… И что прикажете мне с этим делать? У меня на руках кража, подозрение в убийстве… Только подозреваемого нет. Можно, конечно, начать отрабатывать те версии, в которых подозреваемым является господин Витц, нейр Рем, охранники, сам Лимес, неведомые конкуренты Витца или Рема, любой лошадник в нашем городе и его окрестностях… Но это требовало времени, и немалого, а его-то как раз и не было. Один день из трех уже прошел, а заплатить мне больше, чем за три дня работы, Лимес не мог. Впрочем, это чепуха, я не могу бросить нераскрытое преступление, даже если за расследование мне не будут платить, потому что это пагубно скажется на моей репутации…
В этой истории было слишком много действующих лиц, и все они, в общем и целом, выглядели вполне законопослушными людьми. Значит, либо кто-то из них врет, либо дерзкий вор и правда посторонний.
Опускать руки я не собиралась, это не в моих привычках. Бросив уличным ребятам несколько риссов, я велела продолжать поиски Зайца, а наутро решила заняться охранниками. Может, они и говорят правду, но проверить стоит. Придется применить нетрадиционные методы допроса, хоть я этого и не люблю. Жаль, что нельзя допросить собаку или лошадь, пес явно видел вора, да и оставшиеся в конюшне лошади… Почему бы Коллегии, вместо того, чтобы придумывать совершенно бесполезные заклинания, не озаботиться проблемой использования животных в качестве свидетелей? Такие работы велись в отношении насекомых, я знала об этом, но в данном случае славные пауки ничем не могли мне помочь. Увы, этих очаровательных созданий можно использовать только для подслушивания, да и то далеко не всех. Видят насекомые совсем не так, как люди, и составить портрет преступника никакой паук мне не поможет…
В глубокой задумчивости я отправилась домой, распрощавшись с Ганнисом и попросив Лимеса не вешаться хотя бы до завтра. На мосту мне встретился гвардейский разъезд, что любопытно, во главе с хорошо знакомым мне майором Висласом из сыскного отделения.
– Добрый вечер, госпожа Нарен, - поздоровался он, завидев меня.
– Я слышал, вы занялись кражей лошадей? Как успехи?
– Пока рано об этом говорить, - ответила я туманно.
– А вы что тут потеряли?
Майор разом посерьезнел.