Служанка
Шрифт:
Наместник заливался соловьем, я подносила новые кувшины с вином, уворачивалась от потных рук, норовящих незаметно огладить мои бедра, а сама прислушивалась и приглядывалась к сидящим за столом гостям, пытаясь понять, есть ли среди них убийцы. Трудное занятие. Попробуй уследи за пришлыми, если то и дело отвлекаешься – то на лакеев, что подножки норовят подставить, то на дворецкого, что шипит неодобрительно и неумехами величает. Несколько раз я чувствовала на себе вопросительный взгляд арна и всякий раз отрицательно качала головой. Не слышала я тех самых голосов. Может, не было злодеев среди гостей, а может, опасались себя
– Эй, ты, налей ещё вина! – дернул меня за руку худой, вертлявый дан, сидящий с краю, и обратился к своему соседу: – Смотри-ка, каких ладных девок милорд набрал, одна другой краше. Небось, и в постели хороши, а? – подмигнул он мне, пытаясь обнять за талию, но я вывернулась из его захвата и отступила к буфету, куда Грильда новые кувшины с вином подносила.
– Ты гляди, недотрога какая! – хмыкнул дан мне вслед. – Небось, от милорда так не бегаешь.
В голосе гостя послышались обиженные нотки. И глаза нехорошо блеснули. Моя бы воля, ушла бы подальше, но как уйдешь, когда злодеи не пойманы?
Я стиснула зубы, подхватила большую глиняную баклагу и вернулась обратно. Вертлявый довольно осклабился, обнажив редкие, торчащие вперед зубы.
– Наливай! – приказал он, взмахнув кубком и с грохотом ставя его на стол. – Да полнее лей, не жалей! Доброе у лорда Штефана вино, давненько я такого не пил, – дан пьяно икнул и поднял на меня мутный взгляд. – Как звать? – цепкие пальцы ухватили меня за юбку. – Чего молчишь? Не хочешь говорить? Гордая? Ну и ладно, – неожиданно отступил гость. – Тогда другу моему вина плесни, – он кивнул на сидящего напротив маленького лысого человечка, но тот отрицательно покачал головой и недовольно поморщился. – Слышь, Зоран, а ты чего это не пьешь? – не унимался вертлявый. – От графского угощения только дурак откажется!
– Отстань, Живко, – сквозь зубы процедил Зоран, и моя рука дрогнула, а вино пролилось мимо чаши. Мать-Создательница! Неужто повезло и я смогла найти одного из злодеев? Мысли заметались. Выходит, все-таки пришлые постарались, а я, было, на своих грешила.
– Вот же косорукая! – выругался вертлявый, глядя на расползающееся на белой ткани скатерти пятно. – Смотри, куда льешь! Дура-девка, чуть камзол мне не попортила, – продолжал бормотать он, а я торопливо поклонилась и отступила за широкую спину младшего лакея Владко. Обычно за обедом только мужчины прислуживали, но сегодня арн распорядился четверых служанок в помощь им отрядить. Якобы, из-за того, что гостей много, а на самом деле, что бы меня в столовой оставить. Выходит, не зря традицию нарушил...
– Илинка, ты чего на месте топчешься? – обернулся ко мне Владко. Из всех лакеев он был самым добродушным и спокойным. И не заносился над простой прислугой, всегда готов был помочь. – Что, устала небось?
Я кивнула и покосилась на лорда Штефана. Граф разговаривал с управляющим, но мгновенно почувствовал мой взгляд, и глаза его блеснули алым.
– Вина мне! – негромко сказал он, повелительно взмахнув в мою сторону рукой.
– Иди, – шепнул Владко. – Видишь, Его сиятельство тебя зовет.
Еще бы ему не звать! Для того и к столу приставил. Я схватила с буфета кувшин и двинулась к арну.
– Полную, – протянув серебряную чашу, велел граф и еле слышно добавил: – Узнала?
Я слегка наклонила голову.
– Кто?
Губы арна были неподвижны, но я хорошо слышала обращенный
– Укажи, – также незаметно произнес лорд Штефан, и я посмотрела на Зорана.
– А плесни-ка и мне вина, красавица, – пророкотал сидящий рядом с графом дан Кражич. – Из твоих ручек оно вкуснее кажется.
Он обменялся с арном взглядом, а потом уставился на меня и весело подмигнул.
– Ух, сладкое какое! – одним махом опрокинув в себя содержимое большого кубка, улыбнулся управляющий. – Чисто мед. Ну-ка, налей еще.
Я выполнила его просьбу и отступила от стола, но далеко не ушла, незаметно разглядывая арна и его гостей. А посмотреть было на что. Граф усадил дана Кражича на самое почетное место, от себя по правую руку, в то время как наместникам пришлось сесть слева от хозяина. Похоже, их это не сильно обрадовало, но даны скрывали недовольство за льстивыми улыбками. Наместник Стобарда, барон Драговец, то и дело утирал потное лицо и пил одну кружку за другой. Второй наместник, приехавший из Старкона, был осторожнее. Он почти не прикасался к вину, поднимая небольшую чашу лишь во время здравиц и тут же ставя ее на стол. Да и разговорчивостью не отличался. Все больше молчал и поглядывал по сторонам. А взгляд из-под нависших век был острым и приметливым. Мне даже показалось, что лорд оценивает происходящее как-то иначе, не так, как все. Рядом с ним сидел стобардский судья, а чуть дальше – глава городской стражи и представители купечества.
– Еще вина! – подозвал меня дан Кражич. – Полнее наливай, красавица! – гремел над столом его низкий голос, перекрывая шум разговоров. – Чтобы жизнь полной была, как эта чаша!
Я наливала из кувшина вино, а сама с тревогой наблюдала за арном. В глазах его все сильнее разгорался алый огонь, и у меня сердце занималось. Только бы лорд Штефан сумел удержать своего зверя! Только бы с графом ничего плохого не случилось. И тут же вспоминались темные нити-змеи, вплетенные в канву жизни, и душу тревога одолевала. Как глубоко проникло чужое колдовство? Сумею ли я его убрать до того, как оно на арна подействует?
– Ваше сиятельство, дозвольте здравицу в вашу честь произнести, – поднялся из-за стола стобардский судья.
Его худое, некрасивое лицо покраснело, обвисшие щеки мелко задрожали, в глазах затаился страх, а на губах застыла жалкая угодливая улыбка. Ишь, как быстро спесь-то сошла.
Мне однажды довелось видеть судью Пивереня в Стобарде. Важный, холеный, высокомерный, он стоял рядом с каретой и выговаривал кучеру за какую-то оплошность. И взгляд у него такой стылый был, на несчастного слугу, как на букашку смотрел. А сейчас в выцветших глазах плескался страх.
– Ваше сиятельство, – продолжил дан Пиверень. – Господар, – голос его окреп, в нем появилась уверенность. – Двадцать лет назад, когда умер лорд Вацлав, а вскоре вслед за ним отправился в эор и лорд Годимир, Стобард осиротел. Все мы на себе испытали тяготы жизни без хозяина. Что говорить? Арны испокон веков были главной силой нашего края, его защитой и опорой. Без них ни город не стоит, ни село не живет. Вы, Ваше сиятельство, много лет защищали нашу империю от врагов. Мы знаем, сколько славных побед вы одержали, помним, сколько славы принесли родному отечеству. И теперь, когда война окончена и вы вернулись, Стобард забудет о своем невольном сиротстве и сможет снова зажить под крепкой дланью хозяина.