Смерть для бессмертных
Шрифт:
Удивленный взгляд лже-Карлейна, направленный на Морфи, человека в трусах, поразившего его какой-то тупой саблей. Теперь лицо Карлейна теряет свой прежний человеческий цвет и преображается. Дроу, фиолетовокожий темный эльф опускается на колени и берется за рукоять сабли, которая застряла в его грудине, проделав нехилый такой путь от левого плеча, разрубив ключицу и несколько бедер.
– Не так я должен был умереть, - тихо хрипит он, плюясь при этом кровью.
Волчица тоже преобразилась, приняв облик человека и став никем иным как мисс Флауэрс. Вернее, бывшей мисс Флауэрс. Она подошла к ним, держа черную шкуру перед собой и прикрываясь ею.
– Морфи? – спрашивает она, не веря своим глазам. – Ты… изменился… так… сильно… но… как ты понял?
– Вы сбежали с Хейзелсмоуком. А этот хрен сказал про серебро. Несложно было два и два сложить. Вы… тоже изменились. Но я не про внешность, а про… - он показал на шкуру.
Элеонор улыбается. Вздрагивает, когда в комнате материализуется Маркус.
Дроу поднимает на него свой взгляд.
Маркус оценивающе смотрит на обнаженную супругу, прикрывающую тело волчьей шкурой, стоящего в одних трусах Бруно и почти мертвого темного эльфа, непонятно как еще живого.
– С этим хреном… всё понятно, - указывает он пальцем на эльфа. – А как мне понимать… это?
Теперь палец Маркуса водит по Бруно и Элеонор. Бруно стоит, раскрыв рот, а миссис Спенсер оглядывается назад.
– А еще, - говорит она, полностью придя в себя после поединка, и теперь показывает большим пальцем за свою спину, где посреди комнаты располагалась наполненная розовой водой ванна, - у нас есть дохлая служанка.
МАРКУС
Разобравшись с женой, Бруно, умершим прямо стоя на коленях темным эльфом и «дохлой служанкой», я направился за дворецким, которого послала за мной, с его слов, Мадам. Идти пришлось довольно-таки далеко – практически в самую отдаленную часть замка. В одну из спален, которые давно никем не использовались. Я вообще называл эту часть замка «мертвой зоной» - тут бывала разве что прислуга, чтобы пыль вытереть, перестелить постели, да вымыть пол.
А теперь… одна из таких спален была сожжена. Кара подоспела сюда до того, как огонь перекинулся очень далеко, хотя соседние спальни тоже слегка захватило.
– Я погасила огонь, но… этого бедолагу было уже не спасти, - говорит она, показывая мне обгоревший труп. По размеру тела несложно было понять, кто это.
– И кому нужно было сжигать этого гнома?
Кара пожимает плечами.
– Кто бы это ни был… дверь изнутри была заперта.
– Прям детективный сюжет, - комментирую я, отчего Кара слегка улыбается.
– Я сплю с Карлейном. Ты же в курсе?
– Ты же сама приходила ко мне спрашивать разрешения.
– Ну, просто… - она обнимает себя за плечи, - может, ты подумал, что я пытаюсь вызвать у тебя ревность, или еще что…
– Раз уж мы заговорили о нём… ты не успела в него влюбиться?
Опустив глаза, она отрицательно покачала головой.
– Всё ещё… - я хочу спросить: «Всё ещё любишь меня?» - но язык как-то не поддается. Да и Кара, слава Богу, не дает мне закончить:
– Да, - коротко и ясно. – И всегда буду. Не знаю, отчего у меня такая уверенность. Просто знаю это – и всё. Думала, что Карлейн поможет мне забыться, но… мне теперь ещё и скверно оттого, что я пудрю ему мозги.
Хотел бы я ей признаться, что пудрит мозги ей как раз таки он. Да ещё и по моему приказу.
– Пока не особо к нему… прикипай.
Она поднимает лицо и вопросительно смотрит на меня.
– Пока не уверен, но… с ним что-то нечисто, возможно. Пока всё выглядит так, будто некто пытался заменить его. Прямо перед тем нашим походом за Кармен. А настоящий Карлейн будто сейчас в подвале, связанный…
– О мои Боги! – глаза Кары округляются.
– Да, мне много есть, что тебе рассказать. В любом случае… пока Аква не проверит вроде как истинного Карлейна… не сближайся с ним.
Хмурясь, она смотрит на меня.
– В смысле, не спать с ним? Ты это имеешь ввиду?
– В том числе. Где Хейзел и Кармен?
– Гуляют вроде как. Должны были в город отправиться сразу после вашей тренировки. Я сказала, чтобы с ними отправились наши лучшие воины в качестве защиты и одна и служанок, которая покажет им достопримечательности.
– Вроде моих статуй?
– Они прекрасны. Как и тот, с кого их писали.
– Флирт? Интересно. Но… всё ещё не стоит.
Кара улыбается мне.
– Я знаю, Спенсер. Знаю, что ты хочешь меня. И это столь же заводит, как и… злит. Тем не менее… если ты решишься изменить жене…
Дышать ровно становится сложнее.
– …ты знаешь, где меня искать. В любое… время.
Подмигнув, она удаляется, оставляя меня одного перед сожженной спальней.
– Я распоряжусь, - бросает она не переставая удаляться, - чтобы комнату привели в порядок.
– Тогда распорядись ещё кое о чем.
Я разворачиваюсь и вижу, как разворачивается и она. Между нами метров пять, не меньше.
– Тот знахарь слепой, о котором ты мне рассказывала.
– Так?
– Он – предатель. В данный момент находится в полумертвом состоянии в подвале своей клиники. Пусть пара солдат притащит его сюда и бросит в камеру. Я поговорю с ним чуть попозже. И… ещё. На следующей неделе армия должна быть готова к наступлению. Пойдем штурмовать Голденхейвен.
– Разве не Карлейну ты должен это поручить?
– Пока Аква не проверит его – доверять не могу. А если эти убийцы способны менять внешность, становясь точными копиями любого из нас, я хочу, чтобы она проверила всех вообще.
– Паранойя?
– Здравый смысл. И последнее – в конце этой недели хочу устроить бал перед наступлением. Пусть объявят праздник для всех горожан. А для самых знатных – бал в тронном зале.
– Тогда я и девочек своих подготовлю. Добавим щепотку… разврата в этот праздник.
Я улыбаюсь.
– Ничего не имею против.
Кивнув, она повернулась ко мне спиной и зашагала прочь, громко цокая каблучками и, как всегда, аппетитно виляя бедрами.
Глава 20. Бал-маскарад