Смерть консулу! Люцифер
Шрифт:
Граф Ульрих был единственным человеком, которому удалось заинтересовать Эгберта своей беседой и произвести на него глубокое впечатление. Это было четыре года тому назад, когда граф впервые явился к ним в дом, чтобы повидаться с его матерью. У них, по-видимому, шли переговоры о каком-то важном и тайном деле, потому что в это время они всегда удаляли Эгберта. Граф в подобных случаях старался быть вдвойне предупредительным с Эгбертом, и их разговоры с графом, сначала мимолётные и короткие, становились всё продолжительнее и оживлённее. Юноша нравился графу своей сердечностью, впечатлительной и увлекающейся натурой; граф старался развить его, не задаваясь никакими властолюбивыми целями, и потому влияние его было тем сильнее и безграничнее. Что же касается Эгберта, то он безусловно восхищался личностью графа, так как
— Можно ли сомневаться в прекрасном, — воскликнул он вслух, — и уничтожать величие святыни, отыскивая в ней пятна!
— Сомнения приводят к истине, — ответил Гуго, открывая глаза и потягиваясь с удовольствием на мягком тюфяке. — Я не знаю, что ты находишь великого и святого в этой молодой графине и старой маркизе. Держу пари, что их недаром показали нам.
— Как ты странно выражаешься.
— Извини, пожалуйста, я не точно выразился, потому что ты один удостоился чести быть представленным этим дамам. Но зато мне подали отличный кусок паштета с дичью, и я влил в себя несколько стаканов дорогого вина.
— Неужели на тебя не произвели никакого впечатления всё это великолепие и блеск? — спросил Эгберт.
— Мне, собственно, понравился один долговязый барон Пухгейм; все же остальные — нули, которые сами по себе не имеют никакого значения.
— Мне всегда досадно слушать, когда ты так отзываешься о людях.
— Ну, а что касается всей обстановки, то наши студенческие вечеринки в Галле сравнительно с тем, что я видел вчера, были банкетами Платона. Если бы я рассказал тебе... Жаль только, что у нас в Галле не было Аспазии или Диотимы.
— Или Антуанеты! — невольно воскликнул Эгберт.
Гуго не слышал этого восклицания или сделал вид, что не слышит, и стал припоминать свою студенческую жизнь, которая окончилась так неожиданно, вслед за битвой при Иене, когда французы вошли в город и Наполеон приказал запереть профессорские аудитории.
Эгберт не прерывал своего приятеля и молча заканчивал свой туалет.
Наконец и Гуго счёл нужным подняться с постели, но в противоположность Эгберту поднял такой шум и суету, что слуга, ожидавший их пробуждения в коридоре, несмотря на ранний час, постучался в дверь и учтиво предложил свои услуги, которые были охотно приняты, так как Гуго совсем вошёл в роль знатного барина. Затем тот же слуга подал им лёгкий завтрак, и Гуго не мог воздержаться, чтобы не сделать ему несколько вопросов относительно вчерашних гостей, и даже полюбопытствовал узнать — встал ли граф и где он?
— Его сиятельство уже вернулся с утренней прогулки, — ответил слуга.
— Ну, а теперь мы отправимся на прогулку! — воскликнул Гуго, взяв под руку Эгберта.
Приятели отправились в сад, примыкавший к замку, и вошли на террасу, с которой открывался превосходный вид на озеро, окрестные местечки и деревни и величественный Траунштейн. Утренний туман не окончательно рассеялся, но солнце сияло во всём блеске, а с озера дул прохладный ветерок. Деревья уже были окрашены пёстрыми красками осени и только кое-где виднелись тёмно-зелёные тисы, образуя то сплошную стену, то красивую нишу. Сад был устроен по всем правилам французского садоводства. Тут были и обстриженные деревья, искусственные лабиринты, мраморные фигуры во вкусе рококо — сатиры, похищающие нимф, Геркулес с палицей, вооружённая Минерва и выходящая из воды Венера. Многие из этих статуй попортились от времени и непогоды, но зато луга, куртины с последними осенними цветами, дорожки и тенистые аллеи содержались в порядке и были чисто выметены.
Сад производил почти чарующее впечатление при торжественной утренней тишине и постепенно исчезающем тумане. Чем-то сказочным веяло от закрытых ставен и окон погруженного в сон и как будто заколдованного замка. Даже болтливый Гуго умолк на несколько минут и задумчиво ходил взад и вперёд по террасе вместе с Эгбертом, любуясь голубоватыми горами, которые всё яснее и яснее выступали на далёком горизонте.
Приятели спустились с террасы и дошли до середины сада, где была большая площадка, от которой расходились лучеобразно восемь дорожек. Одна из них особенно понравилась Эгберту своей мрачной красотой; она тянулась на несколько сот шагов среди гигантских пихт и вела к месту погребения, где за красивой железной решёткой покоились бренные остатки родителей графа Ульриха. Два сфинкса из чёрного базальта лежали сторожами у входа; напротив них под тенью пихты стояла скамейка. Плакучие ивы склонялись над обеими гробницами, а среди них на высокой колонне возвышался Гений Надежды, широко раскрывший свои крылья.
Молодые люди сели на скамейку.
— Меня разбирает любопытство, — сказал Гуго после минутного молчания, — приготовит ли граф такую великолепную могилу Жану Бурдону, этому вернейшему из людей, как он сам назвал его, когда мы выходили из дому лесного сторожа?
— Почему тебе пришло это в голову?
— Из зависти. Я не завидую богатым и знатным людям, пока они живы; у них также есть свои заботы, как у меня, и, наверно, больше неприятностей и болезней. Счастливее всех нищий, который философски относится к своему ремеслу и спокойно занимается им. Но когда умирает богач, тогда обнаруживается то преимущество, которое он имеет перед простым земляным червяком.
— Мне всегда казалось, что смерть сглаживает неравенство состояний.
— Ты называешь это сглаживанием неравенства! — воскликнул Гуго, пожимая плечами. — Между тем ничто так не возбуждает мою зависть, как красивый надгробный памятник. Вот это был человек! — говорят люди при виде такого памятника с золотой надписью. Важно не то, как ты жил, а какую речь скажут над твоим гробом. От таких речей жиреет пастор, говаривал мой отец, почтенный священник в Вустергаузене, и он был совершенно прав. Умение красиво говорить о смерти может составить славу оратору. Знаменитый профессор Вольф в Галле никогда не достигал такого пафоса, как в тот момент, когда он читал с кафедры стихи Гомера о непрочности земной жизни.
— Из тебя, вероятно, вышел бы отличный пастор, — сказал, улыбаясь, Эгберт.
— Весьма возможно, я даже поступил в Галльский университет, чтобы стать священником, а вместо этого из меня вышел актёр. Так распорядилась судьба. Если бы ты видел, как у нас превосходно исполняли трагедии Шиллера, то, верно, кончил бы тем же.
— Может быть, только я не решился бы на это так легко, как ты, — сказал Эгберт. — Я не мог бы так скоро отказаться от моего прошлого.
— Всё оттого, что ты, Эгберт, только мечтаешь о свободе, но у тебя нет силы добиться её. Не смотри на меня так мрачно и не огорчайся этим. Зато у тебя золотое сердце. Вот уж скоро три недели, как ты платишь за меня гульден за гульденом и ни разу даже не намекнул мне об этом.
— Ты забыл то обещание, которое дал мне на мосту в Праге — никогда не говорить об этом и считать себя моим гостем до нашего возвращения в Вену.
— Ну, изволь, больше не буду. Поговорим о чём-нибудь другом. Знаешь ли, что сегодня ночью на меня нашло вдохновение и я нашёл ключ к храму?..
— К какому храму?
— К храму искусства, который теперь откроется для меня, а ключ в сапоге Бурдона. Ты ведь никогда не замечаешь мелочей, но мы с графом видели это, и наши взгляды встретились. Теперь смело буду просить его, чтобы он дал мне место актёра в императорской труппе. Если бы не сапог Жана Бурдона, то он ответил бы мне высокомерным отказом; ну, а теперь он этого побоится, и я буду играть роль датского принца Гамлета.