Смерть ростовщика
Шрифт:
— Турамурод вернулся! Теперь ясно, что Хамра Рафика оклеветали. Отдайте деньги Хамра Рафику! Спасите беднягу от разорения!
Вскоре подошел и сам Турамурод и стал здороваться с жителями селения. К нему подбежал Хамра Рафик и весь дрожа вскричал:
— Здороваться будешь потом! Пойдем со мной, покажись наибу, скажи скорей, что я тебя не убивал!
Турамурод поспешно направился к наибу и низко ему поклонился. Хамра Рафик сказал наибу:
— Спросите теперь у него самого, убивал ли я его, знал ли я, куда он ушел.
Наиб с видимой неохотой спросил Турамурода:
— Где ты пропадал?
— Я, — ответил
— Господин, я имею заявление, — поднял руку арбоб Рузи и приблизился к заместителю казия.
— Говорите!
— Я похоронил родителей этого парня, затратив на это двести тенег. Его самого кормил, одевал, растил. На это ушло тоже не меньше двухсот тенег. А когда парень подрос, вместо того чтобы помогать мне и своей ничтожной службой погасить долг, он сбежал. Прошу вас, посадите его в тюрьму и накажите. Пусть для других мальчишек-сорванцов это служит примером. Когда он, раскаявшись, станет биться головой о стенку, поручите его мне, чтобы он отслужил в моем доме свой долг за похороны отца и матери и за расходы на него самого!
— Вы правы, — сказал наиб арбобу и, обратившись к своим людям, приказал: — Ну-ка свяжите этому юнцу руки да погоните его за лошадьми. А после того, бросьте его в тюрьму при моей канцелярии.
Служители наиба схватили Турамурода. Видя это, дехкане, которые радовались его возвращению, надеясь, что это принесет пользу Хамра Рафику, в огорчении говорили друг другу:
— Стало еще хуже. Лучше бы ему не возвращаться!
Но сам Турамурод засмеялся.
— Люди, у которых в груди есть сердце, плачут, что же ты смеешься? — спросил Хамра Рафик.
— Мне тридцать лет. Я поступил в услужение к арбобу Рузи двадцатипятилетним юношей. Бог сотворил меня безусым и безбородым. А смеюсь я над тем, что если раньше богачи присваивали себе труд своих слуг, то теперь мой хозяин украл у меня и отрезок жизни — он зовет меня, взрослого человека, мальчишкой! Удивительно, что и их милость наиб, вслед за хозяином, также назвали меня мальчиком!
— У тебя изо рта еще материнским молоком пахнет, а ты говоришь, что тебе тридцать лет! — присоединил свой голос Кори Ишкамба.
Заместитель казия не оставил безнаказанной насмешку Турамурода и приказал своим людям дать ему несколько ударов камчой и гнать лошадей, чтобы скорее убрать его с глаз долой.
Отряд наиба выехал из селения. Дехкане, которые смеялись при его приезде, забавляясь комическим видом Кори Ишкамбы, теперь забыли о смехе и провожали отряд наиба гневными проклятиями и ругательствами.
XI
То, что Кори Ишкамба нашел дорогу в кишлак, сельским богатеям не понравилось. Особенно сердило это арбоба Рузи — крупнейшего ростовщика селений Сангсабз и Бульмахурон. Он не
Арбоб Рузи не мог преградить Кори Ишкамбе путь в кишлаки ни при помощи сельских властей, ни угрозами; он знал, что заместитель кази-калона, близкий друг городского ростовщика, в любой, момент защитит своего приятеля.
Поразмыслив, арбоб все же утешился. Ему помогли в этом наблюдения за животными. У арбоба была лошадь. Через некоторое время он купил вторую и поставил в ту же конюшню. Поначалу обе лошади, когда им давали корм, кусались и лягались. Ни та, ни другая не могли как следует поесть. Однако постепенно они привыкли друг к другу и стали дружески делить и ячмень и клевер. Когда одна лошадь насыщалась, в то время как другая еще продолжала есть, она ласково почесывала зубами шею подруги или ее круп.
Были у арбоба Рузи и две собаки. Хотя обе они выросли на одном дворе и привыкли друг к другу, стоило бросить кость, как они затевали такую драку, что шерсть летела клочьями. Они кусались с такой яростью, что морды покрывались глубокими ранами; в конце концов ни та, ни другая не могли есть.
Подумав, арбоб Рузи пришел к выводу:
«Если между мной и Кори Ишкамбой установятся такие отношения, как между моими собаками, то ни он, ни я не сможем воспользоваться для своей выгоды нуждой дехкан в деньгах. А если мы поладим, то оба сможем насытиться, каждый в соответствии со своим аппетитом».
С этим решением он отправился к Кори Ишкамбе и договорился, что будет брать у него деньги из расчета по три теньги с сотни за месяц, а сам будет давать их нуждающимся в ссуде дехканам, как и раньше, по десять или по восемь тенег с сотни, получая в залог дехканские земли. Если за каким-нибудь должником деньги пропадут, весь убыток он обещал брать на себя — Кори Ишкамба во всех случаях должен был получать свой доход полностью.
Несмотря на то, что эти условия были для Кори Ишкамбы выгодны, иногда собачья жадность брала в нем верх, он вскипел и выразил арбобу Рузи свое недовольство:
— Будучи хозяином денег, я получаю с каждой сотни только три теньги, а вы за мои деньги, ничего не затрачивая, берете от пяти до семи тенег с сотни! Разве это справедливо?!
В ответ арбоб Рузи рассказал ему, как живут друг с другом его лошади и его собаки, и говорил:
— Господин Кори! В своих отношениях с людьми берите пример с лошадей, а не с собак!
Эти слова успокоили ростовщика. Действительно, Кори Ишкамба мог быть доволен своим соглашением с арбобом Рузи. При его посредстве та часть капитала, которая раньше лежала в банке, давая ему всего пять процентов в год, приносила теперь доход в десять раз больший, и притом без всяких забот, без опасения, что его деньги могут пропасть. Сбылась мечта всей его жизни.