Смерть шла вместе с ними
Шрифт:
— И что же? Они могли сделать это и раньше. Но пока из меня можно было вытянуть что-нибудь... — ответил Джонни смеясь.— Все одинаковы, они думают лишь о наживе.
— У меня ощущение, что это ваша сестра платит по счету,— спокойно проговорил О’Бриен.— Это очень мило с вашей стороны, что вы так близко к сердцу это принимаете.
Джонни стал смеяться.
— Вы меня этим не проймете,—сказал он.— У Гилды сейчас есть монеты и столько, сколько она хочет, а у меня нет. Если бы ей нужно было лечиться в клинике, я занялся бы добыванием для этого денег. К тому же, после замужества
О’Бриен почувствовал, что его начинает раздражать эта болтовня:
— Вы и в самом деле совершенно бессовестный человек, Джонни,— сказал он.— Я очень счастлив, что у меня нет такого брата.
— Но я буду вашим шурином,— усмехнулся Джонни,— если, конечно, Гилда согласится выйти за вас замуж после того, что вы со мной сделали. Вы промахнулись! И подумать только, что вы решились на подобный трюк! Может быть, я ничего не скажу Гилде, но я хочу две тысячи долларов за свое молчание. Для вас это маленькая сумма.
— Действительно, самая малость,— тихо проговорил О’Бриен,— но вы ничего не вытащите из меня. Я удивляюсь, что вы не спрашиваете, почему вы здесь.
Небольшое смущение промелькнуло в зеленых глазах.
— Ну, что ж! Скажите мне, что я здесь делаю?
— По всей видимости, ваше выздоровление еще не закончилось. Вы еще очень нервный, Джонни.
Джонни побледнел, и глаза его засверкали.
— В самом деле? Знаете, вы меня не испугаете! Вы воображаете, что сможете жениться на Гилде, если будете так со мной обращаться. Так вот, вы сами себе портите дело! Доктора сказали, что я поправился, и я это знаю.
— Тогда почему же вы убили Фей Карсон? — спросил О’Бриен.— Ведь не скажете же вы мне после этого, что вы в ясном уме и твердой памяти?
Джонни отвел взгляд.
— Я не знаю, о чем вы говорите,— смущенно проговорил он.
— О! Напротив, вы очень хорошо знаете. Прошлой ночью вы ходили к Фей Карсон и закололи ее ножом.
— Вы сошли с ума! Прошлой ночью я был с вами. Не стоит об этом говорить, Сеан.
О’Бриен покачал головой.
— Так не пойдет. Я был на приеме вчера вечером. Почему вы ее убили?
— Кто вам сказал, что это я? — спросил Джонни.
— Не пытайтесь обмануть меня,— резко оборвал его О’Бриен.— Вы угрожали убить ее перед вашим уходом в лечебницу, и в первый же день вашего выхода оттуда она была убита. И вы воображаете, что сумеете выкрутиться из этого?
— Я знаю, что я могу выкрутиться.
— Значит, вы признаетесь? — сказал О’Бриен.
— Согласен, признаюсь,— ответил Джонни.— Я сказал, что удавлю эту шлюху, а обычно я держу свои обещания. Я предупреждал ее, но она продолжала свою игру.
О’Бриен ни секунды не сомневался, что Джонни убил Фей, но его рассуждения все же удивили его.
— И сколько времени вы рассчитываете скрываться от полиции?
Джонни стал смеяться
— Что за ребячество? Когда ты — шурин влиятельного политического деятеля, то, я думаю, можно позволить себе пустить кровь шлюхе, которая заслужила это. Я облегчу вам задачу. У нее был один тип, когда я ее убил. Он оплатит убытки. Вам совсем не трудно будет свалить все на него. Начальник полиции у вас в кармане, вы диктуете ему свои условия.
— Вы принимаете свои желания за реальность,— сказал О’Бриен, не теряя своего спокойствия.— А если я не пошевелюсь?
— Вы будете вынуждены это сделать,— уверенно проговорил Джонни.— Вы не сможете позволить, чтобы полиция схватила меня. Вы безумно влюблены в Гилду, Сеан, и я отлично понимаю вас: она восхитительна, но если ее имя будет замарано, на ней нельзя будет жениться. С тех пор, как вы стали тайным хозяином города, вы только и думаете, чтобы избежать гласности. Значит, вам есть что скрывать. Вы не заставите меня думать иначе, Сеан, вы больше всего избегаете гласности.
О’Бриен долго рассматривал его, не показывая, что в нем бушевала злоба.
— Я хотел бы знать, вы на самом деле убили ее? — медленно проговорил он.
Джонни опять засмеялся.
— Хотите верьте, хотите нет,— равнодушно сказал он.— Это было не особенно трудно. Так как она часто забывала свой ключ, у нее всегда был запасной под ковриком. Я пришел к ней, взял ключ, заперся изнутри и спрятался в ванной комнате. Она пришла с этим типом,— продолжал он, и взгляд его неожиданно стал жестким.— Я держал нож наготове. Она так испугалась, что даже не могла кричать. Хотел бы я, чтобы вы видели ее лицо. Она разделась и смотрела на себя в зеркало. Я появился позади нее, и она увидела меня в зеркале и обернулась с таким выражением ужаса, которого я никогда не видел у человеческих существ. Я заколол ее. Это было совсем просто. Она упала поперек кровати с глазами, устремленными на меня. Я с удовольствием распотрошил бы ее, но у меня не было времени. Тип орал в соседней комнате. Он хотел знать, долго ли она еще будет отсутствовать. Я выключил свет и удрал. Вот и все.
— А вас кто-нибудь видел выходящим из квартиры? — спросил О’Бриен.
— Разумеется, нет. Вы принимаете меня за дурака? Я постарался, чтобы меня никто не видел.
— Гилда знает, что вы в городе. Есть еще кто-нибудь, кто знает.
— Нет.
— А откуда вы узнали про новый адрес Фей?
Джонни снова отвел глаза.
— Я знал, что она часто ходит в «Голубую Розу». Я пошел туда, видел, как она вышла, и проследовал за ней.
— Не лгите,— нетерпеливо сказал О’Бриен.— Вы только что сказали, что ждали у нее в квартире. Как вы могли последовать за ней и оказаться раньше в ее квартире?
Джонни засмеялся.
— Какой вы замечательный флик, Сеан! Ну если вы так настаиваете, то знайте, я спрашивал, где она живет, у Луи из Парадиза.
— Он знает теперь, что вы искали ее. Идиот! И вы воображаете, что он заткнется?
— Это зависит только от вас,— развязно проговорил Джонни.— Вам стоит только отправиться к Луи и договориться с ним.
О’Бриен уставился в пол, погруженный в размышления.
— Я не тронул бы ни единого волоска на ее голове, если бы не был уверен в вашей протекции,— продолжал Джонни. Он сел на койке.— Мне осточертела эта гнусная каюта. Мы отправимся в банк за двумя тысячами долларов, и потом я удеру в Нью-Йорк.