Смерть за стеклом
Шрифт:
— Естественно.
— Но потом она прошептала что-то насчет этих «корги», и Дэвид понял. Наверное, их общий секрет или случай из прошлой жизни.
— Никакого сомнения, сержант, — поддержал его Колридж. — Но они совсем не обязательно встречались. Келли могла распознать в Дэвиде нечто такое, что позволило ей сделать определенные выводы.
— Келли отнюдь не светоч, сэр. Делать выводы — не по ее части. Я думаю, что они все-таки встречались.
— Если так, то это самое важное из наших открытий. Наша теория
Впервые детективы почувствовали, что, возможно, ухватились за ниточку.
— Как вы трактуете это, сержант? Келли с самого начала раскусила Дэвида — насчет того, что сейчас прошептала?
— В таком случае она — величайшая актриса, как раз такая, какой мечтает стать. Нет, в первый день Келли понятия ни о чем не имела: прыгала, визжала, плюхалась в бассейн и при этом выпадала из купальника. Ни одного момента задумчивости. На размышление ее навело то, что случилось позднее. В какой-то момент Дэвид себя выдал.
— Скорее всего, незадолго до того, как Келли объявила, что знает его тайну.
— Вне всяких сомнений. Она не из тех девушек, которые долго хранят пикантные секреты. Не сдержалась и швырнула прямо Дэйву в лицо. Не забывайте, как накануне он здорово опустил ее актерские амбиции.
— В таком случае ее осенило после беседы у бассейна, но перед разговором в ванне. Что они делали вечером восьмого дня?
— Сравнивали татуировки, — ответил Хупер. — Я просматривал пленку.
— Давайте поглядим еще разок.
Пока сержант заправлял в аппарат кассету, к ним присоединилась Триша, и все трое уселись перед экраном.
Ужин завершился, и все, за исключением Воггла, сидели на диванах. Каждому на время выдали ручки и попросили написать прогноз: кто останется в доме к концу седьмой недели. Желающие могли добавить, как станут развиваться события. Листки сложили в большой конверт с надписью «Прогнозы», торжественно запечатали и положили в дальней части кухни.
И только после этого разговор коснулся татуировок. Всем, кроме Дервлы и Джаза, было чем похвастаться.
— Я слишком черный, — объявил Джаз. — И к тому же моя кожа и так хороша, чтобы заниматься украшательством.
— Я вообще не хочу объясняться, — сказала Дервла. — Сегодня стоит заговорить о татуировках, и приходится оправдываться тем, у кого их нет. Так вот мне эти ваши татуировки не нужны.
— И правильно, — похвалил Колридж, потягивая чай из фарфоровой кружки.
Хупер и Триша ничего не ответили. У Хупера на плече красовалась эмблема футбольного клуба «Эвертон», а у Триши на левой ягодице порхала бабочка.
На экране Гарри объяснял, что орел на его лодыжке символизировал силу, честь и справедливость.
—
— Ничего подобного, — отозвался Газза. — Хотя в этом виде спорта я олимпийский чемпион.
Девушки хмыкнули.
— Кулак — это тоже сила, честь и справедливость. Я собираюсь наколоть еще один, на спине. И слова — готическими буквами. «Сила, честь и справедливость» — мой девиз.
На это остальные заметили ему, что и сами успели догадаться.
Затем Мун показала растительный узор на лопатках.
— Цветы — символы покоя и внутренней силы. Духовные венчики. Кажется, египетских принцесс хоронили с букетами цветов. Или нет, скандинавок. Ну, один хрен. Все равно они очень одухотворенны и возвышенны.
Келли приоткрыла парящую между ягодицами птицу феникс, Сэлли продемонстрировала воительницу, которая поражала обвившего низ живота дракона, а Лейла — маленькую бабочку на заднице.
— У меня такая же, — расстроилась Триша. — Тот хмырь, что ее колол, божился, что она единственная.
Колридж чуть не поперхнулся чаем. Ему и в голову не могло прийти, что полицейский, причем женщина, носила татуировку. Тем более Патриция, которую он считал вполне уравновешенной девушкой.
Затем Лейла гордо раздвинула ноги и показала другую бабочку, распростершую крылья на внутренней стороне ее гладкого, красивого, холеного бедра.
— Она здесь затем, чтобы напоминать любовникам, что прикосновения должны быть нежными и легкими.
Колридж застонал и отвернулся от экрана.
— Слушай, Триш, — поинтересовался Хупер, — а такая у тебя есть?
— Только не в этом месте. Достаточно, что там трется бикини. Не хватало, чтобы какой-нибудь придурок тыкал туда иголкой с тушью.
— Молчать оба! — зарычал Колридж.
Лейла показала маленький рисунок на лопатке.
— Тибетский, — объяснила она. — Буддийский символ, означающий тихий внутренний свет.
Все решили, что рисунок очень симпатичный. Все, кроме Дэвида.
— Тибетский? — переспросил он с нарочитым удивлением в голосе.
— Именно тибетский, — насторожилась Лейла.
— Ну, хорошо. Пусть так.
— Что значит, «пусть так»? — вспыхнула девушка. У нее чесались руки — до того хотелось убить обидчика. — Никаких «пусть», он и есть тибетский.
— Угомонись, Лейла, — усмехнулся Джаз. — Держись за свой тихий внутренний свет.
— Видишь ли, Лейла, — заметил Дэвид, — рисунок в самом деле красивый. И пусть он символизирует все, что тебе угодно. Не важно, тибетский он, или тайский, или еще какой. Твоя татуировка, и воспринимай ее, как тебе нравится.