Чтение онлайн

на главную

Жанры

Смертельный расчет
Шрифт:

– Окстись, как ты можешь быть незащищённой рядом с фейри?
– Белленос пытался звучать серьёзно.

– Никаких двусмысленностей!

– Ладно, ладно, - сказал он и, могу поспорить, просиял своей острозубой улыбкой.
– Я лично установил защиту вокруг твоего дома, и уверяю тебя, она крепка.

– Спасибо, Белленос, - скзала я, не испытывая ни малейшего счастья по поводу того, что именно он, заслуживший лишь толику моего доверия, был ответственен за мою охрану.

– Пожалуйста. Хочешь верь, хочешь нет, но я не хочу, чтобы с тобой что-либо случилось.

– Приятно это знать, - сказала я равнодушным голосом.

Белленос рассмеялся.

 - Если тебе будет слишком одиноко там, в лесу, ты всегда можешь позвонить мне, - сказал он.

– Хм. Спасибо, - ответила я.

 Эльф заигрывал со мной? Это не имело никакого смысла. Скорее, он хотел меня съесть, и не в переносном смысле.

Может быть, лучше не знать. Мне было любопытно, как Дермот доберется сюда, но не настолько, чтоб звонить Белленосу снова.

Убедившись, что Дермот возвращается, я обдумала список дел для подготовки к празднику. Я уже попросила Максин Фортенберри приготовить её знаменитый пунш. Я должна была забрать торт из пекарни. Мне не нужно было идти на работу ни в тот день, ни на следующий, что, несмотря на большую потерю чаевых, оказалось очень удобным. В итоге мой список дел выглядел следующим образом: днём - завершить все приготовления к празднику, ночью - убить Виктора, завтра - приём гостей.

Вместе с тем, как любая начинающая хозяйка приёма, я собиралась посвятить себя уборке. Моя гостиная смотрелась неважно после временной экспозиции всего этого хлама из мансарды. Я начала сверху-вниз, стирая пыль с картин, мебели, и наконец, с плинтуса. Затем всё пропылесосила. В том же режиме я убрала коридор, мою и гостевую спальни и ванную в коридоре. Разбрызгивая средство для очистки, я привела в порядок кухню. Я уже собиралась мыть полы, когда увидела Дермота во дворе. Он приехал на помятой Шеви компакт.

– Где ты взял машину?
– окликнула я с заднего крыльца.

– Я её купил, - гордо ответил он.

Я надеялась, что он не использовал магию фейри или что-то в этом роде. Я побоялась спрашивать его об этом.

 - Дай взглянуть на твою голову, - сказала я, когда он вошел в дом.

 Я осмотрела его затылок, где была рана. Тонкая белая полоска и всё, больше ничего.

 - Поразительно,- сказала я.- Как ты себя чувствуешь?

– Лучше чем вчера. Я готов вернуться к работе.

 Он прошел в гостинную.

 - Ты занималась уборкой, - сказал он.
– Какое-то особое событие?

– Да, - сказала я, хлопая себя по лбу.
– Прости, забыла тебе сказать. Завтра я устраиваю для Тары Торнтон - Тары дю Рон - праздник, посвященный её будущему материнству. Клод считает, что она ожидает близнецов. Ох, и она получила этому подтверждение.

– Могу я прийти?
– спросил он.

– Я не против, - сказала я, опешив. Большинство человеческих парней предпочли бы накрасить себе ногти, чем пойти на такую вечеринку.
– Ты будешь единственным мужчиной там, не будет ли тебе скучно?

– Звучит отлично, - сказал он, улыбаясь своей самой красивой улыбкой.

– Тебе, скорее всего, придётся прикрыть уши и ты миллион раз услышишь, что ты похож на Джейсона, - сказала я.
– Нам надо будет как-то объяснить ваше с ним сходство.

– Просто скажи им, что я твой двоюродный дед, - сказал он.

На один весёлый момент я вообразила, что так и делаю. Хотя и с некоторым сожалением, но я вынуждена была отказаться от этого.

 - Ты выглядишь слишком молодо, чтобы быть моим двоюродным дедом, к тому же здесь каждый знаком с моим генеологическим деревом. С человечечкой его частью, - поспешно добавила я.
– Но я что-нибудь придумаю.

Пока я пылесосила, Дермот просмотрел большой ящик с фтографиями и меньший с документами, до которых я ещё не добралась. Казалось, он очарован фотографиями.

 - Мы не используем такую технологию, - сказал он.

Убрав пылесос на место, я села рядом с ним. Я бы попыталась сложить фотографии в хронологическом порядке, но это было бы сделано поспешно и я была уверена, что мне пришлось бы это переделывать.

Фотографии, лежавшие сверху, были очень старыми. Люди сидят плотной группой, с прямыми спинами и строгим выражением на лицах. Многие мужчины носили бороды или усы, а также шляпы и галстуки. Женщины были облачены в платья с длинными рукавами, и их осанка была удивительна.

Постепенно, так как семья Стэкхаус становилась более современной, фотографии становились менее организованными, более спонтанными. Одежда менялась, как и позы. Цвет стал оттенять лица и пейзажи. Дермот, казалось, искренне заинтересовался, поэтому я рассказала ему о некоторых более свежих снимках. На одном из них был очень старый человек, державший на руках ребенка, одетого во всё розовое.

 - Это я и один из моих прадедов, он умер, когда я была совсем маленькой, - сказала я.
– Это он и его жена, когда им было за пятьдесят. А это моя бабушка Адель и её муж.

– Нет, - сказал Дермот.
– Это мой брат Финтан.

– Нет, это мой дедушка, Митчел. Взгляни на него.

– Он твой дедушка. Твой настоящий дедушка. Финтан.

– Откуда ты знаешь?

– Он сделал себя похожим на мужа Адель, но я могу сказать, что это мой брат. Он был моим близнецом, в конце концов, хотя мы и не были абсолютно похожими. Посмотри сюда, на его ноги. Его ноги меньше, чем у человека, женатого на Адель. Финтан всегда был небрежен к таким вещам.

Я выложила все фотографии бабушки и дедушки Стакхаусов. Финтан был приблизительно на одной трети из них. Я подозревала из её письма, что Финтан находился рядом с ней дольше, чем она предполагала, но это было просто жутко. На каждой фотографии Финтан-Митчел широко улыбался.

– Наверняка она не знала об этом, - сказала я. Дермот явно сомневался в этом. И я должна была признаться себе, что она догадывалась. Это следовало из её письма.

– Одна из его шуток, - сказал Дермот с нежностью.
– Финтан был великим шутником.

– Но..., - я колебалась, так как не была уверена, как выразить то, что хотела сказать.
– Ты понимаешь, что это действительно было неправильным?
– сказала я.
– Его обман затрагивал всю её жизнь?

– Она согласилась стать его возлюбленной, - произнёс Дермот.
– Он был очень увлечен ею. Какая разница, что он делал?

Популярные книги

Назад в СССР: 1985 Книга 3

Гаусс Максим
3. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 3

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Идеальный мир для Социопата 7

Сапфир Олег
7. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 7

Слово дракона, или Поймать невесту

Гаврилова Анна Сергеевна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Слово дракона, или Поймать невесту

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть