Смертельный соблазн. Манхэттен
Шрифт:
— Я не хочу, чтобы он узнал о тебе, Джоэл.
— Почему?
— Я же говорила тебе: осталось потерпеть совсем недолго. Его скоро не будет.
— Ага, конечно, ты мне только об этом и твердишь. Так мы встречаемся или нет?
— Ну-у…
Джоэл знал, что он уже победил, поэтому не стал дожидаться ответа.
— В вестибюле «Времен года», — напомнил он. — Не опаздывай, у меня не так много времени.
— Ты хочешь о чем-то со мной поговорить? — игриво спросила Розарита,
— А ты как думаешь?
— Откуда мне знать! Я пыталась дозвониться до тебя черт знает сколько времени, и вдруг ты сам звонишь мне невесть откуда и требуешь, чтобы я немедленно приехала.
О, женщины! Почему у них никогда не закрывается рот! Неужели нельзя хоть немного помолчать?
— Ты купила трусики с дыркой? — спросил он.
— Да, — еле слышно выдохнула Розарита.
— Надень их. До скорого.
— Кто звонил? — поинтересовался Декстер, когда Розарита вошла в гостиную, где он смотрел телевизор.
— Чес, — соврала она. — Он просит, чтобы я приехала. Наверное, это как-то связано с той женщиной, которая у него живет. Ну, помнишь, та, которая прикидывается медсестрой?
— А зачем ты ему понадобилась?
— Это наши семейные дела, — туманно ответила Розарита. — Мне нужно ехать.
— Я поеду с тобой, — заявил Декстер, выключая телевизор.
— Нет, — быстро сказала она. — Чес хочет, чтобы я приехала одна. Он бормотал, что это что-то очень личное.
— Если это связано с семейными делами, значит, я тоже должен там быть, — произнес Декстер. — Тем более я не могу позволить тебе колесить одной по городу теперь, когда ты беременна.
— Не сходи с ума, Декс. Я вернусь через час.
Похоже, этот раунд Розарита выиграла, поскольку Декстер успокоился и снова включил телевизор.
Она поспешила в спальню, открыла стенной шкаф и принялась изучать целую коллекцию трусиков с дыркой на интересном месте. Она купила их не меньше дюжины, различных цветов, и засунула в самый дальний угол выдвижного ящика, чтобы Декстер случайно не наткнулся на них. Вообще-то он не имел привычки копаться в ее нижнем белье, но мало ли что бывает.
Розарита остановила свой выбор на красных трусиках и черных шелковых чулках, закрыла шкаф и быстро переоделась. Затем она освежила макияж и позвонила Чесу по сотовому телефону.
— Послушай, папа, — торопливо заговорила она, — это очень важно. Я сказала Дексу, что поехала к тебе, а на самом деле — нет. Так что если он позвонит, скажи, что я либо еще не приехала, либо уже уехала домой. Договорились?
— Что еще за хренота? — прорычал Чес, как всегда не выбирая деликатных выражений.
— У меня есть кое-какие
— Ты собираешься сделать что-то, чего делать не следует? — подозрительно поинтересовался Чес.
— О чем это ты? — невинным тоном спросила Розарита.
— Ты лучше не валяй с ним дурака, а то он из тебя эту дурь вышибет, — посоветовал Чес.
— Как ты любишь все драматизировать, папочка! — с тяжелым вздохом проговорила Розарита. — Так запомни: если он попросит меня к телефону, я или еще не приехала, или уже уехала.
— Понял…
— Спасибо, папуля!
Она отключила телефон, взглянула в последний раз в зеркало и выскользнула из квартиры.
К счастью, номер, который назвал Джоэл, оказался свободен. Тридцать восьмой этаж, левое крыло, с окнами, выходящими на соседнюю гостиницу.
Он дождался, пока в ультрасовременном вестибюле появится Розарита, и, увидев ее, вдруг неожиданно для себя понял, что на протяжении последнего времени ему недоставало этой женщины. Растрогавшись, он даже поцеловал ее в щечку.
— Привет, счастливчик! — сказала она.
— Почему же это я счастливчик? — поинтересовался Джоэл.
— Потому что я пришла, — пояснила Розарита. — Хотя ты по отношению ко мне вел себя не очень хорошо. Я понимаю, ты расстраиваешься из-за того, что я — замужем, но все же мог бы обращаться со мной хоть чуточку получше.
— Каким образом я вообще могу «с тобой обращаться», коли ты — вот именно — замужем! — возразил Джоэл. — И вообще, как ты себе это представляешь? Я что, должен приехать к тебе в гости и подружиться с твоим муженьком?
— Не глупи, Джоэл.
— У меня для тебя сюрприз, — сказал он, беря Розариту под руку и увлекая в сторону лифтов.
— Какой? — спросила она, дрожа от радости встречи и нетерпения.
— Увидишь, — ответил Джоэл.
На тридцать восьмой этаж они поднялись в молчании, а как только двери лифта открылись, он повел ее прямо в номер.
Розарита тем временем размышляла, сообщить ли Джоэлу о беременности. «Рано, — предостерег ее внутренний голос. — Слишком рано».
Джоэл открыл дверь номера.
— В спальню шагом марш! — скомандовал он, наградив ее шлепком по заду. — И не забудь поднять все жалюзи. Ты уже знаешь мои пристрастия.
— Я не могу остаться на ночь, — предупредила она. — У меня — не больше часа. Я и так-то с трудом вырвалась.
— Часа вполне достаточно, — ответил Джоэл. — Сейчас десять минут седьмого. В семь у меня деловая встреча в вестибюле. Так что к этому времени ты уже будешь свободна.