Смерти вопреки
Шрифт:
Стоило им причалить и спуститься, как из ворот вышли две фигуры — мужчина и женщина. Они были не то каменными, не то металлическими, за спинами виднелись своеобразные крылья. Совсем не похожие на те, что Марина видела раньше. У мужчины крылья начинались от плеч и высоко поднимались над головой, с острыми когтями на сгибе. Женские крылья, наоборот, были подобны волосам, волной спускающимся чуть ли не до щиколоток. Оба ангела отливали бронзой, на их телах были ажурные узоры лат и брони.
— Добро пожаловать, принц и принцесса Аравилата, — произнес мужчина утробным гудящим голосом. — Наше дите
Они развернулись и направились обратно.
— Кто это? — тихонько спросила Марина Арвила, никогда до этого не видевшая подобных существ.
— Стражники, — ответил он, серьезно глядя на них. — Идем.
Они пошли за ними. Котх не пошел, оставшись на дирижабле.
Войдя внутрь, они оказались на широком подвесном мосту, под которым зияла бездонная пропасть. По мостикам можно было попасть еще в один круг, в центре которого в воздухе висели шесть огромным ромбообразных вытянутых пластин, сложенных на манер цветка. Из середины каждой пластины исходил яркий свет, подобно прожектору, а изнутри лилось светло-голубое свечение. Лучи, преломляясь, освещали здание изнутри, создавая атмосферу таинства.
— Это переход в обитель, — сказал Арвил, видя как Марина осматривается по сторонам.
Стражники остановились, пропуская вперед.
— А что, они живут не здесь?
Арвил подошел к пластине и ступил между ними на круглый диск, парящий над пропастью, который даже не поколебался. Он протянул ей руку, пока Марина со страхом, сделав шаг на диск, переступала через невидимый голубоватый барьер.
— Место ангелов в небесах, — сказал он. — Закрой глаза.
Диски начали движение вокруг них, набирая скорость. Свет над головами засветился сильнее, заставляя жмуриться. Она уткнулась в грудь Арвила, пока он, обнимая ее, закрыл глаза. Они стояли в металлическим кольце, утопленном в мраморный пол. Вокруг них была комната с арочными окнами от пола чуть ли не до потолка, за которыми виднелись зеленая листва и голубое небо, колонны, двери.
— Это иллюзия? — спросила Марина, рассматривая жилки мрамора.
— Да.
В комнату вошел Ияра, его одежда изменилась. На ангеле были темные штаны, башмаки, рубашка, плащ. На спине и застежке плаща знак двух скрещенных черных крыльев, на боку висел меч. Волос был распущен и хорошо уложен назад. Выражение лица Ияры стало более торжественным и важным.
— Пойдемте, вас ждут, — произнес он.
Они вышли из залы, прошли по обходной каменной галерее вокруг маленького внутреннего двора с зеленным садиком и колоннами между арками. На каменном полу стояли лужи, в воздухе еще было свежо, очевидно недавно здесь прошел дождь.
— Вас примет старейшина чернокрылых ангелов, — сообщил Ияра.
— А кто он?
— Ну, это что-то типа министра иностранных делам, — шутливо объяснил Арвил, хотя самому было совершенно не смешно. Внутренне он оставался напряжен.
Они вошли внутрь в другом конце двора и оказались на переходном балкончике, открывающем вертикальный пятидесятиметровый спуск стены на крыши маленьких трехэтажных домов, зеленых газонов и каменных площадок, за которым начиналась водная гладь.
Пройдя по нему, они вошли в приемную, затем в вытянутый зал, в конце красной ковровой дорожки на высоком серебряном троне сидел человек. На нем была белая шелковая ряса с капюшоном, его лицо и руки частично прикрыты золотистыми накладками, но местами виднелась истлевшая, сухая плоть. На груди был щит, украшенный двумя перекрещенными черными крыльями. Они поклонились.
— Рад приветствовать вас, дети Аравилата, — сказал он глухим, густым басом, исходившим из груди, а не изо рта.
— Мы просим убежища и защиты, — произнес Арвил.
— От кого?
— От короля Аравилата и измерского народа.
— Почему?
— Принцесса Аравилата — последняя из рода Квитвордов, исконных королей и защитников
Овинги.
Ангел выдержал паузу.
— Мы не можем предоставить убежище, — наконец изрек он ровным голосом.
Марина посмотрела на Арвила, было видно, что он сильно, очень сильно надеялся на обратный ответ.
— Но наш народ возвращает свои долги, — продолжил тем временем старейшина. — Мы знаем, что и на крыльях бывают пестрые перья. И мы вырываем их, снося боль смиренно и добросовестно. Наш долг перед принцессой Аравилата будет оплачен сегодня же. Вы можете пользоваться нашим гостеприимством, пока совет Света не решит судьбу Аравилата.
— Спасибо, старейшина, — произнес Арвил, лицо его стало каменной маской. — Пусть крылья жизни несут вас к свету.
Они поклонились и, развернувшись, вышли.
— Что это значит? — спросила она, взволнованно посмотрев на него.
— Не знаю, — ответил Арвил, тоже пытаясь понять, что все это значит. — Ангелы просто так рта не открывают. Все, что было сказано, что-то да значит.
В помещение вошел ангел без признаков высоких чинов и поклонился.
— Выше высочество, — обратился он к Марине. — Собор просит немедленного вашего присутствия, как официального представителя народа воды.
— А-а, это он обо мне? — растерялась Марина, глядя на нахмурившегося Арвила.
— Ваше высочество, — ангел повернулся к Арвилу. — Как официального будущего Зеницу единства, собор приглашает вас принять участие в его совете.
Марина посмотрела на принца. Он взял ее за локоть.
— Пошли, — сказал он негодующе, недобро.
— Мы не можем сдерживать их в своих лесах. Их просто выжигают, — говорил негромко наместник народа Леса, когда они переместились в зал. Марина столкнулась с холодными глазами короля Аравилата, посмотрела на окружающих.
— Приветствуем тебя, новая наместница народа Воды, — произнес Король Смерти. На подиуме стояло два свободных кресла. — Приветствуем вас, принц Арвил.
Он снова повторил, зачем они все собрались.
— Итак, нам нужно принять решение, применять ритуал очищения или нет, — произнес Король Смерти.
— Думаю, целесообразнее решить, готовы ли мы терять полукровок, рожденных от союза измеров и мор? — произнес Генуи. — А также новый темный вид магии и вампиров. Они тоже дети Овинги.
— Мы потеряем больше, ничего не делая, — сказал наместник Леса, он чем-то походил на Двадабра, только был старше.
— Как представитель народов Смерти, могу сказать, что мне дороги все мои дети, — произнес Король Смерти. — А посему, я хотел бы знать причину, по которой измерский народ попирает наше гостеприимство.