Чтение онлайн

на главную

Жанры

Собрание сочинений. Том 1
Шрифт:

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Граф Федерико, Батин.

Батин

Вы пошли путем опасным, Гнев отцовский распаляя.

Федерико

Впасть в немилость я желаю, Чтобы стать кругом несчастным. Доведен тоскою я До такого исступленья, Что отныне избавленье Даст мне только смерть моя, Но при том такая, чтобы Мог я вечно воскресать И мгновенно угасать, Не успев восстать из гроба. Не решусь, как ни мужаюсь, Я ни жить, ни умереть, Ибо жить и значит зреть, Как я к смерти приближаюсь; А покончи я с собою, Трусом счесть меня могли бы За такой
поступок, ибо
Жизнь страшней мне смерти вдвое.

Батин

Раз вам в тягость жизнь и все же Умереть вам не дано, Я могу сказать одно: Вы с гермафродитом схожи. Если женщина с мужчиной Спаяны в нем неразрывно, То для вас бесперерывно Жизнь сливается с кончиной. Знайте: коль не прекратится Ваше мрачное унынье, Мне, синьор, придется ныне С просьбою к вам обратиться: Иль во всем признайтесь мне, Или буду я стараться В услуженье перебраться К тем, кто верит мне вполне.

Федерико

Если б мог я объяснить, Друг, тебе свою кручину, Было бы ее причину Очень просто устранить. Но судьбой неумолимой Так уж было решено, Что открыть мне не дано Мой недуг непостижимый. Хоть и следовало мне бы Высказать свои терзанья, Но от мысли до признанья Дальше, чем от нас до неба. Если хочешь, уходи От меня к другим, Батин, И останусь я один, Затаив тоску в груди.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же, Кассандра и Аврора.

Федерико и Батин, продолжая беседовать, отходят в сторону.

Кассандра

Вы в слезах?

Аврора

Да, герцогиня. Не могу я скрыть рыданий, Раз меня без оснований Граф казнит презреньем ныне, Мня, что мил с недавних пор Мне маркиз Гонзаго стал. Карлос? Мне? С чего он взял? Нет, он знает: это вздор, Но в Испанию за море Под предлогом этим хочет, Оскорбясь женитьбой отчей, Навсегда уехать с горя. Ах! Когда-то граф отраду Находил в очах моих, А теперь под взглядом их Ощущает лишь досаду. Раньше, чуть лучи авроры Озаряли вышину, Он уж к моему окну Устремлял призывно взоры. Сколько раз в саду пустынном, У ручья иль у фонтана Сравнивал он неустанно Рот мой с розой, лоб — с жасмином! Разве мог пробыть хоть миг Он в те времена без той, Кто была его душой, С кем он жизнь делить привык? Этой дружбой многолетной Так прониклись я и граф, Что срослись, одною став, Наши души незаметно. В этот мир одновременно С ним и мной принесено Было наше чувство, но Граф убил его изменой. В честолюбье — не во мне Кроется ее причина.

Кассандра

Жаль, что в этом я повинна, Хоть не по своей вине. Но утешьтесь: неотложно Я иду вас с ним мирить, Хоть, конечно, говорить С тем, кто вас ревнует, — сложно.

Аврора

Он? Меня?

Кассандра

Твердит мой муж, Что ревнует граф.

Аврора

Едва ли. Нет любви в его печали, Да и ревности к тому ж.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Граф Федерико, Батин, Кассандра

Кассандра

Федерико!..

Федерико

Разрешите Вашему рабу устами Ваших рук коснуться.

(Опускается на одно колено.)

Кассандра

Если Вы
не встанете, я стану
Звать вас «ваша честь».

Федерико

Я счел бы Эту вежливость опалой. Вашу руку! К ней припасть Жажду я.

Кассандра

Обнять вас дайте.

Обнимаются. Федерико встает.

Вы дрожите? Иль во мне Что-то кажется вам странным? Знаете вы, чт'o мне нужно?

Федерико

Знаю. Сердце угадало Это и лицу открыло. Потому и прочитали Вы в его чертах смущенье.

Кассандра

Друг Батин! Должна я с графом Переговорить. Оставь Нас на время.

Батин

(в сторону)

С глазу на глаз Страшновато оставлять их. Граф взволнован.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Граф Федерико, Кассандра.

Федерико

(в сторону)

Небо! Раньше Чем умру, как феникс [178] , я, К новой жизни возрождаясь, Хоть на миг пусть пламя стихнет!

178

Феникс. — См. прим. 117.

Кассандра

Мне Аврора рассказала, Что приехавший со мною В город ваш маркиз Гонзаго В вашем сердце вызвал ревность, Из-за коей мысль о браке Стала вам невыносима. Но, надеюсь, вы едва ли Цените себя так низко, Чтобы мог казаться Карлос Вам соперником серьезным. Он, по-моему, гораздо Больше воин, чем придворный, И учтив, но не галантен. Значит, ваши огорченья Из того проистекают, Что со мною сочетался Браком властелин Феррары И, родись у нас с ним сын, Потеряете вы право На отцовскую корону. Но уж раз невольно стала Я причиной вашей скорби, Долгом я своим считаю Вас немедленно уверить, Что у вас не будет брата, Ибо, только уступая Настояниям вассалов, Ваш отец на мне женился; Ибо герцог так развратен, Что провел в моих объятьях После бракосочетанья Только ночь, часы которой, Очевидно, счел годами, Сразу же наскучив мною; Ибо он искать отраду Снова принялся в беспутстве, С цепи рук моих сорвавшись. Словно конь, когда напуган Он раскатом барабана (Как ни больно мне, пристойность Я в сравненьях соблюдаю), Сразу же берет в галоп И несется, разрывая В клочья сбрую и поводья, На дорогу пеной капля, Втаптывая в пыль обрывки Пышной бахромы чепрачной,— Так и герцог, невзирая На узду святого брака, Топчет в грязь остатки чести, Бегая по куртизанкам. Он им под ноги бросает Имя, боевые лавры, Репутацию, заслуги И богатства предков славных. Он на них весь свой досуг И свое здоровье тратит, Ради грязных наслаждений Полночь в полдень превращая. Словом, верьте: не отнимет Брат у вас престол феррарский. Я про мужнее тиранство В Мантую бы написала, Чтоб из этого Алжира [179] Взял меня отец обратно, Но боюсь, что раньше с горя Я успею жизнь утратить.

179

Чтоб из этого Алжира… — то есть «с этой каторги». Примечательное для испанцев XVI–XVII вв. уподобление каторги Алжиру.

Поделиться:
Популярные книги

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Провинциал. Книга 7

Лопарев Игорь Викторович
7. Провинциал
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 7

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Книга пяти колец

Зайцев Константин
1. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Книга пяти колец

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Темный Охотник 3

Розальев Андрей
3. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 3

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII