Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сочинения в двенадцати томах. Том 3
Шрифт:

Вообще говоря, прядильщики хлопка страдали от недостатка сырья больше, чем ткачи: во-первых, ткачи позже начинали чувствовать этот недостаток, а за это время успевал подойти новый запас сырья и, значит, нужной им пряжи; во-вторых, пряжей занимались старики, женщины, дети — слабосильные существа, которые с большим трудом могли найти подсобный заработок в полевых работах, нежели ткачи, взрослые мужчины. И для предпринимателей тоже было лучше все же прекратить или уменьшить ткацкую работу, чем прядение: ткацкие станки и дешево стоили, и не так портились от бездействия, как дорогие прядильные машины [14] . Вот почему пряжа производилась часто и тогда, когда сбыт ее ослабевал: пряли на будущее время. Кризис от недостатка сбыта давал себя чувствовать таким образом прядильщикам позже, чем ткачам. Недостаток сырья, напротив, ощущался прядильщиками, конечно, раньше, чем ткачами. Наконец, как правило, ощущался кризис прядильщиками более болезненно, чем ткачами, ставил их в более безвыходное положение. Таковы общие соображения, которые необходимо иметь в виду, когда мы говорим о кризисах хлопчатобумажной промышленности при Наполеоне. В 1809 г. жалуется больше торговый мир, нежели промышленный. Одна из самых значительных французских ярмарок, осенняя ярмарка в Бокере, совершенно не удалась в 1809

г. [15] Главной причиной в глазах купцов и властей являлись: продолжающаяся война, «положение континентальных держав», непрерывное крейсирование англичан вдоль западного побережья Франции. Плохо было в частности то, что не было «немцев», испанцев и американцев [16] : первых и вторых — из-за народной войны в Испании и войны 1809 г. с Австрией, а американцев — из-за слухов о разрыве с ними сношений да, несомненно, из-за стеснений, которым подвергалась разгрузка привозимых ими товаров во Францию.

14

Ср. Нац. арх. F12 502. Bulletin sur les cotons, may — juin 1808. Observations: Dans ces circonstances les filatures auront plus a souffrir que les ateliers de tissage. Ceux-ci peuvent suspendre et m^eme cesser leurs travaux sans 'eprouver un pr'ejudice notable: les m'etiers `a tisser co^utent peu et ne se d'et'eriorent pas dans l’inaction; pour les filatures, au contraire, les machines co^utent beaucoup et elles d'ep'erissent dans le repos. D’un autre c^ot'e, les filatures de coton employent en majeure partie des ^etres faibles, moins propres que les tisserands au travail des moissons, qu’on ne peut laisser ch^omer et `a qui il faut n'ecessairement fournir de l’ouvrage si on veut les conserver.

15

Нац. арх. AF. IV — 1060, № 135. Paris, le 6 novembre 1809. Rapport `a Sa Majest'e l’Empereur et Roi, protecteur de la Conf'ed'eration du Rhin (доклад Montalivet): En d'efinitif la foire de 1809 doit compter comme l’une des plus mauvaises qui ayent eu lieu depuis longtemps.

16

Там же.

Деловой мир не переставал по всякому поводу указывать правительству, что не может быть речи о расцвете торговой деятельности до общего замирения, и вместе с тем настолько плохо верилось в близость этого желанного события, что даже в законодательные предположения, исходившие от коммерческих сфер, вводились особые различения относительно времени до «общего мира» и после наступления «общего мира». Парижская торговая палата в 1809 г. подает министру внутренних дел проект изменений, касающихся биржевых маклеров, и устанавливает число их для парижской биржи в 40 до мира и 60 после заключения «общего мира» [17] .

17

Там же. Chambre de commerce de Paris, le 21 juillet 1809 `a Son Excellence Monseigneur le Ministre etc.

Торговые сделки в 1809 г. уменьшились более чем вдвое сравнительно с недавним прошлым (с вантозом IX года), по показанию Парижской торговой палаты [18] .

Промышленники бились над таким парадоксом: «Император — господин континента. Нет сомнения, что если бы французские ситцевые и другие мануфактуры могли снабжать его государства, то французская торговля шла бы так же хорошо, как английская, продукты наших мануфактур получили бы предпочтение уже вследствие возможности (для потребителя — Е. Т.) избегнуть риска контрабанды» [19] . И однако английская контрабанда, а не французские мануфактуры снабжает бумажными материями многие государства его величества. Они приписывали это дороговизне хлопка, т. е. той же континентальной блокаде, а уничтожение этой разорительной для них континентальной блокады они представляли себе с такой односторонностью: хлопок [20] будет ввозиться, а английские фабрикаты не будут.

18

Там же. Chambre de commerce de Paris, le 21 juillet 1809 `a Son Excellence Monseigneur le Ministre.

19

Там же. Du commerce des cotons, 17 juin 1810.

20

Там же: La prohibition absolue et sous les peines les plus sev`eres des objets fabriqu'es est d’ailleurs indispensable.

В 1810 г. первым зловещим признаком надвигающегося кризиса был неуспех французского сбыта на лейпцигской ярмарке. Осенняя лейпцигская ярмарка 1810 г. для французов не удалась, между прочим, потому, что русские и польские покупатели не явились. А не явились они по весьма простой причине: нужные им английские товары (ввезенные, конечно, контрабандой) они получили в Кенигсберге, где этих товаров было очень много [21] . Конечно, в Кенигсберге эти товары были дешевле (прямо с корабля), и торговать ими подальше от наполеоновских шпионов все же было удобнее и безопаснее, чем на лейпцигской ярмарке.

21

Нац. арх. AF. IV — 1061, № 75. 15 octobre 1810. Монталиве — Наполеону.

В том же 1810 г. ярмарка в Бокере удалась еще меньше, чем в 1809 г. Половина привезенных сукон, почти столько же шелковых материй, три четверти всего количества металлических изделий остались непроданными. Полотняные материи шли по очень низким ценам, и то несколько менее половины осталось непроданным. Шерсть и хлопок, колониальные товары и пряности были распроданы быстро, потому что их было мало привезено на ярмарку [22] .

Сбыт сократился в угрожающих размерах и на внутреннем рынке поздней осенью 1810 г.

22

Нац. арх. AF. IV — 1062. 29 octobre 1810. Note pour Sa Mafest'e. R'esultat g'en'eral des op'erations de la foire de Beaucaire.

В начале ноября 1810 г. Главный торговый совет решился высказаться несколько смелее и откровеннее, чем обыкновенно. Он признал, что «необычайные обстоятельства, в которых находится торговля», вынуждают его к этому, и, действительно, высказал несколько горьких истин: 1. Прежде всего он констатировал, что нигде, кроме Франции, правила, касающиеся континентальной блокады, не исполняются [23] ; это приносит серьезный ущерб французской торговле и промышленности. Они, французские купцы и фабриканты, «парализованы», тогда как «соседние государства» процветают и в торгово-промышленном отношении проявляют большую активность. 2. Далее, французские промышленники закупают часть нужного им сырья за границей, а это сырье секвеструется (по подозрению в английском происхождении). При этих условиях капиталисты Парижа и Лиона, дававшие свои деньги промышленникам на эти расходы по закупке сырья, берут назад свои капиталы, лишают их кредита. 3. «Великие рынки» — Гамбург и Амстердам — близки к полной гибели, к совершенному разорению. Помимо общих причин, тут указывается и специальная: в обоих городах правительство требует уплаты всех пошлин по тяжелому тарифу от 5 августа 1810 г. на те товары, которые уже давно в этих городах находились, были ввезены туда задолго до указанного тарифа. Это вызовет «большие катастрофы», гибель самых богатых торговых домов. Кредит так подорван, что, например, Французский банк колеблется между желанием подать помощь торговле и промышленности и страхом за собственные капиталы. 4. «Совет может только приветствовать предначертания его величества, направленные к тому, чтобы закрыть обходные пути, какими пользовалась английская торговля, в ущерб Франции желая завладеть торговлей континентальной», но он «должен осмелиться представить», что большей частью эти меры, «исполняемые без умеренности и без изъятия», вредят не англичанам, а французской промышленности.

23

Нац. арх. AF. 1241, № 340. Copie de la d'elib'eration du Conseil g'en'eral de commerce en date du 2 novembre 1810: La non-ex'ecution des d'ecrets de Berlin et de Milan partout ailleurs qu’en France avait port'e un pr'ejudice consid'erable au commerce et `a l’industrie francaise…

Совет домогается очень незначительных милостей: 1. Пусть будет дозволено промышленникам и торговцам уплатить причитающиеся с них пошлины в более долгий срок. 2. Пусть будет «открыт для Франции рынок» сырья, нужного для мануфактур, в тех городах, где взимаются все пошлины «таможнями его величества», причем если где-либо ценность этих товаров меньше, суммы причитающихся пошлин, то пусть правительство отбирает в свою пользу хоть 40% общего их количества и за свой счет перевозит их во Францию и продает там. 3. Пусть будет устроен для испанского хлопка и для некоторых веществ, нужных промышленности, свободный транзит через владения Рейнского союза. 4. Пусть правительство не взыскивает по новому тарифу за те товары, которые были ввезены в Голландию в 1809 г. американцами с Временного разрешения голландского короля (Людовика Бонапарта). Этим будет успокоена амстердамская биржа.

Все это совет просит министра внутренних дел повергнуть на благоусмотрение его величества и опять оправдывается в своей смелости «кризисом», угрожающим всему обществу и могущим пойти лишь на пользу англичан и усилить их престиж [24] .

Министр внутренних дел Монталиве, препровождая эту петицию Наполеону, со своей стороны подтвердил общую печальную характеристику положения дел, в частности, растущее недоверие капитала к торговле и промышленности [25] .

24

Там же:… (le conseil) n’a pas pu se dissimuler que nos ennemis apercevant cette crise qui menace de s’'etendre sur toutes les classes de la soci'et'e pourraient penser qu’ils ont aussi reconquis sur nous tous les avantages que nous avions eu l’espoir de leur arracher, que l’opinion changerait encore une fois en leur faveur et leur ferait trouver de nouvelles ressources dont nous nous serions priv'es.

25

Нац. арх. AF. IV — 1241. Paris, le 5 novembre, an 1810. Rapport `a Sa Majest'e l’Empereur et Roi, protecteur de la Conf'ed'eration du Rhin:…le discr'edit et la m'efiance gagnent de tous c^ot'es et l’on remarque avec appr'ehension que l’argent se resserre et que les capitaux des particuliers sont redemand'es aux maisons de banque dans le moment o`u ces secours deviendraient le plus indispensables…

Наполеон разгневался не столько по поводу этих скромных требований совета, сколько по поводу общих рассуждений о блокаде; он указал, что (якобы) и без этих представлений с голландских товаров решено было не взыскивать пошлин по новому тарифу; что напрасно промышленники думают, будто они будут вовсе лишены рынков для закупки колониального сырья: нужно только ждать, «чтобы выяснилось положение Германии», и тогда там откроется желанный рынок. По поводу желаний, касавшихся транзита, он заявил, что и без того неанглийский хлопок пропускается свободно. Наконец, он согласился продлить срок уплаты пошлин до девяти месяцев.

Но более всего его раздражило указание на то, что континентальная блокада не приносит вреда англичанам. Странно, что нельзя коснуться Гамбурга, не давая этого почувствовать Парижу, ядовито замечает император, а можно нанести удар всей континентальной торговле, не нанося этим вреда англичанам [26] . Наполеон отлично знает, что, конечно, Франция тоже страдает от континентальной блокады, так же как Гамбург, как Голландия, но ведь не хочет же совет сделать отсюда вывод, что не следует причинять никакого зла англичанам только из страха, что эти потрясения отразятся на всей Европе [27] . Наполеону это кажется победоносным доведением до абсурда всех рассуждений совета. Он так раздражен, что ставит представителям французского торгового класса в пример их английских собратьев по профессии (le commerce anglais… est constamment occup'e `a appuyer les mesures du gouvernement, `a faire valoir son cr'edit… etc.). Вообще он гневно требует, чтобы совет вполне искренно (avec sinc'erit'e) изложил полускрытые свои мысли… Нельзя сказать, чтобы прием, встреченный этими скромными представлениями совета, особенно мог расположить к откровенности.

26

Нац. арх. AF. IV — 1241, № 342 (черновик без заглавия, начинающийся словами: S. М. ayant pris lecture etc…a dict'e les observations suivantes etc.): Il serait en effet singulier que quand on ne peut toucher `a ce qui regarde Hambourg sans que Paris s’en ressente, on ait pu frapper tout le commerce du continent et toutes les marchandises, toutes les denr'ees du commerce anglais qui en 'etaient l’aliment, sans faire du mal `a l’Angleterre…

27

Там же: On comprend en effet que si le commerce de l’Allemagne et de la Hollande se trouve ruin'e il ne tiendra pas les engagements qu’il a contract'e avec des Francais. C’est ainsi que le commerce des diff'erents pays est solidaris'e; qu’une secousse qu’il 'eprouve d’un c^ot'e se fait sentir de l’autre; cela est vrai, mais veut-on en tirer cette cons'equence qu’il ne faut faire aucun mal au commerce anglais parce que les secousses qu’'eprouverait le commerce anglais se ferait sentir dans toute l’Europe?

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII