Сочинения в двенадцати томах. Том 3
Шрифт:
Но разрешение это не было ему дано. Зато денежная помощь была ему оказана в широчайших размерах.
Скажем, к слову, о дальнейших судьбах этого долга Ришара казне. В 1811 г. (собственно, с декабря 1810 г.) Ришар получил из казны заимообразно 1,5 миллиона франков; кое-что он выплатил, кое-что ему было прощено, и королевским ордонансом 1816 г. его долг был низведен до 984 253 франков. С тех пор он успел (в марте и июне 1816 г.) получить из казны еще 300 тысяч франков, уплатил один раз 10 тысяч, другой раз 27 178 франков. А больше он ничего не платил, и министерство финансов не знало, что с ним делать: несколько раз затевалась переписка о продаже его заведений, но полиция доносила всякий раз, что рабочие останутся на улице, и спокойствие может быть нарушено [47] . Одну прядильню Ришара (в департаменте Кальвадос) продали [48] , но приступить к его заведениям, находящимся в центре беспокойного Сент-Антуанского предместья, не решались. Его долг был ему (в 1816 г.) рассрочен на 12 лет, но он не мог делать этих взносов. К началу 1822 г. Ришар был должен казне 1 257 000 франков, уплатить их он был решительно не в состоянии, и правительство (по собственному признанию) только потому не продавало принадлежащих Ришару мануфактур, что боялось нарушения «общественного спокойствия» со стороны рабочих, которые останутся без дела. Но в конце концов заведения были проданы, и Ришар, разоренный, отстранился от дел.
47
Нац.
48
Там же.
Конечно, не все могли в 1811 г. рассчитывать на такую неслыханную щедрость императора, как Ришар. Банкротства не прекращались в течение всей весны 1811 г.
Главный торговый совет формально установил в марте 1811 г. существование торгово-промышленного кризиса и много раз употреблял, говоря о переживаемом моменте, слова la crise actuelle [49] .
4 марта 1811 г. Наполеон приказал министру финансов графу Молльену отпустить 1 миллион франков на вспомоществование амьенским фабрикантам (по 20 тысяч франков ежедневно, в течение 50 дней) и 2 миллиона на казенные закупки у фабрикантов Руана, Сен-Кантена и Гента. При этом он рекомендовал провести эти меры осторожно и без излишних разговоров [50] . Но эти мероприятия не могли иметь большого общего значения.
49
Ср. Нац. арх. F12* 192 — А. 34 s'eance du 8 mars 1811, и сл.
50
Correspondance, t. XXI, стр. 434–435, № 17416. Наполеон — графу Молльену. Paris, le 4 mars 1811.
В самых промышленных округах, вроде Руана и Руанской области, обнаруживался в эту бедственную зиму полный упадок производства. Сначала погибали маленькие мастерские (petites fabriques isol'ees et diss'emin'ees dans les campagnes), погибала деревенская промышленность, затем кризис, продолжаясь и разрастаясь, губил и большие мануфактуры [51] .
В заседании своем от 28 марта 1811 г. и совет мануфактур констатировал «подавленное и тревожное состояние торговли и мануфактур» [52] .
51
Нац. арх. AF. IV — 1062. Paris, le 25 f'evrier 1811. Note pour Sa Majest'e.
52
Нац. арх. F12* 149. S'eance du 28 mars 1811.
11 апреля 1811 г. Наполеону докладывают, что тревога и неуверенность все возрастают, что капиталы продолжают исчезать из промышленности и торговли [53] . Самые солидные и большие торговые и промышленные предприятия находятся под угрозой банкротства [54] .
19 апреля 1811 г. министру внутренних дел доносят, что рабочие в большей части промыслов — без работы, что много рабочих эмигрирует [55] .
53
Нац. арх. F12 502. 11 avril. Fabriques: Le discr'edit, la m'efiance vont toujours en croissant. Tous les jours on retire les capitaux des mains des fabriques et du commerce…
54
Там же.
55
Там же, 19 avril: Les ouvriers de la plupart des professions se plaignent d’^etre sans ouvrage… On assure que grand nombre d’ouvriers 'emigrent tous les jours.
Агенты министерства внутренних дел откровенно доносили ему еще в начале кризиса зимы 1810/1811 г. и весны 1811 г., что, по общему мнению, помочь бедствию трудно, если продолжать следовать по пути все той же фискальной политики; что пошлина в 40% (на сырье) убила и французскую, и иностранную (континентальную) торговлю, что таможни парализуют движение торгового оборота [56] . Тут настойчиво проводится мысль, что и после уплаты этих 40% таможни мешают так или иначе купцу пользоваться своим товаром (le privent… de ce que lui reste de la marchandise, — довольно зло замечает доклад [57] ).
56
Там же, 20 d'ecembre (1810 г.): Les rem`edes `a apporter aux malheurs du commerce sont difficiles `a concilier avec la fiscalit'e et le syst`eme que l’administration juge d’une sage politique… Le droit de 40% a d'epouill'e indistinctement le commerce francais comme le commerce 'etranger… les — douanes ont paralys'e la circulation des marchandises.
57
Там же.
Был в 1811 г. и объективный признак упадка торгово-промышленной деятельности и беспокойства за будущее: капиталы все приливали и приливали во Французский банк, так что это стало обременительно, по расчетам финансовой администрации [58] .
О сокращении сбыта в кустарных промыслах можно заключать по отдельным известиям: ими правительство интересовалось гораздо меньше, чем большими заведениями.
В департаменте Aude, в двух промышленных округах которого «в прежнее время» работало 50 тысяч человек в шерстяном производстве, теперь, в 1811 г., работает всего 8–9 тысяч, но и тогда, и теперь все эти работы «производятся обыкновенно зимой», когда «рабочие» не заняты земледелием [59] .
58
Нац. арх. AF. IV — 1060. M'emoire sur l’'etat actuel du commerce. Vital-Roux, le 7 mai 1811: Cette exub'erance du capital de la Banque si on'ereuse `a ses int'er^ets, peut-^etre 'et'e plus encore aux int'er^ets du commerce; en r'eunissant ainsi un capital disproportionn'e on l’a d'etourn'e de sa v'eritable destination.
59
Нац. арх. F12 1571. D'epartement de l’Aude. Etat (1810–1811). Observations.
Положение промышленной округи, тяготевшей к Руану, в начале 1811 г. «ухудшается с каждым днем». Прежде всего погибает мелкое, разбросанное по деревням производство, но префект полагает, что эти рабочие (рабочие-крестьяне) еще могут найти себе другой заработок, но кризис так затянулся, что гибель грозит и «большим руанским мастерским», а тут уже рабочим нечем будет заняться, кроме бродяжничества и нищенства. Правительству пришлось думать о пособии фабрикантам и о помощи рабочим [60] . В середине марта 1811 г. казна сделала в Руане огромные закупки бумажных материй, и только это «подняло дух» хозяев прядильных и ткацких заведений [61] ; но, конечно, эта мера да и вообще все субсидии имели лишь чисто паллиативный характер, если даже, как утверждал министр финансов Молльен, в 1811 г. было в общем выдано казной нуждающимся фабрикантам около 13 миллионов франков.
60
Нац. арх. AF. IV — 1062. Paris, le 25 f'evrier 1811. Note pour Sa Majest'e. Apercu de la situation commerciale de Rouen.
61
Нац. арх. F12 502, доклад 18 mars. Achats extraordinaires de cotonnades `a Rouen.
В своем месте я уже привел показание Шапталя об общей цифре пожертвований Наполеона за все время его царствования. Эта цифра кажется слишком большой, если сопоставить ее с показанием Молльена, относящимся к самому бедственному периоду — 1810–1811 гг. Во всяком случае казна была очень щедра в 1811 г.
Зато найти частного кредитора становилось все труднее.
Капиталисты, особенно в такие времена, как кризис 1811 г., считали риском, авантюрой помещение денег в торговые предприятия [62] . Доклады министру о положении вещей на бирже и в торговых кругах за зиму 1810/1811 г. и весну 1811 г. прямо пестрят известиями о банкротствах очень крупных торговых и промышленных фирм [63] . Даже под самые верные обеспечения денег нельзя найти [64] . Уже в начале февраля в Руане, например, говорили, что «скоро можно будет насчитать лишь небольшое число лиц необанкротившихся» [65] .
62
Нац. арх. F12 502. Notes sur la crise 1811: 4 mai. Les capitalistes ne consid`erent plus aujourd’hui le placement de fonds dans le commerce que comme placement `a l’aventure. — 9 марта, 18 марта, 11 апреля, 18 февраля, 11 февраля, 1 февраля, 31 января, 26 января, банкр. 24 января, 21 января, 19 декабря, 17 декабря, 22 декабря, 20 декабря, 31 декабря, 12 января, 13 января, 17 января, 18 января.
63
Ср. там же, доклады от 23 апреля, 4 мая, 19 апреля, 16 апреля, 18 апреля.
64
Там же, доклад от 19 апреля: On ne trouve nulle part `a emprunter m^eme sur les meilleures hypoth`eques.
65
Там же, доклад от 11 февраля.
Положение торговли и промышленности очень тяжелое; нет уверенности в будущем; мануфактурам и торговле угрожает гибель, читаем в докладной записке управляющего Французским банком от 7 мая 1811 г. [66] . Он прямо объясняет это печальное положение тем, что покоренные Наполеоном страны так разорены, что потребление французских товаров неминуемо должно было сократиться, и до покорения их, оказывается, французская торговля имела там больше сбыта, чем после покорения. Так было с Испанией, Голландией, германскими странами [67] . Нечего и говорить о приморских городах и департаментах, разоренных потерей колоний и прекращением морской торговли [68] . Даже те хлопчатобумажные мануфактуры, которые стойко держались еще в 1807–1809 гг., теперь, в 1811 г., находятся в упадке, рассчитывают рабочих; хлопок и редок, и дорог, и обложен огромной пошлиной. В Лионе вдруг (после декабрьского указа 1810 г.) прекратились заказы из России, столь важные для шелкового производства; заказы из Германии также прекратились; внутренний рынок для шелкового производства тоже оскудел. Голодают за почти полным отсутствием дела рабочие парижские, занятые выделкой предметов роскоши. Несколько лучше держатся шерстяные мануфактуры. Заметно оскудели средства потребителя и вне, и внутри страны; упадок обрабатывающей промышленности повлек за собой и отсутствие сбыта продуктов земледельческого труда и скотоводства, т. е. сырья. А что потребление заметно сократилось, это управляющий Французским банком считает фактом бесспорным и бросающимся в глаза [69]
66
Нац. арх. AF. IV — 1060. M'emoire sur l’'etat actuel du commerce et sur les moyens de r'etablir la confiance et le cr'edit.
67
Там же:…en privant l’ennemi de ses ressources on l’a oblig'e `a r'eduire ses d'epenses. Lorsque la paix a 'et'e faite on n’a pas pris garde que les exportations ne pouvaient ^etre les m^emes et on a fait des commandes et des exp'editions que ne le permettaient les moyens de consommation.
68
Там же.
69
Там же: Les esprits les moins observateurs ne peuvent s’emp^echer de remarquer la diminution sensible et progressive de la consommation; elle a lieu dans toutes les classes de la soci'et'e: chacun cherche `a r'eduire ses d'epenses soit par la n'ecessit'e qui y-oblige soit par un sentiment de pr'evoyance et d’isolement qui se fait remarquer partout.
Кризис 1811 г. представлялся правительству и обществу, прежде всего как кризис потребления. Ощущение надвинувшегося бедствия было живым и всеобщим [70] . «Нет дел. Биржа имела сегодня еще более мрачный вид, чем вчера» [71] , — подобные извещения то и дело мелькают в ежедневных рапортах, министру внутренних дел.
Еще в конце 1810 г. и начале 1811 г. банкротства во Франции стали ежедневным явлением [72] ; это продолжалось и весной 1811 г. [73] .
70
Нац. арх. F12 503. 12 f'evrier: La consommation des objets de premi`ere n'ecessit'e diminue sensiblement, ainsi que celle des objets de luxe. On est malheureux (подчеркнуто в рукописи. — Е. T.) ce sentiment est exprim'e partout, dans les boutiques du quartier St. Denis comme ailleurs.
71
Там же, 21 janvier.
72
Нац. арх. AF. IV — 1060. R'eflexions sur la situation du commerce (17 janvier 1811).
73
Там же. M'emoire sur l’'etat actuel de commerce (Vital-Roux), 7 mai 1811.