Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сокровище: Остров Четырёх Стихий
Шрифт:

– Не скажешь что? – полюбопытствовала юная сорваница.

– Ты ведь нарочно сломала всё, что могла, чтобы у тебя был повод увидеться с Лео?

От этих слов у художницы побежали по спине мурашки. Она с ужасом посмотрела на подругу. Та лишь снисходительно улыбнулась.

– Ты только не позволяй себе лишку. Всё-таки вы здесь на виду, как ни крути. – промолвила она, вложив в голос всю теплоту.

Сюзанна была на седьмом небе от счастья, когда узнала, что теперь у неё есть настоящая покровительница, которой можно доверить любую тайну. Но ещё больше девушка обрадовалась, увидев милого друга, поднимающегося на борт «Жемчужины» со своим знаменитым ящиком с инструментами. А Элизабет осталось только рассчитывать на благоразумие Сюзи, к тому же Лео зарекомендовал себя только с положительных сторон. Самой авантюристке предстояла довольно рисковая экспедиция, так что времени на любование юной парой не было.

Проводив отца и товарищей, Сюзанна вернулась к себе, а Лео и был рад увидеть её.

– Мне сказали, что у вас какая-то серьёзная поломка. – весело произнёс он – Я осмотрел мебель, и знаете, мадмуазель, могу вас обрадовать: здесь работы на пять минут.

– Я вас не тороплю, месье, делайте свою работу не спеша, с чувством и толком. – ответила Сю в том же тоне – Можно сказать, вы мой гость.

– Даже так? – молодой мастер даже усмехнулся – Гости гостями, но меня всё же интересует размер моего гонорара. Помнится, мадмуазель, прежний вы не выплатили.

– Да ну? – рыжая тихо посмеялась – Постараюсь загладить свою вину. У меня много фруктов и конфет, и я не могу съесть их в одиночку. Надеюсь, месье, вы мне поможете.

Как и предсказывал Лео, работа по устранению поломки много времени не заняла. Сюзанна, наконец, смогла вблизи наблюдать за другом. Её дыхание участилось, ладони вспотели, она не могла думать ни о чем другом, кроме как об этом юноше, таким работящим и сильным. Единственный мужчина, который мог сравниться с ним, был её отец. Девушка вспомнила, как Элизабет говорила, что иногда называла себя «Элизабет Тёрнер», чтобы послушать, как будет звучать её имя, как если бы она была женой Уилла. Сюзи, не контролируя себя, случайно прошептала несколько слов: «Мадам Сюзанна Лакруа»…

– Вот и всё, госпожа, не стоило так переживать. – сказал плотник по окончании работы.

– О. благодарю, месье! Не представляю, что бы я без вас делала! – радостно ответила ему рыжая – Вы честно заслужили награду. – она потянулась к стоящей на столе миске с леденцами – Надеюсь, вам понравится. Эти штучки сладкие и сочные, как…

– Как что?

«Как мои губы», - хотела было добавить девушка. Ей показалось, что лучшего момента для первого шага ей не представится. Она только-только собралась сказать это, как её отвлёк посторонний шум. Оказалось, это всего лишь Фрэнк Лессар.

– … но у меня, к сожалению, нет партнёра. – резко сменила тему Сюзанна, в глубине души досадуя на так внезапно появившегося доктора – Как можно играть в покер без партнёра? – она повернулась к растерявшемуся Франсуа – В чём дело, доктор Лессар?

– Я всего лишь хотел предложить вам травяного настоя на тот случай, если вам станет плохо на жаре, госпожа. – промолвил тот.

– Благодарю за заботу.

– И ещё кое-что. Мне даже неловко просить.

– Что?

– Могу ли я составить вам компанию в игре? – с надеждой спросил юноша – Господа капитаны посчитали, что во время экспедиции мои услуги им не понадобятся, их старший помощник тоже никаких указаний не оставил. Могу ли я надеяться?..

Сюзанна вопрошающе посмотрела на Лео. Ей не то, чтобы не хотелось принимать в свою компанию бывшего обидчика, но она рассчитывала провести хотя бы час наедине с плотником из экипажа «Леди Макбет». Тот понимающе кивнул, и девушке пришлось согласиться. Всё-таки к словам Элизабет насчёт излишеств, нужно и прислушаться.

– Хорошо, месье Франсуа, вы приняты. – снисходительно произнесла она.

Фрэнк скромно улыбнулся и подошел поближе. Ему самому не верилось, что отныне между ним и девицей, которую его сестра приучила третировать, растоплены все льды. Леонар также прекрасно помнил, как однажды ему пришлось защищать дочку капитана Барбоссы от этого парня, так что был готов к любому повороту событий, пусть даже мадмуазель Сюзанна и расположена к нему приятельски.

– Ну что, господа, вы готовы? – спросила Сюзи, тасуя колоду, вытащенную из рундука Джека.

– Лично я полностью в вашем внимании. – ответил Лео с улыбкой.

– Хорошо. Только советую вам обоим заранее готовиться к проигрышу.

До берега кладоискатели добрались не без труда. Остров абсолютно оправдывал ту стихию, которая заключалась в нём – невыносимая жара вкупе с убойной духотой не шла ни в какое сравнение с местоположениями предыдущих артефактов. Капитаны стали подозревать, что приказали взять с собой слишком мало питьевой воды, ибо поиски предстояли физически трудные и более, чем опасные. Единственное, чему был рад Гектор Барбосса, так это фактом, что его дочь осталась на борту «Чёрной Жемчужины» по собственной воле.

Джек Воробей, как обычно, полагался в первую очередь на показания своего чудо-компаса. Под его началом пираты прошли вдоль берега чуть больше километра прежде, чем свернуть вглубь острова. Чёрный песок, тёмные, неприглядные камни, редкая растительность, состоящая, в основном, из колючек и кустиков с мелкими бурыми листиками – вот и всё убранство клочка суши, куда прибыла боевая компания в поисках заветного камня Элемента Огня. Время от времени на пути авантюристов объявлялись пещеры и гроты, куда не все отважились заходить. Более того, этот остров оказался намного больше, чем на то рассчитывали, и пираты рисковали задержаться на нём гораздо дольше, чем рассчитывали.

– Твоё барахло дало сбой. – решительно заявил Гектор – Мы бесцельно бродим туда-сюда уже несколько часов подряд, но не нашли ничего, что указало бы на местоположение проклятого камня!

– Мы и на острове Элемента Земли бродили несколько часов, даже на ночёвку оставались, но тогда тебя всё устраивало. – парировал Джек.

– Тогда природные условия не напоминали адское пекло.

– Да какая разница, где и как долго мы ходили раньше, если сейчас у нас есть три камня из четырёх? – угомонила их Хелен – Давайте лучше подумаем, как сэкономить время. Акула мог и снять координаты с камней, когда они были у него.

– Почему же тогда мы здесь, а Акула чёрт знает где? – возразил ей Барбосса.

– Я согласна с Хелен. – произнесла Элизабет – Тогда у нас не была каждая минута на счету.

– У тебя есть предложения, цыпа? – поинтересовался Джек.

– Да хотя бы можно разделиться. Одна группа пойдёт в одном направлении, другая в другую, так и найдём пресловутый камень.

В воздухе повисла пауза. Вожаки обдумывали предложение союзницы, и, как оказалось, ничего взамен предложить не смогли.

– Вы правы, миссис Тёрнер. – подтвердил Воробей и сразу же обратился к товарищам – Я предлагаю следующее. Мисс Мюррей вместе с мистером Джойсом и их орлами пойдут вон туда, ты вместе с нашими ребятами и с любителем грязных мартышек, а я – прямо.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Небо для Беса

Рам Янка
3. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.25
рейтинг книги
Небо для Беса

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник