Сокровище
Шрифт:
– Ты что, ничего не слышал? – выдохнула она.
– А что я должен был слышать? – растерянно спросил Джек, глупо улыбнувшись.
– Так ведь в субботу на гранд - площади торговая гильдия из метрополии организовывает большую ярмарку!
– радостно пропела девушка – Будет уйма народу, и, конечно, я должна продать кучу всего, чтобы у меня были деньги! Как можно явиться на ярмарку без денег? Даже леденца не будет. А вечером – танцы! – Сюзанна светилась от радости - Разве это не здорово?
– А сегодня
– Сегодня уже среда!
– И тебе, разумеется, хочется попасть на танцульки?
– Ещё как хочется! Все будут там, и я должна быть. – рыжая распрямила плечи и вытянулась, прибавляя своему виду важности – В конце концов, я имею право на то, чтобы показать, какая я красотка и как здорово я танцую, так?
– Да, котёнок, тут я с тобой полностью согласен. – ответил ей Джек, одобрительно улыбаясь.
«Интересно, в кого же ты такая самоуверенная уродилась? Впрочем, не надо догадываться, я уже знаю».
Лицо Сюзанны обрело довольное выражение. Девушка получила неподдельное удовольствие от того, что заслужила чьё-то одобрение. Вот он, подходящий момент, чтобы попытаться перетащить её на свою сторону. Сохранить сие дельце в тайне от кое-кого будет нетрудно. Воробей подкрался к ней сзади, выждал, пока она закончит кормить птиц, и слегка приобнял её за плечи.
– Скажи, Сюзи, ты любишь приключения? – спросил пират ненавязчиво.
– Можно подумать, их кто-то не любит. – ответила рыжая.
– Ну, люди всякие встречаются. Вот ты что думаешь насчёт приключений?
– Вопрос трудный. Если задница просит приключений, это ещё можно понять. Гораздо хуже, если приключения приводят к заднице.
А у девчонки всё в порядке с юмором. Воробей не мог не посмеяться над её шуткой. Как не мог и не заметить, как громко она смеётся сама. Каких же ещё доказательств требует лучший друг всех обезьян?
– Зачем ты спрашиваешь? – выстрелила вопросом Сюзанна, внезапно прекратив заливаться громоподобным смехом.
– Просто я подумал, - продолжил Джек, отведя девушку в сторону – что юная особа с таким внушительным запасом жизненных сил, не должна тратить всё своё драгоценное время за прилавком рынка.
– У тебя есть предложения?
– Как сказать… В большинстве своём девушки страшно скучают, когда в их жизни долго ничего не происходит. – промурлыкал хитрый птах – А вот если бы, скажем, они узнали, что могут помочь кому-то в одном секретном деле…
Джек не успел договорить. Голуби подняли шум и захлопали крыльями, увидав чужака. Сюзанне насилу удалось утихомирить птиц. Барбосса брезгливо оглядел помещение и обратился к Джеку.
– Вот ты где околачиваешься, когда я тебя по всему пансионату ищу! – капитан поглядел в сторону Сюзанны – Как дела, эмоспирированная?
Девушка хихикнула, однако отвесила реверанс в ответ. Воробей немного расстроился, однако ему пришлось проследовать за Гектором. Да уж, нельзя ничего планировать, пока он находится поблизости.
– Слушай внимательно. – строго сказал Гектор – Нам дело с сокровищем нужно уладить как можно скорее.
– Да, сокровище – важнее всего. – театрально согласился Джек, распираемый желанием глянуть на реакцию заклятого друга.
– Я тут заметил одну вещь. – продолжил Барбосса – Если помнишь, дю Гресси рассказывал, что Эмма постоянно куда-то отлучалась из театра? Так вот, зная про Сюзанну, о сокровище он не знал. Губернатор же наоборот, отправил Эмму на миссию по поиску сокровища, не зная о существовании Сюзанны. Если верить им на слово (а я к этому не склонен), то получается, что между ними не было сговора. Почему же тогда проклятый аббат не в курсе?
– Спросил бы его самого… Погоди-ка. – выдохнул Воробей, неожиданно сообразив – Уж не собираешься ли ты рассказывать дю Гресси про клад?
– Когда треснусь головой о стену, непременно расскажу. Меня другое интересует. Может, имел место сговор между Эммой и дю Гресси? Надо как-то выяснить, не задавая театралу наводящих вопросов.
– Но ты же сам только что сказал, что дю Гресси ничего о поисках Эммой сокровища не знал!
– Но ведь догадываться, что его любимая актриса не просто так постоянно куда-то отлучается, он вполне мог.
Джек замолчал. Он уставился на Гектора, что-то записывающего и вглядывающегося в карту. Всё понятно, этот таинственный клад занял его сознание чуть больше, чем полностью. Или не полностью?
Воробей заглянул Барбоссе через плечо. Тот отвернулся от назойливого птаха, и прикрыл от него свои записи. Джек не отставал, и всё равно стремился разузнать, что делает его собрат по оружию.
– Да что ж тебе, наконец, нужно?! – выпал Барбосса, когда его терпение лопнуло – Если есть, что сказать, то говори, не виси над душой! Если не помогаешь, то будь добр хотя бы не мешать!
– Позволь полюбопытствовать, что ещё тебя волнует, помимо возможной роли нашего друга дю Гресси в истории с сокровищем? – осведомился Джек.
– Есть одна вещь. – спокойно ответил Гектор – Как там сейчас поживает мой малыш Джек? Чем этот пропойца кормит его? Небось, отрубями травит.
– О, твоя забота о противном грязном примате, безусловно, трогает, - пропел эксцентричный пират, сделав вид, будто не замечает злобного взгляда, коим его одарил его коллега – но есть ещё одна живая душа, остро нуждающаяся в твоём участии. Как-никак, а всё же вы родственники.
Нечто подобное Барбосса и ожидал услышать. Этот раздолбай теперь постоянно будет напоминать ему о девице. Морской волк закатил глаза и развернулся к Воробью.