Солнцепоклонник
Шрифт:
Она была ненамного ниже Ноа, но из-за высоченных каблуков. На вид ей было лет тридцать или чуть больше (плюс/минус сколько - одному Богу известно). Черный кожаный костюм сливался с темнотой, только рубашка с широким воротником была такой ослепительно белой, что резало глаза. Стрижка очень короткая, открывающая длинную изящную шею. Глаза узкие, но не раскосые щелочки, а будто обычный миндалевидный разрез немного потянули к вискам. И вообще красота совсем не азиатская, а холодная, северная.
Ее внешность напомнила мне что-то из японской анимации, за исключением глаз. Такая
– Кого ты привел с собой?
– Это явно был дежурный вопрос, но он все же ответил:
– Это Алекс и Рори.
– Думаю, меня вы знаете.
На этом внимание Перл снова переключилось на Ноа. Она бросила кий, и он поймал его ловким отточенным движением.
– Вы раскрутились, - сказал он, окидывая взглядом комнату.
– Дела идут неплохо?
– А то. Я же говорила, что пожалеешь. Такие предложения бывают раз в жизни. Даже в НАШЕЙ жизни…
– Я ни о чем не жалею.
Она хмыкнула.
– Как скажешь, дорогой. Давай-ка сыграем, как в старые добрые времена. Чтобы беседа не была скучной. А твои друзья могут сесть и расслабиться… если смогут.
Не дожидаясь его согласия, она изогнулась для удара. Свет лампы посеребрил дорожку на ее теле от шеи по спине, и у меня захватило дух. На мгновение я даже забыл о цели своего прихода. Она была самое красивое, что я видел до сих пор. Они оба. Их бесшумное передвижение вокруг стола напоминало мне изысканную игру двух прекрасных хищников - оба в черной коже, как две змеи… или два королевских скорпиона из эбенового дерева. Последнее даже ближе. Перл очень напоминала именно скорпиона. Стройная и гибкая смерть.
Я опустился на диван невдалеке, чтобы все слышать. Рори примостилась рядом, ее волосы пахли полевыми цветами, и этот запах успокаивал. Она нашла мою руку и сплела наши пальцы.
– Я видел твои заведения в Сиэтле, - сказал Ноа.
– Что-то изменилось?
– Несомненно. Знаешь, кто теперь держит Канаду?
– Ей, похоже, было не привыкать вести непринужденные дежурные беседы.
– Сидди.
Ноа изобразил удивление. Возможно, он действительно был удивлен.
– А прежний?
– Он был… несговорчив, а это плохо для бизнеса и для здоровья. Просто смертельно. Еще мы заключили контракт на строительство отеля в Бостоне - Монти просто в восторге… И Бенни Майер дал согласие.
Близнецы за соседним столом увлеченно играли, не замечая нас.
– С каких пор ты нуждаешься в охране?
– спросил Ноа.
– Кто сказал, что это охрана, - Перл усмехнулась, пропуская кий между длинных пальцев.
– Это мои игрушки. Правда, прелесть? Немые как рыбки, но это очень даже удобно.
Как по команде, один из них обернулся и одарил нас лучезарной улыбкой.
– Эстетствуешь…
Наступил черед Ноа, он обошел стол и прицелился.
– Почему бы нет? Кстати, где твой очаровательный приятель?
– подала голос Перл, опираясь о кий.
– Тот белокурый мальчик… как его звали?
Рука Ноа дрогнула, и он промазал.
– Перл, не надо, - сказал он сквозь зубы.
– Прости, прости, пожалуйста, - ответила она поспешно, хотя и без тени раскаяния, - я не хотела вскрывать старые раны. Эта чокнутая Хаузер, она ведь чуть не убила вас тогда, а я узнала обо всем слишком поздно… Так о чем ты хотел поговорить?
– Алекс ищет свою сестру, ее зовут Пенелопа Уэйн. Она работает на “Inferno”, ты должна ее знать.
Перл наморщила лоб.
– Возможно.
– Не темни. Раз ты согласилась встретиться, зная, по какому поводу, то будь добра, расскажи мне что-нибудь полезное.
– Я ничего не обязана тебе рассказывать, мой дорогой.
Я напрягся, сжимая руку Рори. Настроения Перл и Ноа носились стремительными воздушными потоками, и теперь в комнате резко похолодало.
“Он разозлит ее” - сказала Рори беззвучно.
“Он знает, что делает” - ответил я. Мне очень хотелось в это верить.
– А если я попрошу?
– Голос Ноа вроде бы не изменился, но Перл разбирала оттенки гораздо лучше меня. Она едва заметно улыбнулась.
– Проси.
– Пожалуйста.
Секунду она смотрела на Ноа, а потом рассмеялась низким красивым смехом и отложила кий, сев на край стола.
– Не понимаю, тебе-то что с этого? Я хорошо помню времена, когда ты “привет” не мог сказать без предоплаты. Ты работаешь на человека?
– Называй это как хочешь.
– Ладно, не злись. Я помню Пенни Уэйн. Что дальше?
Я не выдержал, вскочил с дивана и подошел к Ноа.
– Скажите, с ней все в порядке?
Перл посмотрела мне прямо в глаза, будто я совершил невиданную дерзость, и у меня ослабли колени. Наверное, только надежда удерживала меня на ногах.
– Понятия не имею.
– Но… я могу ее увидеть?
Все не могло быть так просто. Ничто не так просто, как выглядит. Я это знал, Ноа это знал. И Перл это знала.
– К сожалению, и тут ничем не помогу.
– Перл. Неужели ты чего-то не можешь?
Ноа провел пальцем по краю ее жемчужно-белого воротника, и она наклонила голову, чтобы щекой прикоснуться к его руке. Потом почти раздраженно стряхнула его пальцы.
– Не льсти мне, не надо. Всем, что творится на “Inferno”, теперь руководит Данте. Лично. Я не вправе обсуждать это с кем бы то ни было.
– С каких пор Данте интересуется бизнесом?
– С недавних. На мне кроме Филадельфии еще Чикаго, и все, что с ним связано. Ты ведь не захотел мне помочь, а больше мне некому было доверить город. Кроме того, тогда “Рассвет” был один. Теперь их девятнадцать, плюс еще “Inferno” и ее филиалы.
– Ты всегда пахала как проклятая.
– Я, конечно, справляюсь, но это занимает достаточно времени.
– И Данте соизволил забрать у тебя часть работы?
– Только “Inferno”. И вполне возможно, что ваша девчонка все еще там.
– Ее голос снова стал ровным и гладким.
– Такая… рыжая.