Солнечная Сторона
Шрифт:
Бэрб постарался собраться.
Надо мобилизоваться. Надо уйти от этих мысл… Он воин, он отправля… Дара…
Однако собраться никак не получалось. В его голове все рвалось и металось. Бэрб почувствовал, что неведомое сражение внутри него стремительно раскручивается, он ощутил, как резко возрастает его размах. Ему вдруг вспомнилась баллада, которую однажды прочитал Дар. Вспомнились бестелесные гиганты, которые ведут свою вековечную битву. Будто это они развернули в нем свое сражение.
Перед глазами опять всплыла далекая лиловая точка, и Бэрб вдруг понял, почему это видение постоянно приходит
Да, должно будет случиться! — будто дохнуло на него из обволакивающей темноты. — Цепочка событий уже выстроена.
Выстроена!!!
И он в этой цепочке — лишь послушный воин. Он должен будет выполнить ту роль, которая в этом сценарии отведена ему. Прав Дар: бестелесные гиганты вершат свою битву руками малых земных тварей. И он — одна из них. Он воин Зла. Его роль, его оружие, его миссия в этой борьбе будет заключаться в том, — прорывалось в его сознание из мрака окутавшего его полусна, — что он должен будет… должен будет… предать!!!
Предать!!!
Новое открытие ошеломило Бэрба. На некоторое время он потерял способность соображать. Мысль о предопределенности событий вознесла уровень разыгравшегося в нем сражения на невообразимую высоту, однако мысль о предательстве резко приземлила его роль в этой битве.
Но неужели он предаст?!! — закричало в голове у Бэрба, едва он пришел в себя. Где-то высоко над головой незримые титаны вели свои баталии. Их орудиями были судьба, предопределенность, неотвратимость, а его Бэрба — маленького солдатика этой битвы — обожгло его оружие — предательство.
Но разве это предательство? — его мысли опять отбросило в другую сторону. — Это — возмездие! Он воин… Он — карающий меч Зла…
Ну почему?! Почему к нему приходят такие вопросы? Там, на Плутоне, к нему не приходили бы никакие колебания. Ну почему здесь вопросы о предательстве так невыносимо болезненны?
Солнце! Это опять Солнце! Это оно обнажает душу! Сдирает все защитные панцири. Здесь не только боль ощущается как боль, а ложь — как ложь, но и предательство — как предательство. Он не может спрятаться от гнетущих вопросов даже под прикрытием своей миссии. Здесь нестерпимы любые пороки. Они вызывают невыносимо болезненную, жгучую реакцию. Знали бы люди, которые направляли его на Солнце на перевоспитание, каким будет это перевоспитание!
Но он — воин! Он — Зло!!! Он должен это сделать! Пусть будет больно! Должно быть больно! Должно быть как можно больнее!
Борьба внутри него продолжала развиваться с бешеной силой. Бэрб почувствовал, что приближается ее кульминация.
Что-то похожее — похожее на такую же приближающуюся кульминацию — однажды уже происходило с ним. Вернее, не с ним, совсем даже не с ним…
В его разыгравшееся наяву сновидение ворвался еще один эпизод. Ему вдруг будто вспомнилась прочитанная им когда-то книга о далеком прошлом. Откуда в нем взялось это странное воспоминание, Бэрб понять не мог. Там описывалась криминальная казнь. В толпе, которую привезли на показательный расстрел, стоял человек. Он смотрел на обреченного молодого парнишку и порывался что-то крикнуть. Он понимал, что его крик может остановить казнь, но ценою этого могла стать его собственная жизнь.
Вот и сейчас Бэрб вдруг ощутил нечто подобное. Он точно так же теперь стоял перед кульминацией… Но стоп! Разве он тоже хочет крикнуть что-то Дару? Дар стоит перед ним и улыбается, он не знает, что над ним уже занесен карающий меч. И разве он, Бэрб, хочет предупредить Дара?! Он воин!
Но почему?! Почему ему вспомнилась та казнь? Почему?!! Тот человек, который стоял в толпе зрителей, так же метался. Ему нужно было произнести только первый звук. Этот звук занял бы всего один миг — миг, который опередил бы трагедию. И сейчас, чтобы предупредить Дара, тоже нужно хотя бы выдохнуть из себя звук, тоже нужен всего лишь миг. Если он этот миг упустит, то слова также застрянут в его горле, и события потекут по злой воле неведомого чудовища.
Бэрб почувствовал, что этот самый решающий миг уже наступает, и обнаружил, что его глаза потянуло в сторону. Они уже избегали встречи со взглядом Дара.
Вот она — кульминация! Сейчас Дар тоже отведет от него свой взгляд, и всё!!! Обратного хода не будет!!!
Вот оно — предательство!!! Его жуткий смрад вдруг хлынул из каких-то неведомых глубин его существа. Он стал заполнять все его клеточки, парализуя силы и волю. Бэрб почувствовал, что бьющиеся на недосягаемой высоте гиганты полностью смяли его, они довершат свою битву без него. Он выполнит свою крохотную роль в этом сражении помимо своей воли. Его воля никем в расчет не принимается. — Но неужели… Неужели он предаст?!!!
Ну почему к н… приходя… такие мыс…? Разве это предат…? Он — вои…! Он долж… это сделать! Он должен со всем этим покончить! Это уже предначертан…!
В голове опять всплыла картина, как, прокляв себя за жутчайшую подлость, он несется к искрящейся лиловой точке, как стремится во что бы то ни стало успеть, и как эта точка вдруг и-с-ч-е-з-а-е-т.
Все вокруг затряслось и закричало. «Нужен только звук! — заколотилось в нем. — Неужели он предаст!!! — Юнну!!! Нельзя колебаться! Нельзя колеба… Но он — вои…»
— Дар! — голос, вырвавшийся из уст Бэрба, резко оборвал беснующуюся какофонию в его голове, отшвырнув его во тьму.
Дар, продолжая счастливо улыбаться, остановил на нем вопросительный взгляд.
Бэрб был в абсолютной пустоте.
Дар, продолжая счастливо улыбаться, остановил на нем вопросительный взгляд.
Бьющиеся высоко над головой титаны застыли с вознесенными мечами, обратив свои изумленные взоры вниз, на Бэрба.
Дар, продолжая счастливо улыбаться, остановил на нем вопросительный взгляд.
Бэрб не ощущал никаких звуков, движений, мыслей. Лишь одно только имя висело в его голове.
— Ю-н-н-а! — медленно, с большим трудом протянул он.
Улыбка вмиг слетела с лица Дара. Он резко побледнел. По его глазам стало видно, что он мучительно что-то вспоминает. Бэрбу было абсолютно понятно, что за «воспоминания» возникают в голове Дара. Он видит сейчас ту же самую искрящуюся лиловую точку. Он видит, как она исчезает…
Оборвавшийся было хаос в душе Бэрба снова резко обрушился на него.