Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сон в красном тереме. Том 1
Шрифт:

Кроме того, Фын-цзе сделала Цзя Циню еще одно одолжение: она приказала выдать деньги на содержание монашек на три месяца вперед, составила расписку, на которой Цзя Цинь расписался, и выдала ему доверительный знак на право получения денег. Цзя Цинь отправился в кладовые и получил все, что причиталось.

Таким образом, было еще зря истрачено триста лян серебра!

Цзя Цинь, получив серебро, взвесил на руке один слиток поменьше и отдал его приказчикам «на чай». Затем он приказал мальчику-слуге отнести серебро домой, а сам пошел советоваться с матерью. После

этого он нанял одну коляску для себя, еще несколько колясок для монахинь и отправился к боковым воротам дворца Жунго. Здесь он вызвал из сада всех монахинь, усадил их в коляски и повез в «кумирню Железного порога». Но пока мы об этом рассказывать не будем.

После того как Юань-чунь разобрала все надписи, составленные для «сада Роскошных зрелищ», ей вдруг пришло в голову, что отец из почтения к ней запер сад после ее отъезда и не разрешает никому туда входить. Разве можно, чтобы такой прекрасный сад пустовал? Почему не разрешить сестрам, которые умеют сочинять стихи, жить в этом саду? Это доставило бы им большое удовольствие, да и они оценили бы все красоты этого сада! Потом она подумала, что Бао-юй воспитывался с малых лет в среде сестер, и если ему не позволить жить вместе с сестрами в саду, матушка Цзя и госпожа Ван будут недовольны. И она разрешила Бао-юю тоже поселиться в саду.

Она вызвала к себе евнуха Ся Чжуна и приказала ему отправиться во дворец Жунго передать приказание, чтобы Бао-чай и другие сестры переселились в сад, а вместе с ними Бао-юй, которому, как думала Юань-чунь, там лучше будет заниматься.

Приняв от Ся Чжуна повеление государыни, Цзя Чжэн и госпожа Ван сообщили о нем матушке Цзя, и та немедленно распорядилась послать людей в сад, чтобы они привели в порядок жилые помещения, расставили кровати, развешали пологи и занавески. Когда об этом узнали девушки, они восприняли это как должное, и только один Бао-юй, не скрывая своего восторга, бросился к матушке Цзя с советами, как что устроить. В это время появилась служанка, которая объявила:

– Господин Цзя Чжэн зовет Бао-юя.

Бао-юй оторопел, радость его мгновенно исчезла, он побледнел, весь съежился и, уцепившись за матушку Цзя, ни за что не хотел от нее отходить.

– Иди, мое сокровище, – утешала его матушка Цзя, – ведь в доме есть я, и отец не осмелится тебя обижать. К тому же ты написал несколько прекрасных сочинений. Наверное, он хочет сделать тебе наставления в связи с тем, что государыня разрешила тебе жить в саду, а он боится, что ты там будешь баловаться. Ты только поддакивай на все, что он будет тебе говорить, и дело обойдется.

Успокаивая внука, она позвала двух старых мамок и приказала им:

– Проводите Бао-юя да хорошенько смотрите, чтобы отец его не обидел.

Мамки пообещали все исполнить в точности, и Бао-юй наконец отправился. Но шел он медленно, шаги делал маленькие, не больше трех вершков, поэтому путь занял довольно много времени.

Цзя Чжэн как раз находился в комнате госпожи Ван и беседовал с нею о кое-каких делах, а Цзинь-чуань, Цай-юнь, Цай-фын, Сю-фын и другие служанки стояли на террасе под навесом. Завидев Бао-юя, они стали подшучивать над ним.

Потянув Бао-юя за рукав, Цзинь-чуань потихоньку сказала ему:

– Я только что подкрасила губы самой сладкой помадой, может быть, ты хочешь ее слизнуть?

Цай-юнь оттолкнула Цзинь-чуань и усмехнулась:

– Он и так расстроен, а ты дразнишь его, – и затем, обратившись к Бао-юю, добавила: – Иди, пока у отца хорошее настроение.

Бао-юй вошел. Цзя Чжэн и госпожа Ван находились во внутренней комнате. Наложница Чжао подняла занавеску на дверях, и Бао-юй прошел туда. Цзя Чжэн и госпожа Ван сидели на кане друг против друга и разговаривали. Перед ними на полу в ряд стояли стулья, на которых сидели Ин-чунь, Тань-чунь, Си-чунь и Цзя Хуань. При появлении Бао-юя Тань-чунь, Си-чунь и Цзя Хуань встали.

Цзя Чжэн поднял глаза, поглядел на стройного и красивого Бао-юя, потом перевел взгляд на Цзя Хуаня, с его щуплой угловатой фигурой и грубыми манерами, и ему вдруг припомнился покойный старший сын Цзя Чжу. Он подумал также о том, что сам уже состарился, волосы его поседели, а Бао-юй – единственный сын госпожи Ван, и она любит его до безумия. При этой мысли у него почти исчезло то презрение, с которым он обычно относился к Бао-юю.

После довольно продолжительной паузы Цзя Чжэн произнес:

– Государыня считает, что ты слишком много гуляешь и развлекаешься и совершенно забросил учение, и поэтому велела хорошенько присматривать за тобой, чтобы ты, живя с сестрами в саду, старательно занимался. Смотри, учись как следует! Если не будешь стараться, берегись!

Бао-юй в ответ несколько раз почтительно поддакнул, и после этого мать сделала ему знак сесть рядом с собою. Его сестры и брат сели на свои прежние места.

Погладив Бао-юя по шее, госпожа Ван спросила:

– Ты уже принял все пилюли?

– Осталась одна, – ответил Бао-юй.

– Завтра возьмешь еще десять пилюль, – сказала госпожа Ван, – и пусть Си-жэнь ежедневно дает тебе по одной перед сном.

– С тех пор как вы, матушка, велели ей, она каждый день заставляет меня принимать пилюли, – сообщил Бао-юй.

– Кого это зовут Си-жэнь? – удивленно спросил Цзя Чжэн.

– Одну служанку, – ответила госпожа Ван.

– Конечно, служанок можно называть как угодно, – покачал головой Цзя Чжэн, – но кто придумал ей такое странное и причудливое имя?

Госпожа Ван, стараясь выгородить Бао-юя, сказала:

– Старая госпожа.

– Откуда старой госпоже знать такие странные выражения? – снова удивился Цзя Чжэн. – Это, наверное, Бао-юй!

Понимая, что обмануть отца не удастся, Бао-юй поспешил встать и сказал:

– Я как-то читал древнее стихотворение, и мне запомнились строки:

Ароматом цветок привлекает людей — значит теплые дни настают.

А так как фамилия этой служанки Хуа – «цветок», я и дал ей имя Си-жэнь – «Привлекающая людей».

Поделиться:
Популярные книги

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жена моего брата

Рам Янка
1. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Жена моего брата

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник