Совершенный автоматон
Шрифт:
– Это же механический ампуломет! Простое средство, чтобы забрасывать ампулы на врагов... Вы кстати не видели там заодно стеклянные емкости, которые...
– Эти?
– Рауль выложил на стол несколько зарядов размером с винную бутылку с зеленоватым содержимым.
– Я сразу понял, что это отсюда, но не смог зарядить.
– Сейчас.
– Самюэль ловко поместил заряд в ампуломет и взвел рычаги.
– Вам интересно его испытать?
– Конечно. Что будет мишенью?
– Да хотя бы этот стул. Вынесите его за дверь
Они вышли в квадратную комнату. Журналист поставил стул и отошел к стене. Самюэль прицелился и, сосчитав до трех, нажал на спуск.
Негромко лязгнув, рычаги на оружии провернулись, вышвырнув стеклянную ампулу в одинокую мишень. От удара стекло разлетелось на куски, позволив содержимому с шипением покрыть дерево. Спустя несколько мгновений вещество разъело и растворило стул, подобно горящей спичке. На земле осталось лишь немного кашеобразной массы.
– Вот так штука, - присвистнул Рауль.
– Мне она уже нравится.
– Они в лаборатории создавали это вещество, а оружие - явно как образец для демонстрации возможностей.
– В любом случае, нам оно пригодится. Вы нашли что искали?
– Определенно. Теперь мне нужно вернуться на поверхность и закончить работу. А еще - отомстить...
– Самюэль со злостью сжал кулаки.
– Все в ваших руках, друг. Оружие я возьму себе, а так же одну вашу сумку. Вы же заберите механизмы.
– Благодарю за помощь. Самому мне никогда не оказаться здесь.
– Вы были правы насчет одиночества. Вдвоем легче идти к цели. У меня к Кастлеттам свои вопросы. Да, кстати - я посмотрел на карте, кроме коридора с… гм, призраками, есть еще один выход. Он там, за тем проходом.
– Скорее отправимся же туда.
Собрав вещи, они выпили воды и отправились в путь. Выйдя из лабораторий, они вновь оказались в темных и мрачных технических коридорах и помещениях. Следуя по карте, они прошли мимо шипящих труб и диковинных машин, постепенно поднимаясь выше. Надо сказать, что периодически встречающиеся ступеньки вверх Рауль принял с большим воодушевлением.
– Довольно спускаться в бездну, пора и вернуться к облакам.
– шутливо сказал он Донсону.
– Хороший лозунг для выступления! Вы никогда не думали пойти в политику?
– Мне довольно грязи на моей работе, а привирать порой приходится каждый день.
– В грязный век чистой работе места нет.
– грустно вздохнул изобретатель.
Энергичное шествие по подземелью прервала наглухо закрытая железная дверь. На попытки сдвинуть она отвечала лишь кратким глухим "ворчанием". Рауль решительно направил на нее ампуломет и отошел на безопасное расстояние.
– Сейчас узнаем, насколько успешно работали химики.
Жидкость разлилась по холодной поверхности, заставляя ее пузыриться и плавиться. Процесс шел быстро, но Рауль решил для надежности использовать еще один заряд.
Самюэль зачарованно наблюдал за исчезающей дверью. Вещество разъело в ней сквозную дыру, оставляя легкие облачка газа. Сквозь нее уже была видна комната с той стороны. Там горел слабый свет, но деталей рассмотреть не удавалось. Рауль с ворчанием заряжал ампуломет, держа его на коленке.
Внезапно в дыре промелькнул силуэт фанатика. Он осторожно подошел ближе и заглянул внутрь. Проделки с дверью были для него неожиданностью. Но еще большей неожиданностью было увидеть через дыру двух чужаков. Опешив, он медленно стал пятиться от двери. Донсон взволнованно обратился к журналисту:
– Рауль, быстрее...
– Уже, почти закончил.
– раздраженно ответил он.
Тем временем фанатик выхватил длинный нож и, замахиваясь, направился к дыре. Та за эти мгновения успела увеличиться ещё больше. Самюэль в панике попытался достать револьвер, но у него это выходило скверно. Фанатик уже начал метать нож, как за спиной изобретателя лягнул металл.
Смертоносная капсула стремительно влетела в дыру и разорвалась от удара в голову фанатика. На мгновение тот отшатнулся назад, а затем подземелье огласил мучительный крик боли. Вещество хлынуло по телу и в секунды уничтожило одежду и кожу, обнажив мясо. Дёрнувшись в конвульсии, враг упал на колени, рядом с ним упало несколько жидких ошметков. Крик превратился в сипение дырявого горла, а затем и вовсе исчез, сменившись тихим шипением испарений.
Рауль и Самюэль смотрели, не отрывая глаз. Увиденное повергло их в шок, и они не могли произнести ни слова. Наконец Донсон взял вещи и осторожно вылез в дыру. Маршанд последовал следом.
– Какая страшная смерть. Я не могу представить того, кому бы пожелал такое.
– Он ведь даже не знал о нас. Мы напали первыми.
– Не будем забывать, что мы для них - враги и злоумышленники. В любом случае он поднял против нас оружие. Но меня волнует другой вопрос.
– Какой же?
– Эти ампулы.
– Рауль взял в руки одну.
– Вещество в них разъедает все. Взгляните - даже каменный пол пострадал. И все же это стекло его сдерживает. Почему?
– Позвольте.
– Самюэль взял ампулу у него из рук. Покрутил со всех сторон, посмотрел на просвет. Затем присмотрелся поближе и поднял на Рауля глаза.
– Мне нужно что-то острое и огонь.
Журналист быстро отыскал свою бензиновую зажигалку и нож. Вручив их изобретателю, он стал с интересом наблюдать. Донсон раскалил кончик лезвия ножа на огне, а затем надавил им на стекло капсулы, лежащей на земле, заставляя его плавиться. Повторив это несколько раз, он смог сделать в стекле небольшое отверстие.
Содержимое тотчас зашипело, и отверстие стало стремительно разрастаться. Вскоре капсула развалилась, освободив вещество, которое начало грызть каменную толщу под собой. Самюэль с удовлетворением поднялся на ноги.