Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
preliminary examination of the wreckage предварительное обследование обломков
removal of wreckage {ci; ecl} расчистка территотрии
wreckage documentation документация по аварии
– Obtaining wreckage documentation {trans} получение документов по аварии
wrecker аварийно-спасательное судно; автомобиль аварийной сулжбы
wrecking
wrecking of buildings снос зданий
wrench
adjustable wrench разводной ключ
W.R.I. War Risk Insurance
writ судебный приказ, предписание
writ of execution исполнительный лист
write {i} 1. подготовить к страхованию, провести андеррайтинг 2. оформлять. выписывать
write coverage оформить страховое покрытие
– write residential earthquake coverage оформить страховое покрытие домовладения от риска землетрясения
write insurance оформить страхование, выписать страховой полис
write life insurance выписывать полисы страхования жизни
write-down 1. частичное списание 2. понижение стоимости
write down 1. производить частичное списание 2. понижать стоимость
write into вписывать; включать: < A contract or agreement that is not written into an application for personal automobile insurance coverage and the personal automobile insurance policy is void and violates this code.
– Договор или соглашение, которое не включено в заявление на страхование индивидуального автотранспротного средства и в полис такого страхования, ничтожно и нарушает настоящий кодекс. >
write off списывать
write off as a total loss списать как полностью уничтоженное имущество: < The cargo was written off as a total loss. – Груз был списан как полностью уничтоженное имущество. >
write off bad debts списать безнадёжные болги
write off to the profits списать на прибыль
write-off 1. полное списание 2. списанная вещь {имущество}; v. списывать
bad debt write-off списание безнадежных долгов
complete write-off см. total WRECK
write-off as total loss списывать что-л. как полностью уничтоженное имущество
write-off certificate акт списания
written письменный
written application for insurance письменное заявление о страховании
written confirmation письменное подтверждение
writer 1. андеррайтер, страховщик 2. писатель
direct writer прямой страховщик
large capacity writer крупный страховщик
writers insurance страхование писателей
writing проведение андеррайтинга
direct writing прямой андеррайтинг
in writing в письменной форме, письменно
– advise in writing уведомить в письменной форме
– confirm in writing подтвердить в письменном виде
– unless made in writing если не совершено в письменной форме
– unless otherwise agreed in writing если иное не согласовано в письменном виде
is made in writing заключается в письменной форме
writing off списание
WRO - war risk only {mar} только военные риски
wrong правонарушение; неправильный, ошибочный
civil wrong гражданское правонарушение
go wrong 1. {S=sb} ошибиться 2. {S= sth} пойти не так: < FD&D cover enables ship-owners and charterers to carry out their business secure in the knowledge that should something go wrong, they have cover available to assist in protecting their rights. – Покрытие фрахта, демереджа и судебных издержек позволяет судовладельцам и фрахтователям спосойно вести свои дела, пребывая в знании, что, буде что-то пойдёт не так, у них есть покрытие на случай помощи в защите своих прав. >
if things go wrong если события будут развиваться в неблагоприятном направлении
wrong doing правонарушение
wrongdoer правонарушитель, причинитель вреда
legal wrongdoer правонарушитель
wrongful противоправный, неправомерный
wrongful act неправомерные действия, противоправное действие
– risk of wrongful acts риск неправомерных действий
– wrongful act of the insured противоправное действие страхователя
– wrongful acts of third parties неправомерные действия третьих лиц
wrongful discharge неправомерное увольнение
– wrongful discharge litigation тяжба из неправомерного увольнпения
wrongful failure to employ противоправный отказ в трудоустройстве
wrongful failure to promote противоправный отказ в продвижении по службе
wrongful intentional conduct умышленно противоправное поведение: < … the damage was… wholly the result of the wrongful intentional conduct of a third party.
– … ущерб явился … в полной мере результатом умышленного противоправного поведения третьей стороны. >
wrongfully противоправно, неправомерно: < If a person wrongfully takes and makes use of an aircraft withoutthe consent of the person entitled to use it,
his liability shall be unlimited.
– 2.Если какое-либо лицо незаконно завладевает воздушным судном и исполь-
зует его, не имея на то согласия лица, обладающего правом пользования этим
воздушным судном, его ответственность является неограниченной. >
wrought обработанный
wt вес
w/v weight/volume вес/объем