Современный русский язык. Графика и орфография
Шрифт:
Выпадает из этой системы противоположения именных и глагольных морфем именной суффикс – ер- ( дирижер и т.п.). Однако этот суффикс связан с глагольным словообразованием - слова с суффиксом - ер– соотносительны с глаголами на - ировать: дирижер - дирижировать, ретушер - ретушировать и тд.
Некоторые сдвиги в этой системе и заметные трудности при письме создаются тоща, коща эти линии перекрещиваются. Так, слово тушенка внешне похоже на словообразовательный тип книжонка, а по сути оно соотносится с причастием тушеный. Созвучные ножовка и ночевка
Очень важно учитывать сложившиеся соотношения в написании именных и глагольных суффиксов при решении вопросов правописания, когда появляются новые слова и возникает необходимость их оформления. Так, в орфографических словарях еще не зафиксированы новые слова мелоч е/oвка и реч е/oвка. Первое из них приводится в словаре "Новые слова и значения" (М., 1984). Дается написание мелоч е вка. Но это словарь не орфографический и приводит те написания, которые встречаются в печати. В печати встречаются написания и мелочевка и мелочовка. Преобладают первые. Это и фиксирует словарь. Однако написание именного суффикса с буквой е выпадает из системы сложившихся написаний и не может быть поддержано. Этот вопрос хорошо прокомментирован в кн. В. Ф. Мейерова "Типология буквенных орфограмм" (Иркутск, 1988. С. 109). Аналогична ситуация со словом реч е/oвка. Словари его не фиксируют. Консультационный отдел журнала "Русская речь" (1985. № 5. С. 61) рекомендует написание реч ё вка, с чем трудно согласиться. Справедливо не соглашается с таким решением журнала В. Ф. Мейеров ("Типология...". С. 110). Системны мелочовка, речовка 1.
Написание е/о после ц
После ц в русском языке никогда не следуют ни личные глагольные окончания первого спряжения, ни причастный суффикс - енн– (- ен– ), т.е. никогда не следуют такие продуктивные морфемы, которые, употребляясь после других согласных, имеют в своем составе е. Таким образом, после ц при передаче на письме ударного /о/, этимологически восходящего к /э/, не было необходимости сохранить графическое е, что существует прежде всего при написании глагольных окончаний первого спряжения и суффикса страдательных причастий прошедшего времени.
Глагольные формы с наличием ц в основе ограничиваются лишь словами типа танцевать, гарцевать, вальцевать и т.п. (к тому же малочисленными). Личные глагольные формы их оканчиваются на - цую, -цуешь, а страдательные причастия прошедшего времени от этих глаголов не образуются.
При передаче на письме /о/, этимологически восходящего к /э/, после ц наблюдалась та же морфологическая тенденция, какую мы наблюдали при складывающемся обычае писать е/о после шипящих.
После ц закреплялось написание о при произнесении /о/ в ударных окончаниях имен существительных, ибо для имен существительных окончания с о являются сильной графической моделью: лицо, как село, просо (форма лицо– наряду с лице– указывается уже в "Российской грамматике" Ломоносова 1); кольцом, как селом,
Закрепилось написание о после ц в суффиксе - овск– : о тцовский, спецовский и т.п., так как именно вариант с о является графически сильным - после других твердых согласных он употребляется как под ударением: бесовский, чертовский, стариковский, так и без ударения: дедовский, мартовский, рабкоровский. Вариант - ёвск– , встречающийся в единичных случаях после мягких согласных ( кремлёвский), является графически вынужденным.
Окончания с графическим о, передающим звук /о/, после ц многочисленны ( кольцо, яйцо, крыльцо и т.д.), так как многочисленны именные основы на ц. Поэтому после ц легче, чем после шипящих, установить единое графическое о для обозначения ударного /о/ и в малочисленных суффиксальных морфемах слов типа вальцовка, танцор, и в корневой морфеме с /о/: цокот.
Действующее сейчас правило о написании е/о после ц изложено в § 6 "Правил...".
Написание и и ы после всегда
твердых шипящих ( ж, ш) и ц
Написания жи, ши, ци в историческом плане традиционны. Сейчас они нефонетичны. Когда звуки /ж/, /ш/, /ц/ были мягкими, эти написания были фонетическими: тогда на месте буквы и произносился звук /и/. Сейчас произносится звук /ы/, а пишется буква и. Однако в этом ряду традиционных написаний появилось и фонетическое написание цы.
Почему же до сих пор полностью сохраняется традиция в написании сочетаний жи, ши и не полностью для ци, ведь написание ы спорадически "пробивалось" и после ж, ш (в истории русской письменности были зафиксированы такие написания, как " слышым", " держы" и т.п.)?
Сохранность написаний жи, ши поддерживается морфологическими и фонетическими аналогиями. Главным образом это объясняется тем, что жи, ши находятся в таких рядах морфологических соотношений, которые в истории развития и закрепления письменной формы русского языка способствовали тому, что после шипящих сохранялось написание именно и. Кроме того, нефонетические написания жи, ши поддерживались и поддерживаются фонетическими написаниями чи, щи, встречающимися в тех же морфологичеких рядах. Буквосочетание же ци попало в иные ряды морфологических соотношений.
Есть и чисто фонетические причины, способствующие сохранению написаний жи, ши, а именно: буквосочетание жи иногда соответствует произношению. Так, в глаголах типа визжит, брюзжит на месте орфографического зж даже еще по современным (хотя уже и устаревающим) нормам произношения может произноситься мягкий долгий звук /