Чтение онлайн

на главную

Жанры

Совсем не джентльмен
Шрифт:

— Мне кажется, страсти у нас с тобой хоть отбавляй, да и дружбы тоже.

— Да, не говоря уже о том, что ты — моя жена. — Он негромко рассмеялся. — Мне до сих пор трудно в это поверить! Но это означает, что все происходящее между нами определяется теми клятвами, которые мы дали друг другу на всю оставшуюся жизнь со всеми ее радостями и обязанностями. — Он поцеловал ее в подбородок. — Я отказываюсь заводить разговор о чужой красоте, очаровании и соблазнах! Это было бы несправедливо по отношению ко всем нам.

Умница, — с улыбкой сказала она, когда оба расслабились, чувствуя, как уходит напряжение. Она подозревала, что у него были и другие, не упомянутые им женщины. Например, любовница в Индии. Или еще какие-нибудь случайные связи, не оставившие в его жизни заметного следа.

И вот теперь пришел черед мисс Сары Кларк-Таунсенд, которая волей случая и обстоятельств стала его женой. А если бы он спас другую женщину и, вернувшись в Англию, обнаружил, что обзавелся титулом лорда, то женился бы на ней или нем? Скорее всего, да, если бы они понравились друг другу и были бы в подходящем настроении. Но такой брак выглядел бы очень уж неромантично.

Тем не менее факт ее замужества действительно изменил ситуацию коренным образом. Они с Робом поклялись, что будут хранить верность друг другу и в горе, и в радости. Он был прав в том, что подобная клятва повлияет на интимную сторону их брака, хотя ее опыт супружеской жизни был еще слишком мал, чтобы понять, как именно.

Роб с сожалением сообщил:

— Мне не хотелось бы вставать, но долг зовет.

С не меньшим разочарованием она скатилась с него.

— Сегодня вновь наступит ночь.

Он сел и поцеловал ее.

— А завтра наступит новое утро.

Она пылко поцеловала его, удивляясь про себя тому, что не хо тела выходить замуж. Если брак — это азартная игра, то первую партию она выиграла.

Позже Роб сумел выкроить время, чтобы присоединиться к Саре за ленчем. Ему нравилось обсуждать с нею бытовые мелочи. Теперь он понимал, что в этом заключается очередная особенность брачных уз. С каждым днем они становились все ближе друг другу. Строили совместную жизнь вдвоем.

Стоял чудесный весенний день, и окна были открыты. Они засиделись за чаем, как вдруг услышали мычание и топот копыт.

За ними последовали рев быков, блеяние овец, кукареканье петухов, которое разбавляли своим гоготом гуси и… утки?

— Ради всего святого, что там происходит? — Роб поднялся из-за стола и подошел к окну. Сара присоединилась к нему.

К замку приближался небольшой караван из двух всадников и двух крытых повозок, за каждой из которых шел на привязи бык. В первом фургоне в отдельных загородках стояли овцы, козы и свиньи. Вторая повозка везла кур, гусей, уток и кроликов. Там же были и два петуха, которые уже готовились затеять драку.

— Похоже, это все самцы, — заметила Сара. — И какие породистые! Это ты заказал племенной скот и забыл сказать мне об

этом?

— Нет… — Роб расплылся в улыбке. — Впрочем, думаю, я знаю, откуда они взялись. Видишь мужчину, что замыкает эту процессию?

— Мерфи! — восторженно вскричала Сара. — Старший грум Адама. А второй, наверное, один из пастухов Эштонов.

Роб взял ее за руку и повел к двери.

— Идем-ка посмотрим.

Они вышли на подъездную площадку перёд домом как раз в тот момент, когда повозки, быки и лошади остановились под скрип колес. Мерфи легко соскочил с седла и подошел к ним, держа в руке письмо.

— Добрый день, милорд, — вежливо поздоровался он.

— Припоминаю, ты называл меня Кармайклом, когда мы виделись в последний раз. Почему бы тебе не именовать меня Робом, как встарь? — Роб протянул ему руку и улыбнулся. — Это стадо наверняка доставило массу хлопот человеку, привыкшему управляться с лошадьми!

Мерфи широко улыбнулся в ответ.

— Да, поездка выдалась интересной. Заняла три дня. Быки не склонны шагать быстро. — Он протянул графу письмо.

Роб сломал печать и прочел:

«Дорогие Роб и Сара!

Как я уже говорил, услуга, которую Вы мне оказали, не имеет цены и заслуживает соответствующей оплаты. Вашему поместью нужны первоклассный племенной скот и птица, а это — лучшие производители в Британии. Я бы никогда не продал их, что делает их в своем роде бесценными. Прошу Вас принять это племенное поголовье в знак моей вечной благодарности.

Эштон».

Роб передал письмо Саре.

— Замечательно! — воскликнула она. — Большую часть своего маточного стада Адам приобрел у Кука Норфолка, и с тех пор он улучшает поголовье.

— Так и есть, миледи. — К ним присоединился пастух. — Лучших производителей не сыскать во всей Британии. А куда загнать скот? Я хочу устроить их как полагается. Такое путешествие нелегко далось бедным скотинкам.

Вот человек, который явно любит свою работу и животных.

— Я покажу вам конюшню и амбары, — сказал Роб. — Полагаю, вы останетесь у нас на ночь, а может, еще и задержитесь на денек-другой? Уверен, моим скотоводам найдется чему у вас поучиться.

— Да, его светлость сказал, что мы — в вашем распоряжении и пробудем здесь столько, сколько нужно.

Видя, что разговор будет касаться исключительно темы сельского хозяйства, Сара решила оставить их.

— Мистер Мерфи, я очень рада видеть вас вновь. Кроме того, я должна поблагодарить вас за все, что вы сделали в свое время для меня и моей сестры. Роб, увидимся позже. — Она одарила ослепительной улыбкой всех мужчин, включая извозчиков, и вернулась в дом.

Поделиться:
Популярные книги

Мимик нового Мира 15

Северный Лис
14. Мимик!
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 15

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Релокант 6. Я - Аид

Flow Ascold
6. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 6. Я - Аид

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу