Спрятанная принцесса
Шрифт:
Корабль продолжал двигаться, хотя был теперь словно раненый бык меж двух волков. Быстро подошла вторая галера, пение звучало в нарастающем ритме, пираты, не обращая внимания на стрелы, готовились к абордажу. Первая галера опять поворачивалась к ним.
Когда пираты ринулись на борт, чья-то рука подхватила Мадлен, бесцеремонно потащила к каюте и втолкнула ее внутрь. Дверь захлопнулась. Мадлен тут же огляделась в поисках чего-нибудь подходящего, чтобы загородить вход.
– Помогите мне! – крикнула она леди Кларис.
На этот раз графиня удостоила ее вниманием. Она вскочила и с поразительной энергией ухватилась за край одного из сундуков, Мадлен взялась с другой стороны.
Леди Кларис взяла девушку руку. Хотя пальцы у графини дрожали. В другой руке она держала маленький кинжал, одну из тех прелестных, украшенных драгоценными камнями вещиц, какие придворные дамы носят за поясом-корсетом. С мрачным видом старая леди махнула им в воздухе, будто поражая нападавшего, и передала его Мадлен.
– Не говори им, кто ты, девочка, – прошептала она, – а то тебя без торга отдадут в Веселый дом.
В первый раз Мадлен восхитило мужество графини. Она взяла кинжал и, перекрестившись, вознесла молитву своему ангелу-хранителю, чтобы он не покинул ее именно сейчас.
– Я знахарка из Бэлатэрры.
– Верно!
Как бы в ответ на корабле воцарилась странная тишина. Мадлен заглянула в маленький иллюминатор, прислушалась. Сквозь переборки и дверь она смогла различить только слабые голоса. Потом, кажется, совсем рядом возобновилось пение гребцов и вдруг – удивительно! – стало удаляться. Мадлен вытянула шею, но увидела блеск голубой воды и белые паруса другого корабля.
Какое-то время она ждала. Если команда отразила атаку, почему никто из их эскорта не соблаговолил явиться и сообщить им об этом? Она уже хотела залезть на сундук и посмотреть, что происходит снаружи, но графиня схватила ее за руку и потянула назад.
Корабль вздрогнул, когда о борт ударилось другое судно. Мадлен вопросительно посмотрела на леди Кларис. Тут раздался отчетливый голос:
– Pax!
Последовавший за этим разговор Мадлен не могла разобрать, но интонации были спокойными. Даже веселыми.
– Госпожа? – наконец донесся до них из-за двери голос одного из наемников. – Госпожа, опасность миновала, хвала богам.
Леди Кларис не ответила. Но позаботилась о том, чтобы с помощью Мадлен стоять гордо, опершись на трость и вскинув подбородок, как будто ничто ее не волновало. Старый одноглазый орк-наемник без труда отодвинул их баррикаду и оглядел каюту.
– Леди, вы не пострадали?
Кларис указала тростью на сундуки.– Взгляните на этот бардак.
Мадлен в мокром платье жалась сзади, а леди Кларис величественно стояла на палубе, пока матросы укладывали на место багаж, освобождая проход. Ню опять протяжно завыла, но тут же умолкла, когда хозяйка стукнула тростью у самого ее носа.
– Кто этот мошенник? – с отвращением спросила она, глядя на богато одетого незнакомца с утонченными чертами лица.
Возможно, он только что спас им жизнь, но леди Кларис не собиралась благодарить его за это.
– Капитан Саид. У него есть новости. – Одноглазый орк торжественно поклонился. – Он хотел бы почтительно довести до сведения госпожи, что джомджомские пираты здесь слишком многочисленны и дерзки.
Капитан вошел в каюту и с преувеличенной вежливостью преклонил колено. О! Вот это был мужчина! Перед ним мерк даже прекрасный Тэдор. Высокий, плечистый человек с мускулистыми голыми руками, тёмными словно центральский шоколад, в белоснежных широких штанах и расстегнутой рубашке, стоял прямо напротив Мадлен. Он пропах морем и рыбой, но этот противный запах уходил на второй план, когда девушка встретилась взглядом с жгучими черными словно две бусины глазами мужчины.– Простите мое дерзкее желание предложить свои услуги даме, – учтиво сказал южанин, улыбнувшись уголками своих идеальных точеных губ.
Графиня стукнула тростью.– Полагаю, вы из Шамсмадены, – презрительно заметила она.
Многие южане становились пиратами и промышляли в здешних морях. Только на Джомджоме они могли отдохнуть несколько дней от преследования, прежде, чем снова пуститься в полную неожиданностей жизнь моря. Они грабили суда и похищали людей, чтобы прокормить жен и детей, оставшихся на лишенном плодородных земель материке. Их можно было понять. Но не хотелось оказываться их жертвой. Саид же не выглядел пиратом. Наоборот, он представлялся благородным мореходом, героем-спасителем. Очень похожим на молодого моряка из "Мириад небылиц", который грабил пиратов, привозил сокровища в Шамсмадену и раздавал беднякам.
Саид заискивающе посмотрел на Кларис и улыбнулся, не вставая с колен.– Нет, госпожа, я из Бахра. И я почту за честь предложить вам вооруженный эскорт, если позволите.
Ну почему, почему эта вредная Кларис сверлит благородного южанина взглядом, не понимала Мадлен.
– У меня уже есть вооруженный эскорт, – надменно ответила леди Кларис, пренебрежительно махнув в сторону одноглазого орка. – Если это можно так назвать.
– Госпожа, я предлагаю вам свою галеру для сопровождения этого медлительного корыта. Она быстроходна, хорошо вооружена и защитит вас от пиратов. – Он замолчал и оглядел каюту. – Сожалею, что мы не прибыли раньше, чтобы избавить вас от такой напасти. Мы охотимся за этой бандой, миледи. – Он с сожалением взмахнул руками. – Но они бежали, словно крысы, едва завидев нас.
– Значит, вы способны внушить страх в отличие от наших отважных наемников, – процедила леди Кларис.
Госпитальер слегка нахмурился, однако промолчал.– Мадам, ваши наемники вели себя достойно, – вежливо сказал Саид. – Я видел пять трупов в воде, и среди них ни одного эстэррца. Простите, невозможно защитить такой корабль, как этот, от галер. Слава вашим и нашим богам, что мы случайно вас обнаружили, а то бы… – Он посмотрел на Мадлен и покачал головой. – Даже не хочется думать о последствиях.