Спрятанная принцесса
Шрифт:
Однако лорд не собирался ни есть, ни разговаривать с девушкой, он просто сидел, обхватив кубок с вином и глядел на море. Мадлен тоже сидела не шевелясь. У нее возникло ощущение, что его неподвижность – это состояние готовности, как у охотника, который прислушивается к отдаленному лаю гончих.
Потом она заметила, что он вдруг перевел взгляд куда-то в сторону, и тут же краем глаза увидела мимолетное движение, а также стол, которого до сих пор не было. Когда Мадлен повернулась, рядом уже стоял человек. Казалось, он возник из ниоткуда. Худой, невысокий, с темной кожей и ослепительно белыми волосами, заплетеными в косу до пояса. Особенно девушка обратила внимание
– Кобэррэ! – непринужденно воскликнул гость, поднимая голову и простирая к лорду руку.
Подобной дерзости в обращении Мадлен еще не видела ни у кого из окружения хозяина. Рэй кивнул и сухо улыбнулся, постукивая по кубку пальцем. Раздосадован он или доволен, Мадлен не могла определить.
– У меня имеется кой-чё для вас. – Незнакомец говорил с одной стороны учтиво, с другой – в его речи встречались жуткие словечки-паразиты, а его сдавленный чуть скрипучий голос добавлял простоты в его интонации. – Да еще чёёёё!
– Так не томите, господин Сунна.
– Я нашел!
Хотя пират не двигался, Мадлен показалось, что он вздрогнул. Однако незнакомец не торопился объяснять, что нашел. Вместо этого он начал рассказывать о своих путешествиях из Нордэрда на юг, в Шамсмадену, о том, как они с подругой возвращались с попутными кораблями через Порту, Джомджому и Фабр. Они пережили не один шторм и крушение, а из Фабра предпочли ехать на горбатых, потом плыли по Великой Южной реке в дырявой лодке. И при всём на острове Гора в замке двух никому не известных рыцарей Сунна прихватил древнюю мумию.
– Такс я прибыл в прекрасную Шамсмадену, – возвестил он. – Грандиозную, величественную, солнечную Шамсмадену.
Незнакомец умолк, глядя вдаль, его золотистые глаза расширились, будто он снова видел происходящее перед собой.
– Тама я отправился в древнющие храмы, – прошептал он. – Пустые, занесенные песком руины, построенные во времена Шамсхайята. Тама было много колонн, статУй… каменных истуканов, высоких, как ента крепость. – Он взглянул на Мадлен, поняв ее сомнения. – Уж вы мене поверьте, госпожа. Я родился тама. И Шамсхайят ентот – мой древнющий родственник! Он сам как бог, он оживает по ночам. Честно-честно. Короче! Храмы наши защищены проклятиями, их можно снять, но мене потребовалось нескока лет, чтобы узнать, как енто сделать. Я маг. Никому другому не удалось бы выйти оттудова живым… а если бы ему повезло и он выжил, то, лишившись разума, все равно протянул бы недолго.
Мадлен взглянула на Рэя, чтобы понять его отношение к сбивчивому рассказу южанина. Он спокойно ответил на ее взгляд, и больше ничего.
– Енто стоило мене и Рэтти кучу денег. Прикиньте, я потратил всё, чего мене даровала нордэрдская принцесса Анжелика! – сообщил шамсмаденский маг, делая широкий жест, – И неимоверных усилий, ессно. Видите, от меня остался тока высохший скелетон.
Он правда выглядел истощенным, хотя Мадлен не сказала бы, что он походил на скелета. Скорее, он был из тех людей, кто способен поглотить сколько угодно еды и сжечь все это в огне собственной энергии.
– Я не нашел в храмах ничегошеньки, – сообщил он. – Ничегошеньки, что могло бы заинтересовать даже последнего мальчишку-чародея. Их кости давно высохли.
– Думаю, никто другой не осмелился бы туда войти, – сухо ответил Рэй, – только ты, шамсмаденский вор Сунна.
– Бросьте, я не единственный маг, умеющий снимать проклятие древнющих малеков. Енто правители нашинские так зовуцца. Кстати, вы сами могли бы легко взломать гробницу. Даже ваша благородная дама под крылом Рэя была бы в не меньшей безопасности, чем я, – сказал южанин. – Но… в Шамсмадене есть другие священные места. – Он умолк, а затем прошептал: – Гробницы. – Рэй не ответил, но слушал внимательно. – Даже такой мастер, как я, должен стать подмастерьем, чтобы попасть туды. Когда я нашел человека, сведущего в тайнах подобного искусства, мне пришлось многа отвалить ему. Двести нордэрдских золотых и целую бочку северной хэрринги, а потом еще, в виде дополнительного вознаграждения, научил его добывать гремучее золото.
– Гремучее золото, – повторил Рэй, подняв брови.
– Да знаю я, что енто не безопасно, – кивнул маг. – Если бы енто взорвалось, я бы тепереча не стоял перед вами.
– Продолжай!
Из всей еды, лежавшей на столе, Рэй и сам не взял ни кусочка, не предложил и Мадлен. Несмотря на голод, она решила, что опасно пробовать что-либо со стола пленителя.
– В конце концов я добился успеха. Когда он научил меня всему, что знал сам, то привел меня в Морек, прямо ко входу в гробницу Зарины. Представьте мое душевное волнение. Зарина, богиня истины, наставница самого Шамсхайята! Ну, я про его рассказывал. Не стану утомлять вашу госпожу рассказом, как мне удалось выйти, это не для женских ушей. О! Эта Зарина та еще извращенка! Но вернулся я с бесценнейшим сокровищем. Не обыкновенное золото или драгоценные камни! Только вы можете понять, что енто за сокровище.
– Расскажи мне, – тихо произнес Рэй.
– Свитки, – ответил маг, понизив голос. – Запечатанные её божественной печатью. Али я не шамсмаденский вор?!
Он взмахнул рукой, словно фокусник, и внезапно у него в руке оказался свиток. Шагнув вперед, он положил его на стол перед Рэем и его спутницей. Мадлен почувствовала запах пыли и, не удержавшись, громко чихнула. На глиняной печати она увидела вертикальный жезл, обвитый двумя змеями.
Рэй медленно кивнул.– Сколько?
– Пять. И… – таинственно добавил маг, – одна дощечка.
– Опиши ее.
– Сделана какбэ из чёрной слезы, но я ничем не смог поцарапать ее. Надпись… – Он вдруг стал немногословным. – Оставлю это на ваш суд. – Честно говоря, я не сумел ее прочесть. Такого письма я не знама.
– Черная дощечка?
– Не могу сказать. Те, кто не желает вам добра, сделали мне щедрое предложение, но я пришел к вам.
Какое-то время эльф смотрел на Сунна, будто хотел проникнуть в его мысли. Мадлен подумала, что не смогла бы выдержать столь пронзительный взгляд. Но маг смотрел прямо в глаза Рэю и ехидно улыбался.
– Сколько просишь?
– Я принес сокровище вам первому. Раньше мы хорошо понимали друг друга, – сказал маг. – Десять тысяч золотом. То бишь, сами секёте.
Рэй перевел взглял на мальчика-слугу, который тут же занялся своим делом.
– Садись за мой стол. Я проверю их позже в своей библиотеке.
– Не желаете составить мне компанию? – Рэй предложил Мадлен сухие фрукты и медовые вафли со своей тарелки.
Завтрак закончился, по всей галерее были зажжены факелы и свечи, хотя давно уже рассвело. От бессонной ночи у Мадлен кружилась голова.