Спрятанная принцесса
Шрифт:
Мадлен не могла доказать, что бабушка каким-то образом послала ее к нему. Злейшему врагу их семьи. К преступнику, который заявил, что сам убил бы ее, если бы она вышла за Фрэнка де Фрога.
Она не могла это доказать, но помнила холодно-безжалостное поведение бабушки Меринды, благоговейный трепет сестры перед графиней, уважение с примесью страха, о котором никогда не говорилось. Она знала, что по духу ее бабушка была ближе к Рэю, чем к кому-бы то ни было.
– Я ваш, – тихо и просто сказал ей эльф. – До самой смерти.
Мадлен глубоко вздохнула. Она до сих пор чувствовала боль внутри. Эта мрачная тайна и боль. Но она снова хотела этого:
– Тогда научите меня вашим хитростям. Я уверена, вы знаете их все.
Он усмехнулся:– Я не могу научить вас и десятой доле известных мне уловок. Но могу научить, как от них защититься. Причем, без магии.
В этот момент, выйдя из дымных теней, появился Зиг. Когда Рэй посмотрел на него, молодой южанин поклонился, но оба не произнесли ни слова. Казалось, им хватило взгляда, чтобы понять друг друга.
– Слушайте меня внимательно, госпожа, – сказал Рэй, поворачиваясь к ней. – Не верьте ни в какие бесполезные магические варева, это ложная магия для глупцов. Рассчитывайте на свой рассудок и знания. У всякого яда есть определенные свойства. У всякого убийцы есть характерная особенность, которая его выдает, если вы достаточно наблюдательны.
– А какая характерная особенность у вас?
Он скользнул взглядом по ее руке, лежащей на столе, затем по ее лицу. С таким же успехом она могла бы понять, о чем думает Ню, восседавшая на высокой скале в каменных пустынях Хигаши. Рэй чуть заметно улыбнулся.
– Этот вопрос будет вашим последним испытанием. Тогда мы увидим, достаточно ли вы способны, чтобы самостоятельно узнать ответ.
Эльф устроился возле огромного кухонного очага и, привалившись спиной к каменной печи, держал Мадлен в плену крепких объятий. Зиг молча стоял на страже, остальные разместились, кто где сумел.
После ужина Мадлен научилась различать по запаху три яда, внимательно следила, как Зиг незаметно подмешивал в соль щепотку пудры, спрятанную в его салфетке. Он проделал это четыре раза, а Мадлен так и не смогла уловить поворот его запястья, пока он не замедлил движение и не поднял салфетку, чтобы она видела каждое действие.
Потом Изис, спокойная и решительная, показала, как приложить яд к застежке для плаща, и уколола Зига, когда помогала ему одеваться. Поскольку она не слишком в этом преуспела, то стала извиняться перед милордом и миледи за свою неловкость. А кинжал Зига уже был направлен ей в сердце. Юноша молниеносным броском нападающей змеи остановил попытку убийства.
Пират с холодным вниманием наблюдал за своими учениками, делал им замечания, как специалист оценивал их достижения и предлагал способы совершенствования. Изис следовало делать вместо укола царапину, это не вызовет подозрений, а результат при настоящем яде одинаковый. Мадлен он посоветовал опускать каждую острую застежку в воду, а до того, как прикоснуться к ней, обязательно вытереть и прикалывать к одежде только собственноручно. Затем, вытащив из-за пояса кинжалы, он показал, как яд слегка меняет цвет лезвия. В его левой руке отравленный кинжал, предупредил он ее, в правой – чистый.
Отвратительно учить детей подобным делишкам, но мальчики и девочки, от самых маленьких до Зига, Кира и Зухры, нетерпеливо глядели на него, соперничая в желании показать ему степень их мастерства. Эльф относился к ним со своего рода жестокой добротой. Когда сын Изис начал вопить в своей корзине, подвешенной возле очага, ее временно освободили от дальнейших упражнений в нанесении увечий, приказав успокоить ребенка. Ричи, скрывавшегося в полутемном углу, позвали сделать новую проверку на яд. После многочисленных попыток он сумел наполнить кубок, не пролив ни капли на скатерть, и снял пробу. Когда Рэй в конце концов без всяких похвал и замечаний взял предложенный кубок и выпил из него, заплаканное лицо мальчика пылало от гордости и облегчения.
Всю ночь свистела и завывала буря. Мадлен спала урывками, ее мучили тревожные сны. Проснувшись в очередной раз, она увидела на своей ноге голову белого котёнка, который лежал кверху животом, подняв лапы вверх, между ней и эльфом. Зига сменил Кир, рядом спал Рэй. Странно, она была почти уверена, что он никогда не спит. Но она чувствовала на своих волосах его размеренное дыхание и свинцовую тяжесть его руки на талии.
У него было имя, такое обманчивое, совершенно ему не подходящее. Фортунато, сказал он. В наречии Милагро оно означает – "счастивчик". Можно ли его жизнь назвать счастливой. Он стремится уже долгих десять лет построить это самое счастье. Кирпичик за кирпичиком, как он когда-то возвёл замок на полуразрушенном фундаменте. Интересно, хоть раз в жизни он испытывал настоящее счастье? Как они с Тэдором, когда смеялись до упаду, пока уже не могли дышать.
Вряд ли. Те, кто знал его, использовали вместо имени титул или прозвище Рэй. Да, ему вполне подходило имя чернокрылых предвестников смерти, слуг Злого Бога.
Сейчас Мадлен смутно различала пальцы Рэя, запутавшиеся в ее распущенных волосах. Он как бы следил за каждым ее движением, даже пока они спали. Его руки завораживали девушку. Он словно магнит притягивал ее к себе. Кажется, она забыла все, чему ее учили о добродетели, будто все, что она знала о радости и веселье, потеряло силу перед этой влекущей тьмой. Она снова хотела причинить ему боль, испытать потрясающее ощущение власти над ним. Она просто жаждала этого.
Вздрогнув, Мадлен плотнее завернулась в его плащ и тут почувствовала, что эльф насторожился. Кир внимательно посмотрел в ее сторону.
Она слегка передвинулась, заняв освободившееся место, когда Рэй поднял руку. Но как только она устроилась, сразу же опустил ее, держа Мадлен в ловушке. Котёнок перевернулся и вздохнул.
На следующий день он дал ей для изучения свитки. Правда, там встречались тексты, которые уже присылала бабушка Меринда.
Пока наверху бушевал шторм, Мадлен читала древний трактат об отравляющих веществах, разделенный на главы: природные, искусственные, изобретенные человеком; их приготовление; способы применения; действие. Сухость во рту, учащенное сердцебиение, жар, жажда, возбуждение, бред… смерть. На полях то и дело встречались небрежные пометки красными чернилами. Другие симптомы: расширенные зрачки, мышечные спазмы. Имена людей, некоторые из них вычеркнуты. Так Мадлен могла сидеть в Бэллатэрре, на кухне, за столом с запахами хлеба, жареного лука и сажи. Она могла изучать свои записи о травах и настойках Эдель. Но она читала о том, как один человек мог убить другого, лишить его сил или зрения. А вокруг дети занимались кухонными делами и весело болтали. Кир вертел колесо точильного камня, и визг металла перекрывал шум бури. Ребенок Изис играл возле нее, пока его мать зашивала рубашку Мадлен.