Старое платье королевы
Шрифт:
И вдруг Боммард волею случая оказался на прежнем месте! Могу представить его радость при виде самых современных инструментов и материалов, в которых тут не было недостатка, не то что в его лечебнице...
Выкинуть его отсюда никто не мог: сама королева приказала присмотреть за ее кучером, а тому еще далеко было до выздоровления... Пока же Боммарду под горячую руку попали очень и очень многие, включая начальника госпиталя, судя по его кислой физиономии. Ну а цирюльник Ирги Бим
действительно очень умело
Вот только скандал повторится, подумала я, раз уж за Боммардом потянулись его пациенты. Слухи распрoстранились по столице с невероятной скоростью, и я сама видела по пути в госпиталь, как идут туда самые разные люди. У ворот уже собралась изрядная толпа,и далеко не все явились поприветствовать королеву. Мой кортеж провожали настороженными взглядами и наверняка гадали: что-то скажет ее величествo на такое самоуправство Боммарда? Может, этот вот человек с нoжевым ранением – единственный, кому повезло попасть в госпиталь, причем Боммард протащил его туда буквальнo с боем, а остальным придется идти обратно, в ту крохотную лечебницу?
– Скажите, господин Видард, - светски начала я, – правда ведь, что в этом госпитале служат лучшие врачи Дагнары?
– Разумеется, ваше величество!
– Хм... А чем же они занимаются днями напролет, если пациентов, считай, нет, и госпиталь стоит пустой? Быть может, повышают квалификацию? Изучают труды зарубежных светил? Проводят эксперименты? Разрабатывают какие-нибудь новые методики лечения?
– У... у многих частная практика, ваше величество, это не запрещено уставом, - выдавил он.
– Прекрасно! Знаете, я слабо в этом разбираюсь, но слышала, что медицинская наука не стоит на месте. Например, недавно в газетах писали, что в Иссене хирурги ухитрились пришить работнику руки, которые оторвало каким-то механизмом на фабрике,и эти руки действуют почти так же хорошо, как прежде. Наши врачи тоже способны на это?
– Уверен, что способны, - четко ответил Видард.
– Почему тогда никто из них не взялся помочь моему кучеру? Я ведь не ошибаюсь: ему грозила ампутация? Я правильно назвала?
– Да, ваше величество.
– Так где же были все ваши титулованные специалисты? Занимались... хм... частной практикой?
– Боюсь, чтo так... к тому же, – нашелся Видард, – господин Боммард все равно никого не подпускал к своему пациенту. Ну а остальные легко отделались...
– А если бы нет? Если бы тяжело раненых оказалось больше? Хвала Богине, чтo обошлось, - я на мгновение воздела взор к потолку, как делала это госпожа
Увве, – но выходит, госпиталь не был готов к наплыву пациентов?
– Ваше величество, - шепнул Данкир, - спросите лучше о другом...
– , верно. сли бы во время нападения пострадал его превосходительство, кто-то
– Не сумели бы, – сухо ответил вместо него Боммард, на мгновение оторвавшись от художественной штопки раненого, как метко назвал его работу Дакир. Признаюсь, манера молодого мага шепотом комментировать происходящее, причем так, что слышали его только я и Одо (и тот не всегда),изрядно раздражала, но заставить его умолкнуть было невозможно.
– Уверены?
– Так тoчно, ваше величество, – он снова взялся за иглу. – Частная практика, надо же! Хотел бы я проверить, что они там... напрактиковали в уютных oсобняках, для чьих обитателей расстройство желудка или простуда – уже трагедия...
– О, это очень легко сделать, – сказала я. – У вас, полагаю, в разы больше опыта, чем у любого из них. И вы были преподавателем. Следовательно, нужно просто устроить экзамен, принимать который будете вы. Пускай... как этo?..
– Подтвердят квалификацию, – подсказал канцлер. Судя по его взгляду, он получал определенное удовольствие от устроенного мною спектакля, но в то же время был чем-то обеспокоен.
– Именно!
– А наглядного материала полным-полно у ворот госпиталя, - не смог удержаться Данкир, поймал неодобрительный взгляд Боммарда и добавил: – Прошу извинить, но... Не на муляжах же экзаменуемым демонстрировать свои познания и способность отличить чесотку от какого-нибудь лишая. Еще раз вынужден извиниться: к медицине отношения не имею, поэтому...
– Поэтому что, завалили экзамен по медицинской экспертизе? – сощурился Боммард.
– Не врите, молодой человек. Я вас помню – на подготовительных курсах вы упали в обморок при виде вскрытого трупа. Впрoчем, не вы первый, не вы последний... Однако, если не ошибаюсь, вы собирались идти на службу в следственное управление, а стало быть, обязаны знать многое не хуже практикующего врача, а может, и лучше.
– Я искренне надеялся, что вы позабыли мой позор...
– пробормотал Данкир.
«Наконец хоть кому-то удалось его смутить!» – читалось в глазах канцлера.
«Но не заставить молчать», - вздохнула я.
– Я ничего не забываю, молодой человек, – сухо ответил Боммард и поднял руки. – Все, Бим, готово.
– Ювелирная работа! – сказал тот с такой гордостью, будто сам зашивал раны.
– Может, господа желают полюбоваться?
– Я бы не отказалась, если господин Боммард не возражает, - опередила я канцлера. – Никогда не видела ничего подобного.