Ставшие скверной
Шрифт:
— Никогда не поздно начать. До Леи у меня не было желания заботиться о ком-либо, но сейчас я рад, что могу это делать. Мой двоюродный брат Мириан — это другая история. Из-за большой разницы в возрасте я даже не замечал его. Он был маленьким мальчиком, а я уже профессором в университете. Мой дядя никогда не был близок с семьёй, да и тётя не отличалась сердечностью, так что, честно скажу, я не удивлён, что он пошёл в повстанцы. Возможно, если бы я уделял ему больше внимания и времени, то жизнь его сложилась бы по-другому. Сейчас у него есть Лата, и
— Не думаю, что она будет мне доверять, как раньше.
— А вы пытались вернуть доверие своей племянницы? Вы хотя бы рассказали ей все подробности того, как она оказалась удочерена? Она наверняка ждёт, когда вы с ней поговорите об этом.
— Не рассказывал. С тех пор, как я объяснил, что она моя племянница и дочь принцессы, мы почти не разговаривали. Я ждал, когда она подойдёт ко мне.
— И зря. Она всё время спрашивала о вас, но я ничего не мог рассказать — слишком мало знаю. Она явно ждала, что вы подойдёте к ней.
— Никогда не умел разговаривать с людьми…
Карт удивлённо воззрился на него.
— Не смотрите так, — усмехнулся мужчина. — То, что я — учитель, не говорит о том, что я хороший собеседник. За всё время работы в Школе я не сумел сдружиться ни с кем из коллег или учеников. Самым близким человеком для меня, кроме моей семьи, был Рэн. Думаю, что этот факт может поведать о многом.
Карт громко рассмеялся.
— Очень о многом. Вот кого точно не назвать хорошим собеседником. Да и можно ли его назвать собеседником в половине случаев диалогов с ним? Скорее даже монологов.
Рабден улыбнулся.
Сверху спустился Карик и подошёл к мужчинам.
— Ничего страшного, если я пойду в город? — спросил Калин.
— Иди, конечно, но зачем? — поинтересовался Карт.
— Хочу прогуляться, поискать интересные книги. Я слышал, что здесь прекрасная библиотека.
— Не засидись за книгами, мы будем ждать тебя на ужин.
— Библиотека находится рядом с управой и башней с часами, так что как только они прозвонят шесть, то я сразу же отправлюсь домой, — быстро сказал Карик.
— Договорились. Только будь осторожен. Когда узнаю о происшествии в храме, могут начаться волнения. Присутствие стражей должно сдержать их, но лучше быть наготове.
— Понял.
— Возьми, — Рабден вмешался в разговор.
— Что это?
— Эта подвеска подаёт сигнал на один из камней в моём браслете, если она была сорвана, так что если что-то случится, сорви её.
— Хорошо.
— А теперь иди.
Карик убежал.
— Хороший мальчик. Очень талантливый, — одобрительно сказал принц.
— Это точно. Спасибо вам, что смогли раскрыть его способности.
— Я был счастлив найти столь хорошего ученика.
— Карик — мой провал как учителя, — покачал головой Карт. — Я не смог заметить в
— Нам бывает сложно понять людей, которые имеют другой жизненный опыт. Вы — преподаватель Альхейра и ваша специализация — боевая магия, сложно было бы ожидать, что вы будете искать созидателя среди своих учеников. Меня скорее удивило, что родная сестра не заметила способности своего брата, — в голосе принца появилось явное неодобрение. — В случае с вами я склонен обвинять саму систему распределения учеников.
— Не будем слишком строги к Аран.
— Почему?
— Не думаю, что стоит выговаривать… — Карт не нашёлся, как вежливо сказать «калека».
— Увечья не меняют того, что даже сейчас она достаточно равнодушна к своему брату. Она не воспринимает его всерьёз, и если бы он не ходил за ней хвостиком, то, возможно, даже и не общалась бы с ним. В Нуа она даже не подходила к нему. Когда он не приходил на обед, Лиона относила ему еду. Даже Верховная больше общалась с ним. Парень делает всё, чтобы получить её одобрение, но она даже не похвалила его, а ведь он сделал то, чего даже опытные рассказчики не смогли бы сделать.
Рабден был полон возмущения. Подобное отношение к своим младшим родственникам не устраивало его ни как старшего брата, ни как учителя.
— Честно говоря, я тоже не похвалил его, да и вы тоже.
— Я сказал ему, что его памятники прекрасны, ещё когда он рисовал эскизы и советовался со мной. И когда он закончил. Вот на что я никогда не был скуп, так это на похвалы.
Карт тяжело вздохнул.
— А я наоборот. Но вы правы, в данном случае я предвзят.
— Можно сказать и так.
— Предлагаю чуть позже разузнать, куда можно будет сводить Лею и Ивону, — решил вернуться к предыдущей теме Калеб.
— Только не вместе.
— О, вместе их точно нет смысла куда-то водить. Ивона будет напряжена, а Лея будет стараться соответствовать идеалу. Может, попросить Рэна покрасить её ещё раз? — задумчиво спросил Карт.
— Если Верховную одеть в местную праздничную одежду, то этого и не нужно будет. Насколько я помню, на юго-востоке Рануа женщины носят нечто вроде шляпы с платком. Не знаю, как они называются.
— Хм… Мне кажется, что «торка».
— Точно, торка! С ней волосы будет просто не видно.
— Это хорошая идея. Лея любит народные костюмы. Когда Лем привёз ей тунику, кофту и штаны из Артии, она долгое время ходила только в них.
— Тогда она обрадуется ещё больше.
— И правда. Как я об этом не подумал?
— Может вы поможете и мне подобрать какой-нибудь подарок Ивоне?
— Больше всего она любит животных, но это вы и сами знаете. Она не очень тщеславна, поэтому тени или румяна будут ей просто не нужны. Хм… Она стала часто заплетать волосы в косу и убирать их в пучок, поэтому думаю, что она обрадуется, если вы подарите красивые, но не слишком яркие шпильки. Или же что-нибудь для белки. Например, карман, в котором она будет сидеть.